坂本冬美名曲賞析丨《男の火祭り》(男人的火把節(jié))

今天要跟各位網(wǎng)友分享的是一首來自日本演歌著名女歌手坂本冬美于2013年發(fā)行的一首歌,名字是《男の火祭り》(男人的火把節(jié))。這首歌曲節(jié)奏歡快,歌詞朗朗上口,主要表現(xiàn)了日本人在過火把節(jié)時的歡快氣氛。歌詞中也把日本人性格中的勤勞、刻苦以及傳承歷史傳統(tǒng)文化的習(xí)慣表現(xiàn)了出來。
《男の火祭り》(2013年)
作詞:たかたかし
作曲:杉本眞人
演唱:坂本冬美
日本の男は身を粉にして働いて
日本的男人啊,從大山和大海里出生成長
山に海に生きてきた
努力拼搏
女は嫁いで男によりそって
日本的女人,嫁個男人后
留守を守ってくらしてた
守護(hù)著自己的家生活著
一年三百六十五日
一年三百六十天
感謝 感謝の神さまよ
感謝,感謝上蒼
ありがとう ありがとう
謝謝,謝謝
大地の恵みをありがとう
感謝大地的恩賜
あっぱれ あっぱれ あっぱれ??千年萬年
高興、高興、真高興,千年萬年
あっぱれ あっぱれ あっぱれ??幸(さき)はふ國よ
高興、高興、真高興,幸福的國度
人生浪漫だ未來(あす)に夢をもちあげて
人生多么浪漫,未來一起實(shí)現(xiàn)夢想
歌え踴れ今生きて
現(xiàn)在的我們,載歌載舞
日本の伝統(tǒng)(れきし)を親から子へ孫へ
日本的傳統(tǒng)就是用節(jié)日
つなぐ祭りの心意気
把一代代人維系在一起
春夏秋冬 季節(jié)はめぐる
春夏秋冬,四季變化
感謝 感謝の神さまよ
感謝,感謝上蒼
ありがとう ありがとう
謝謝,謝謝
今日は男の火祭りだ
今天就是男人的火把節(jié)
あっぱれ あっぱれ あっぱれ??千年萬年
高興、高興、真高興,千年萬年
あっぱれ あっぱれ あっぱれ??幸(さき)はふ國よ
高興、高興、真高興,幸福的國度
(小編水平有限,歌詞翻譯不足之處還望指正)

