最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網 會員登陸 & 注冊

【法語新聞選譯】20230911 法國六月騷亂:報告指出游手好閑之徒犯下的極端暴行

2023-09-11 23:51 作者:壞爾薩斯懂王  | 我要投稿

《費加羅報》資訊-被拘留者檔案的統(tǒng)計數字顯示出簡單的機會主義,這與納赫爾的死亡無關。

INFO LE FIGARO - La statistique des profils des interpellés montre un simple opportunisme, sans lien avec la mort de Nahel.

In vivo. Désormais c’est prouvé: face à une grande jacquerie, la fermeté judiciaire paie. Le 25 ao?t dernier, l’Inspection générale de l’administration (IGA), conjointement avec l’Inspection générale de la justice (IGJ), a rendu, en toute discrétion, sa mission flash sur ?les profils et motivations des délinquants interpellés à l’occasion de l’épisode de violences urbaines ?, qui s’est déroulé entre le 27 juin et le 7 juillet dernier.

社會活體實驗觀察?,F已證明這一點:面對巨大的騷亂,司法上采取堅定態(tài)度是值得的。2023年8月25日,法國行政監(jiān)察總署(IGA)與司法監(jiān)察總署(IGJ)全權決定對6月27日至7月7日期間發(fā)生的 “法國城市暴動中被拘留者的形象側寫和犯罪動機” 進行快速統(tǒng)計。


Dix jours d’émeutes d’une ampleur que n’avaient même jamais atteinte celles de 2005, référence du genre. Soixante-six départements métropolitains - dont 13 durant toutes les nuits - et 516 communes ont été touchés, contre respectivement 25 et 200 en 2005. Cette expansion a concerné ?des secteurs périurbains, des villes moyennes, des petites communes urbaines isolées ou encore des communes rurales mais aussi des centres-villes? et non plus seulement les quartiers sensibles des agglomérations urbaines comme il y a vingt ans: 15% des infractions ont été commises dans des unités urbaines de moins de 50.000 habitants.

10天的騷亂在規(guī)模上甚至超過2005年的騷亂,這是在法國發(fā)生的類似事件中的一大里程碑。66個大城市(其中13個徹夜遭受影響)和516個市鎮(zhèn)受到影響,而2005年這一數字分別為25和200個。本次騷亂在規(guī)模和程度上的擴張涉及到“城郊地區(qū)、中等城鎮(zhèn)、孤立的小型城市或農村市鎮(zhèn),但也包括城市市中心”,并不再像20年前那樣只涉及各大城郊中的敏感地區(qū):15%的犯罪發(fā)生在居住人口小于五萬人的城市單位。

D’emblée, les auteurs estiment comme ?causes possibles? à la décrue soudaine de l’embrasement initial ?l’efficacité d’une stratégie de rétablissement de l’ordre ayant consisté à vider la rue?. ?La réponse judiciaire rapide, cohérente et forte, autour de laquelle plusieurs chefs de juridiction n’ont pas hésité à communiquer, a pu participer de cette décrue?.

調查發(fā)起人從一開始就認為,起初騷亂突然減弱的“可能原因”是“肅清街道的‘秩序’策略具有有效性”?!把杆?、連貫和強有力的司法反應,幾位司法主管毫不猶豫作出回應,促成最初暴力行為數量強度的下降?!?/p>

58.297 infractions en 10 jours 短短10天內發(fā)生58,297起犯罪事件

Pourtant, l’autorité judiciaire a travaillé à flux tendu, attesté par des ?chiffres considérables?. Sur cette période de dix jours, les experts ont totalisé ?58.297 infractions en France métropolitaine? pour ?12.233 personnes mises en cause?, tandis que la Direction des affaires criminelles et des graces ?fait état de 4481 mesures de gardes à vue?. Dans 81% des dossiers, ?les condamnés ont agi en coaction?. ?En l’espace d’un mois, les parquets ont été saisis de 4164 auteurs, 26 mis en cause pour l’une des 549 natures d’infractions susceptibles d’être liées aux violences urbaines ?. L’ampleur a été telle qu’elle a obligé les magistrats à ?modéliser les organisations à mettre en place en pareille situation et à intégrer la gestion de crise dans leur fonctionnement quotidien?.

然而,法國司法當局的工作非常緊張,報告中“相當大的數字”有力印證了這一點。在短短10天的時間里,據專家統(tǒng)計,共“12 233人”制造“58297項犯罪”,而司法部刑事犯罪和赦免局的報告指出其共采取“4481項拘留措施”。在81%的案件中,“罪犯的行為是連帶犯罪”?!霸谝粋€月內,法國公檢法部門共逮捕4164名罪犯,其中26人被指控犯有549項可能與城市暴力有關的罪行之一?!逼湟?guī)模如此之大,以至于司法部不得不“為在這種情況下建立的組織樹立模范,并將危機管控納入其日常運作”。

D’autant que, face à ce contentieux de masse, l’institution judiciaire a choisi la sévérité: 65% des auteurs sont passés par le tribunal correctionnel, dont 60% par la comparution immédiate et 12% par la comparution sur reconnaissance de culpabilité (CRPC). Un recours massif ?décidé en fonction de critères plus larges que ceux habituellement retenus. L’absence d’antécédents judiciaires n’a pas fait obstacle au choix de cette voie?. ?83% des majeurs déférés selon ces procédures ont été condamnés?, dont ?60% à une peine d’emprisonnement ferme?. Alors que ?la moyenne nationale est de 38% sur l’ensemble de l’année 2022?. Dans plus de 50% des cas, des mandats de dép?t ou maintiens en détention ont été prononcés, tandis que le taux d’aménagement de peine dès l’audience a été inférieur à la moyenne annuelle habituelle.

考慮到如此大規(guī)模的刑事訴訟,司法機構選擇采取強硬措施:65%的罪犯被移送輕罪法庭,其中60%立即出庭受審,12%經由庭前認罪協(xié)商程序處理。“大規(guī)模上訴”是根據比通常采用的更廣泛的標準決定的。沒有司法先例并不是選擇這條道路的障礙?!薄案鶕@些程序提交的成年人中,83%已經被定罪”,其中“60%被判處永久監(jiān)禁”。而“2022年全年全國平均水平為38%”。在超過50%的案件中,司法機構發(fā)出保釋或拘留令,而在聽證會上減輕刑期的比率低于通常的年平均水平。


Quant aux profils des émeutiers, nous sommes très loin d’une révolte contre le joug insupportable des violences policières et de l’injustice: ?L’émotion suite au décès de Nahel M. est invoquée dans moins de 8% des cas et plut?t par les auteurs résidant à Nanterre ou en région parisienne.? Et ?les motivations idéologiques ou politiques, exprimées dans 0,3% des cas, sont rares?. Aussi les émeutes de juillet dernier apparaissent-elles comme une grande jacquerie, gratuite, ?d’opportunisme?, trouvant sa source dans ?l’influence de groupe?, ?la curiosité? ou la ?recherche d’adrénaline?, analysent les experts. En somme, l’ultraviolence du dés?uvrement.

至于暴亂者的形象側寫,我們離反抗警察暴力和不公正的不可容忍的壓迫還有很長的路要走:“不到8%的案件援引納赫爾之死后的公眾情緒,而更多的是居住在楠泰爾或巴黎地區(qū)的犯罪者。在0.3%的案例中,意識形態(tài)或政治動機是罕見的影響因素。因此,專家們分析說,去年7月的騷亂似乎是一場巨大的、無緣無故的“機會主義”,其根源在于“群氓影響”、“好奇心”或“腎上腺素刺激”。簡而言之,就是游手好閑之徒犯下的的極端暴力行為。


Majoritairement agés de 18 à 24 ans, les condamnés se déclarent à 87% célibataires, sans enfant à charge, hébergés à titre gratuit et à 36% inactifs. 29% des auteurs ne détiennent aucun dipl?me et 38% sont titulaires d’un dipl?me inférieur au baccalauréat (BEP, CAP, brevet des collèges). Enfin, selon la Préfecture de police de Paris, ?une grande majorité des émeutiers interpellés sont des jeunes individus de nationalité fran?aise, mais originaires de l’immigration (2e ou 3e génération), principalement du Maghreb ou d’Afrique subsaharienne?.

大多數罪犯的年齡介于18 - 24歲之間,87%的人是單身,沒有孩子,依賴免費住宿,36%的人無穩(wěn)定工作。29%的作者沒有受過教育,38%的罪犯受教育水平低于學士水平。最后,根據巴黎警方所說,“絕大多數被捕的暴亂分子都是年輕的法國公民,但擁有移民背景(移民二代或三代),主要來自非洲馬格里布或撒哈拉以南非洲地區(qū)?!?/p>


原標題:émeutes de juin: le rapport qui pointe l’ultraviolence du dés?uvrement

作者:Paule Gonzalès

來源:費加羅報 Le Figaro


【法語新聞選譯】20230911 法國六月騷亂:報告指出游手好閑之徒犯下的極端暴行的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
长武县| 嘉义市| 四平市| 莆田市| 阜宁县| 东海县| 石门县| 东阿县| 芜湖市| 营口市| 怀集县| 建瓯市| 遵化市| 阳信县| 阿坝县| 凤凰县| 沂南县| 云龙县| 神池县| 绥棱县| 旅游| 综艺| 广饶县| 黑水县| 永嘉县| 克山县| 开平市| 饶河县| 溧水县| 贵溪市| 德江县| 蓝田县| 长乐市| 西乡县| 阿合奇县| 灵武市| 宁安市| 滁州市| 赤峰市| 阳高县| 大埔区|