廣告語創(chuàng)作!活用成語!
文/蔡淑華 成語以其精練的語言、深刻的含義和極強(qiáng)的表現(xiàn)力,成為創(chuàng)作廣告語的重要手段。在廣告語中靈活地運(yùn)用成語,能使廣告語增強(qiáng)吸引力,加深產(chǎn)品在消費(fèi)者心目中的印象,從而產(chǎn)生較強(qiáng)的廣告效果。

在廣告語創(chuàng)作中,撇開原成語的整體義而回歸于成語的表面義或把原成語的某一個(gè)字更換,使仿擬后的成語貼近商品信息,我們可以把這種現(xiàn)象稱之為成語活用。


就是借助原成語中某詞或字與產(chǎn)品的功能、性能或形態(tài)等詞的相關(guān)關(guān)系,引導(dǎo)人們拋開原成語的常用義或比喻義,作新的理解,從而使廣告語言效果更為新奇有力。例如:

①身臨其境。(音響廣告 )
由于電子音響產(chǎn)品的性能好壞主要由音響效果決定,所以該廣告重點(diǎn)突出了音響效果;而音響效果的上乘是身臨其境,廣告語就此加以點(diǎn)化,從而來說明產(chǎn)品的優(yōu)良性能。

?、谌f無一失 。(密碼箱廣告 )
由于密碼箱的性能、特點(diǎn)與萬無一失 意義相同,兩者搭配在一起 ,一語雙關(guān)、巧妙突出、恰如其分。


就是根據(jù)廣告宣傳的需要,用音同或音近的字換掉原成語中相應(yīng)的詞或語素,使得產(chǎn)品的功能一目了然、使人聯(lián)想,達(dá)到宣傳的目的。例如:

?、儆|、幕、驚、新。(大洋字幕機(jī)廣告 )
成語觸目驚心指目光所及,內(nèi)心受到很大的震動(dòng) ,形容事態(tài)嚴(yán)重。廣告作者將“目 ”改為“幕 ”,將“心 ”改為“新 ”,成語的意思就變成了用戶一接觸字幕機(jī)就驚嘆它的新穎。
?、谑橙趁?。(食品廣告 )
它是仿造成語十全十美 而來的。抓住了十全十美 這個(gè)成語所具有的美好含義和人們對(duì)其喜好的心理,仿造了廣告食全食美,同時(shí)吻合了消費(fèi)者求吉、愛美的心理。

就是采取把原成語的某一詞或字抽掉,嵌上與所宣傳產(chǎn)品的品牌、功能相關(guān)的某詞或字的方式,同時(shí)借用原成語的語義進(jìn)行廣告宣傳。

例如:妙筆生輝。(某化妝筆廣告 )此廣告妙筆生輝 由成語妙筆生花 翻新而成。用妙筆生輝向女士們渲染這種化妝筆的美容效果,恰到好處。

就是通過更換原成語中的某個(gè)詞或字,改變?cè)烧Z的語義,借用仿造成的新詞語與原成語的語義反差,來突出強(qiáng)調(diào)產(chǎn)品功能或性能。

例如:一心二意,照樣釣魚。(自動(dòng)釣魚具廣告 )這里的一心二意 是一心一意的仿造,使得替換后的性詞語語義變?yōu)槿亩猓瑥亩纬闪艘环N矛盾對(duì)立、反差強(qiáng)烈的效果,使得自動(dòng)釣魚具性能優(yōu)良的品質(zhì),得到了充分的顯現(xiàn)與強(qiáng)調(diào)。

成語的活用都是因舊出新,來進(jìn)一步增強(qiáng)成語的表現(xiàn)力,讓人感到新鮮,在廣告語中靈活的運(yùn)用成語,能起到積極宣傳商品的效果,但成語的活用必須恰到好處,切不可盲目地追求新穎、獨(dú)特而濫用。
