隨筆:關(guān)于《凡人修仙傳》部分原著黨
首先,在一部作品尚未完結(jié)就試圖對(duì)作品的整體水平,特別是劇情、人設(shè)等做評(píng)價(jià)是不科學(xué)的,也是狂妄的。
其次,很多高中沒(méi)念好的人喜歡搞二極管思維,活該挨罵。看來(lái)看去,所有罵的人都有在“原著黨”前面加限定詞“一些”、“部分”等,也就是說(shuō)罵的是那些動(dòng)不動(dòng)拿“魔改”說(shuō)事,只按自己心情打極低分的原著優(yōu)越黨和婆羅門,防不了有人愛(ài)對(duì)號(hào)入座[笑]。好好討論的原著黨大有人在,也很討人歡迎。
這么說(shuō)吧,很多人,在評(píng)價(jià)動(dòng)畫時(shí)根本不是在就事論事,而是拉著原著打動(dòng)畫而已,而不是從這一改編動(dòng)畫本身出發(fā)說(shuō)問(wèn)題(改編動(dòng)畫存在的意義不是為了復(fù)刻小說(shuō),而是要爭(zhēng)取在多個(gè)層面超越小說(shuō))。一部?jī)?yōu)秀動(dòng)畫包括文本、鏡頭、表演、動(dòng)作設(shè)計(jì)、劇集編排、剪輯、配樂(lè)、配音等等內(nèi)容,其創(chuàng)作是一個(gè)巨大的企劃,比小說(shuō)困難得多,含金量也高得多。改編當(dāng)然要尊重原著,但過(guò)程應(yīng)該是建立兩邊合作基礎(chǔ)上的“共同”創(chuàng)作,而不是原著凌駕一切。恕我直言,如果完全按照原著的內(nèi)容走,這既是對(duì)動(dòng)畫創(chuàng)作人員的侮辱(除非是原作者出資,他們的地位在動(dòng)畫制作中理應(yīng)是與原作者平等的),而且也不可能產(chǎn)出好作品。當(dāng)然,完全由制作組自由發(fā)揮,是對(duì)原著和原作者的侮辱,這些也都是相對(duì)應(yīng)的。
但是正如我想表達(dá)的,就目前公布的內(nèi)容來(lái)看,動(dòng)畫的改編程度還完全在限度內(nèi),部分原著黨就狗急跳墻一般覺(jué)得原著的神圣性(怕不只是他們自己狹隘和傲慢的心態(tài))受到了侵犯,那是大可不必。至少等到這部劇基本完結(jié),到時(shí)候自有大家評(píng)定,再吵也不急。