【中日歌詞】《MAD HEAD LOVE》米津玄師
ああ 煮えたぎる喉の奧
啊啊 沸騰的喉嚨深處
どんどろりんと言葉が溶けていく
話語也隨之融化
もう愛から愛へ愛されて愛まで
從愛到愛直至被愛
脳みそ全部そんな感じ
腦子全是這種感覺
ああ あの日のことを思えば
啊啊 回想那天的事的話
真っ黒焦げ痛みで目が冴える
在漆黑燒焦的疼痛中無法入眠
もう愛から愛へ愛されて愛まで
從愛到愛直至被愛
年がら年も引っ切りなし
一年到頭都接連不斷
呪われた僕らは虜になって
被詛咒的我們成為了俘虜
きっと愛だ戀だを忘れられないままでいる
一定是這樣才有無法忘懷愛情與戀愛
愚かさに囚われ もう戻れないな
被愚蠢所禁錮 已經(jīng)無法回頭啊
そうさ 修羅の庭にて君と二人きりで
是啊 在修羅的庭院中和你兩個人
毆り毆られ亂闘中!
扭打在一起混戰(zhàn)中!
ベイビーベイビビアイラービュー
Baby babyby I love you
さらば 思い出せないような
那么 將這些像是回想不起的
呆然自失の毎晩を
茫然若失的每晚
君の全てで爆破して
用你的全部將其炸毀
単純明快 こんなもんだ
單純明快 就是這樣
スッカラカンの脳で歌うたって
腦袋空空地歌唱著
迷妄醜態(tài) 全部そうだ
妄信丑態(tài) 全部如此
ひっくるめて愛を注いでいたい
想包含愛在內(nèi)一起注入
ベイビーベイビビアイラービュー
Baby babyby I love you
今は痣だらけの宇宙で
如今在這只有傷痕的宇宙中
愛とも言うその暴力で
想用這被稱作愛的暴力
君と二人で喧嘩したい
和你兩個人吵鬧
ああ 醜くも地を這って
啊啊 丑陋地在地上爬行
チンチロリンと言葉を賭けていく
擲骰子將言詞下注
もう愛から愛へ愛されて愛まで
從愛到愛直至被愛
引いては押してとっちらかせ
乃至亂作一團
君を見つめてから始まったのさ
從注視你那時起
こんな噓も真も白魚の乾いた眼も
這樣的謊言也好 真實也好 鯡魚的干枯的眼珠也好
それまでの記憶はもう何にもないな
在那之前的記憶都不復(fù)存在了啊
そうさ 修羅の庭にて君と二人きりで
是啊 在修羅的庭院中和你兩個人
騙し騙され混亂中!
互相欺騙混亂中!
ベイビーベイビビアイオンチュー
Baby babyby I want you
彼方先までの道中の
向著彼岸的途中的
バッテンハズレのトンチンカン
錯誤百出的自相矛盾
君の全てで爆破して
用你的全部將其炸毀
暗雲(yún)低迷 擦って揉んで
惴惴不安 爭吵不休
こんがらがった脳で歌うたって
大腦混亂地叫囂著
天真爛漫 蹴って泣いて
天真爛漫 跺腳哭泣
どんがらがっしゃ愛憎混在の
咚嘎啦嘎嚓 愛恨交織的
ベイビーベイビビアイオンチュー
Baby babyby I want you
今はあばら屋の寢室で
現(xiàn)在在陋舍的臥室里
戀とも言うその引力で
想用這被稱作戀愛的引力
君とバカンスを謳歌したい
和你謳歌這假期
いま一人二人愛の獣になって
現(xiàn)在 一個兩個人都變成了愛的野獸
傷だらけ 血で塗れ
傷痕累累 沾滿鮮血
疲れ果てまた傷つけて
精疲力盡又互相傷害
ほら巡り巡る今を貪りあって
瞧 循環(huán)上演著貪戀當(dāng)下
擦り切れて 擦り切れて
消磨殆盡 消磨殆盡
疲れ果て果て果てど愛している
疲憊不堪地愛著你
ベイビーベイビビアイラービュー
Baby babyby I love you
さらば! 思い出せないような
那么!將這些像是回想不起的
呆然自失の毎晩を
茫然若失的每晚
君の全てで爆破して
用你的全部將其炸毀
単純明快 こんなもんだ
單純明快 就是這樣
スッカラカンの脳で歌うたって
腦袋空空地歌唱著
迷妄醜態(tài) 全部そうだ
妄信丑態(tài) 全部如此
ひっくるめて愛を注いでいたい
想包含愛在內(nèi)一起注入
ベイビーベイビビアイラービュー
Baby babyby I love you
今は痣だらけの宇宙で
如今在這只有傷痕的宇宙中
愛とも言うその暴力で
想用這被稱作愛的暴力
君と二人で喧嘩したい
和你兩個人吵鬧
ベイビビアイラービュー
Baby babyby I love you



翻譯:十一
??轉(zhuǎn)載翻譯歌詞請注明出處???