7. 星が泳ぐ(TV size) - マカロニえんぴつ【假名歌詞】

先天(せんてん)の勘(かん)
に沿(そ)ってボクはゆく
順應(yīng)著直覺 就此向前邁進
きっと知(し)っていた
運命(うんめい)の渦(うず)の中(なか)? を
我必定身處這已知的命運漩渦中
海(うみ)へ行(い)ったまま
帰(かえ)ってこないや
邁向海洋后卻不見歸期
貓(ねこ)の唄(うた)聲(こえ)と
潮騒(しおさい)の記憶(きおく)
貓咪的歌聲與海潮的記憶
「守(まも)らせてくれよ?
一度(いちど)くらい」
「請讓我守護你吧? 一次也好」
一度(いちど)くらい
一次也好

奪(うば)い、なお奪(うば)い合(あ)う
奪取并互相爭奪
また はっきりと いのちを
還未曾鄭重地與生命道別
「バイバイ」待(ま)って
請先別道出這聲「拜拜」
お願(ぬが)い
我如此期望
意味(いみ)がないな
倘若沒有你
君(きみ)が居(い)ないと
一切都毫無意義啊
そんな夏(なつ)だけが殘(のこ)っていく
僅殘留下這樣的夏日
キリがねぇな
沒完沒了啊
悲(かな)しみは叩(たた)き割(わ)るたび??
増(ふ)えていく
每當打碎悲傷卻只徒增傷悲

翻譯來自網(wǎng)易云音樂@Aki驚蟄
假名添加由本人獨立完成 如有任何問題 請聯(lián)系我
標簽: