禮的重要
“齊景公田,招虞人以旌,不至,將殺之?!臼坎煌跍羡郑率坎煌鼏势湓?。’孔子奚取焉?取非其招不往也?!?曰:“敢問(wèn)招虞人何以?” 曰:“以皮冠。庶人以旃,士以旂,大夫以旌。以大夫之招招虞人,虞人死不敢往;以士之招招庶人,庶人豈敢往哉?況乎以不賢人之招招賢人乎!欲見(jiàn)賢人而不以其道,猶欲其入而閉之門也。夫義,路也;禮,門也;惟君子能由是路、出入是門也?!对?shī)》云:‘周道如底,其直如矢;君之所履,小人所視。'” 萬(wàn)章曰:“孔子,君命召,不俟駕而行;然則孔子非與?” 曰:“孔子當(dāng)仕有官職,而以其官召之也?!? 在這段書(shū)里,“志士不忘在溝壑,勇士不忘喪其元”這兩句話,是中國(guó)文化的名言。中國(guó)人幾千年來(lái)的民族精神,和這兩句話很有關(guān)系,大家千萬(wàn)要記住。 孟子說(shuō):齊景公準(zhǔn)備去打獵,出發(fā)前,下命令召見(jiàn)“虞人”,就是負(fù)責(zé)照管園林野生動(dòng)植物的人??墒撬玫奶?hào)令是召喚大夫的“旌”,所以這個(gè)園長(zhǎng)不聽(tīng)命令,他沒(méi)有來(lái)。齊景公認(rèn)為他抗命,生氣了,要把這個(gè)園長(zhǎng)殺掉。可是晏嬰在旁邊說(shuō)話了,他說(shuō)不可以殺園長(zhǎng),因?yàn)闆](méi)有理由。古代的大臣們,遇到意見(jiàn)不同時(shí),常常當(dāng)面與皇帝爭(zhēng)論。齊景公說(shuō)他不聽(tīng)命令,當(dāng)然要?dú)⑺?;晏子說(shuō),你是用什么信符去召喚他的?齊景公說(shuō):以“旌”呀!晏子說(shuō):你要打仗嗎?為什么用召三軍統(tǒng)帥的信符去命令他?召喚園長(zhǎng)是用羊皮帽做信符的呀!齊景公知道自己用錯(cuò)了信符,立刻改用皮帽子,那個(gè)園主一看到就來(lái)了。 所以古人對(duì)于禮,非常重視。禮就是國(guó)家社會(huì)的制度,是不允許破壞的,上自國(guó)君,下至老百姓,都要共同遵守,也等于后世法治時(shí)代所謂的“不成文法”。 在古代,像這位虞人的召而不到,很可能就被殺了,不但帝王有此權(quán)力,就是大臣、大將,也有這種權(quán)力,一直到滿清時(shí)代,仍然如此。如清朝雍正時(shí)代的征西名將權(quán)臣年羹堯,是由老師培養(yǎng)出來(lái)的,他對(duì)老師非常尊敬,后來(lái)他對(duì)兒子的教育,也極為重視,在家教的書(shū)房門口寫(xiě)了一副對(duì)聯(lián):“不敬師尊天誅地滅,誤人子弟男盜女娼”。相傳每次吃飯時(shí),即使在公務(wù)百忙中,他也一定要陪著兒子的家庭老師一起吃。這位老師歡喜吃豆腐,有一次,吃豆腐不小心燙了嘴,年羹堯怒目向侍候的人瞪了一眼。不一會(huì)傭人送上一個(gè)盤子,上面放的是廚房一名廚師的人頭,把這位家庭老師嚇得飯也吃不下了。這是年羹堯過(guò)分使用權(quán)力了,但從中可以看到過(guò)去帝王時(shí)代,權(quán)力人物的威勢(shì),就有如此嚴(yán)重。 轉(zhuǎn)回來(lái)說(shuō)被齊景公以“旌”呼召的那個(gè)虞人,并非不知道不接受命令的結(jié)果,極可能被殺,但他為了堅(jiān)守禮制,情愿冒生命的危險(xiǎn),因此孟子說(shuō):中國(guó)的知識(shí)分子,當(dāng)他有志于國(guó)家天下,救世救人時(shí),那么他做人做事,隨時(shí)要準(zhǔn)備窮死、餓死、困難死;也就是為文化、為學(xué)問(wèn)、為理想而死。就像梁?jiǎn)⒊袃删湓?shī)所說(shuō)的:“求仁得仁有何怨,老死何妨死路旁”。梁?jiǎn)⒊巳巳绾?,在此姑不置評(píng),但這兩句詩(shī),也就道出了一個(gè)讀書(shū)人的氣節(jié),表示他在戊戌政變時(shí),是準(zhǔn)備隨時(shí)赴死的。日本有一個(gè)和尚的詩(shī):“埋骨何須桑梓地,人間到處有青山”,也是同樣的意思。譬如蔣中正先生,因?yàn)樗谌毡灸顣?shū)時(shí),知道日本人的這種精神,所以他在訓(xùn)練軍隊(duì)時(shí),常引用這兩句詩(shī)。而這首詩(shī),原是日本一個(gè)和尚到中國(guó)來(lái)學(xué)禪,出門時(shí)所寫(xiě)的,全詩(shī)是: 男兒立志出鄉(xiāng)關(guān) 學(xué)不成名誓不還 埋骨何須桑梓地 人間到處有青山 日本明治維新以后,全國(guó)人民以這首詩(shī)作為他們大和民族的精神。而梁?jiǎn)⒊脑?shī),則是較晚所寫(xiě),兩者的精神都是一樣。但是,這種精神,最初則是見(jiàn)諸兩千多年前《孟子》這里所說(shuō)的“志士不忘在溝壑,勇士不忘喪其元”兩句話。所以中國(guó)文化中,一個(gè)知識(shí)分子,如果不準(zhǔn)備寂寞窮困一生,而想建立文化的精神與人格,的確是非常困難的。因?yàn)樵S多人見(jiàn)到富貴,人格就動(dòng)搖了;但是一個(gè)勇敢的人,或俠義之士,喜歡打抱不平,喜歡仗義的人,卻準(zhǔn)備隨時(shí)“喪其元”——丟了腦袋。所以作為一個(gè)中國(guó)文化中的忠臣義士,是要準(zhǔn)備隨時(shí)犧牲生命的。 孟子這里舉出來(lái)齊景公的錯(cuò)誤,而一個(gè)虞人,寧愿冒死亡的危險(xiǎn),去糾正國(guó)君的錯(cuò)誤,目的在使自己的國(guó)君,成為歷史上的名王,而自己并無(wú)私心;同時(shí)也使自己國(guó)家的國(guó)民,知道遵守禮制,所以他準(zhǔn)備犧牲,而不聽(tīng)這個(gè)命令。孟子這兩句話,也就成了后世知識(shí)分子的精神標(biāo)桿了。 孟子對(duì)于齊景公與這個(gè)虞人之間的故事,也非常贊嘆。孟子贊嘆的重點(diǎn),并不是虞人不聽(tīng)命令,而是贊嘆他所以不聽(tīng)命令的精神基礎(chǔ)。也就是說(shuō),他寧可舍身取義,以維護(hù)文化精神與國(guó)家制度的情操。 萬(wàn)章又問(wèn):上古時(shí)候,國(guó)君呼召虞人,真正的禮制,應(yīng)該用什么作信符? 孟子說(shuō):用“皮冠”。上古帝王出來(lái)打獵的時(shí)候,換戴另一種帽子。中國(guó)古人戴的帽子,等于現(xiàn)代軍人的階級(jí),以不同質(zhì)料與形狀的帽子,表明身份地位。帝王在打獵的時(shí)候,換戴皮冠,所以召虞人用皮冠,召庶人用“旃”,召士用“旂”,召大夫用“旌”。 “旃”、“旂”、“旌”這三種東西,都是古代旗幟一類的標(biāo)志,而形狀與質(zhì)料,有所不同。“旃”是用帛練制成旒,像古代皇冠上,垂下來(lái)的冕旒的樣子,共有十二個(gè),鑲縫在旗邊而垂下來(lái)的。“旂”是在旗上畫(huà)龍,并且有鈴,旗邊也鑲縫十二個(gè)旒?!办骸?,則是在旗桿的頂上,懸掛五彩羽毛撕成的穗子,也有人叫纓子,狀如蘇武牧羊繪圖中,蘇武手中所持符節(jié)上的那種穗子,這種旗則稱為“旌”。 孟子對(duì)于上古的制度,好像一部活辭典似的,一一答復(fù)出來(lái),可見(jiàn)他滿腹的學(xué)問(wèn),而且不是普通的學(xué)問(wèn),是實(shí)用的學(xué)問(wèn)。如果一個(gè)國(guó)家請(qǐng)他辦事,他立即可以將制度規(guī)章建立起來(lái),根本不必多加考慮。古時(shí)候士大夫的學(xué)問(wèn),這些都是重要的部分。 孟子列舉了這些禮制后說(shuō):所以齊景公錯(cuò)了!以對(duì)大夫這么高級(jí)干部的禮儀,用到一個(gè)虞人——公園園長(zhǎng)身上,所以這個(gè)虞人寧死也不從命,他是對(duì)的。同樣道理,以召士的標(biāo)幟去召老百姓,老百姓也不敢隨便接受。況且你們現(xiàn)在的國(guó)君,下達(dá)一個(gè)命令要我去看他,隨便叫一聲,我就要去嗎?對(duì)不起,我不會(huì)去的。因?yàn)橐粋€(gè)國(guó)君想見(jiàn)一位賢人,召見(jiàn)的方法不合規(guī)矩,不合禮儀,不守制度,等于是一方面請(qǐng)我去,一方面自己又把門關(guān)了起來(lái)。 他又說(shuō):義,合乎道理是道路;而禮儀是大門,只有君子走這條大路,進(jìn)出這個(gè)大門?!对?shī)經(jīng)》上記載說(shuō):周朝文化鼎盛的時(shí)候,不論政治制度、文化精神,在文王、武王建國(guó)時(shí),像寬闊、平坦、堅(jiān)固的大道一樣;而且像射出去的箭一樣,是筆直的,不轉(zhuǎn)彎的。所以君子所走的路,就是這樣的坦直大道,小人則仰望著去效法。 萬(wàn)章這個(gè)學(xué)生很厲害,當(dāng)孟子說(shuō)到這里的時(shí)候,他又問(wèn)了。他抬出了孟子最佩服的孔子來(lái),指出在《論語(yǔ)》中記載孔子生活行為的《鄉(xiāng)黨》篇中,所說(shuō)的一件事,他說(shuō):魯國(guó)的國(guó)君下命令召孔子,孔子不等到車子準(zhǔn)備好,立刻就跑路趕去了,依你的說(shuō)法,孔子也不合禮制了。 孟子說(shuō):你又錯(cuò)了,孔子是魯國(guó)的司寇,他有官職在身,所以“君命召,不俟駕而行”,他并不是普通的老百姓,也不是在他晚年閑居讀書(shū)的時(shí)候;他那時(shí)有官職在身,負(fù)有責(zé)任,所以非去不可。
禮的重要的評(píng)論 (共 條)
