戀におちて - 小林明子 歌詞全譯
戀(こい)におちて?- 小林明子
詞:湯川れい子????曲:小林明子
落ちる[おちる]詞形變化:?[落ちる]是[落ちた]的原形形式
もしも願(ねが)いが葉(かな)うなら
若是能夠實現(xiàn)愿望
?
もしも?
【副詞】
1.如果,假設,萬一
願い?[ねがい]
【名詞】
1.愿望,意愿,心愿(のぞみ);志愿(志願する);請求(たのむ);申請(申請する);請愿。(請願する。)
2.請求書,申請書,請愿書。(書面での。)
葉う?[かなう]
詞形變化:?[葉う]是[葉うなら]的原形形式うなら]的原形形式
【自動詞?五段/一類】
1.能實現(xiàn),能如愿以償。
吐息(といき)を白(しろ)いバラに変(か)えて
請將我的嘆息?變作白玫瑰
?
吐息?[といき]
【名詞】
1.大喘氣,出長氣。嘆氣。(ため息。)
白い?[しろい]
【形容詞/イ形容詞】
1.白色。
2.空白。
3.干凈,潔白。
バラ
【名詞】
1.玫瑰,薔薇。
変える?[かえる]
詞形變化:?[変える]是[変えて]的原形形式
【他動詞?一段/二類】
1.改變;變動;變更;將住址、活動場所移動到別處。
逢(あ)えない日(ひ)には
在沒有相見的日子里
?
逢う?[あう]
詞形變化:?[逢う]是[逢えない]的原形形式
【自動詞?五段/一類】
1.遇見,碰見。(人と顔を合わせる。)
2.遭遇,碰上,遇到。(偶然に出くわす。)
3.同:會う|遇う|遭う
日には?[ひには]
【副詞】
1.如果、要是、若是、假使。(もし。)
部屋(へや)じゅうに飾(かざ)りましょう
裝飾我的房間?
?
部屋?[へや]
【名詞】
1.〔室〕房間,屋子,……室,……間。
2.顧問室,師傅室。
中?[じゅう]
【名詞】
1.期間
【接頭/接尾】
1.表示整個期間或區(qū)域全,整.
接在表示場所的名詞后面,表示“整個”這一范圍。例如:部屋中(じゅう)/整個房間
飾る?[かざる]
詞形變化:?[飾る]是[飾りましょう]的原形形式
【他動詞?五段/一類】
1.裝飾。裝點。
2.粉飾。只裝飾表面。
3.排列(得整齊漂亮)。
4.增光。潤色。生色。
?
貴方(あなた)を想(おも)いながら
一邊想念著你
?
貴方?[あなた]
【代詞】
1.您。
想い
[おもい]?[omoyi]?②?
【名詞】
1.思考,思索(ある物事について考えをもつこと。また、その內容。所懐)。
2.想象意料(予想,予期,想像)。
3.希望愿望(願い;望み)。
4.回憶,想起(物思い;回想)。
5.愛慕,愛情(思慕の情;愛情;戀心)。
6.仇恨(執(zhí)念,恨み)。
7.心情,感情,體驗(あることを経験してもたらされる感じ)。
ながら
[ながら]?[nagara]?①?
【接續(xù)助詞】
1.〈接動詞連用形后〉一邊……一邊……;一面……一面……。表示兩個動作同時進行。
2.〈接體言或動詞連用形、形容詞終止形和副詞等后〉盡管,明知道……仍然……。表示既定的逆態(tài)接續(xù)。
【接頭/接尾】
1.全部,都,表示同類事物處于相同狀態(tài)中。
2.原樣;原封不動;如……一樣。
3.表示自身之意。
Daring,I want you
親愛的,我需要你
逢(あ)いたくて
我想見你
?
逢う?[あう]
【自動詞?五段/一類】
1.遇見,碰見。(人と顔を合わせる。)
2.遭遇,碰上,遇到。(偶然に出くわす。)
3.同:會う|遇う|遭う
?
逢いたくて 來自于動詞【あう】?!兢ⅳΑ康娜照Z漢字有:會う/逢う/合う/遭う/遇う。 其中會う/逢う/遇う所表示的含義大致相同,意為:會、見、遇 大多會使用【會う】。 逢う+たい--->逢いたい+て--->逢いたくて,君を想うより君に逢いたい(與思念你相比,更想見你)(用て表示話還沒說完)意為:想見~
逢う是動詞辭書型 比如 先生に逢う
逢える是能動態(tài) 表這個動作可以發(fā)生 比如 教務室で先生に逢える 相當于英語中的can 在日語中用動詞變形表示了
たい?[たい]
【助動詞】
1.想。要。表示說話人,對方或第三者的希望
ときめく戀(こい)に駆(か)け出(だ)しそうなの
似要飛奔向這怦然心動的愛戀(仿佛要奔向心跳的戀愛)
?
ときめく?[ときめく]?
【自動詞?五段/一類】
1.心情激動,心臟跳動。因喜悅、期待等心情而心撲通撲通地跳。(喜びや期待などのために、胸がどきどきする。)
駆け出し?[かけだし]
【名詞】
1.新手,生手,新出手;生疏,不熟練;初出茅廬『成』。(その仕事についたばかりの人。しんまい。)
そう
詞形變化:?[そう]是[そうな]的原形形式
【副詞】
1.那樣,是,不錯,那樣地。
迷子(まいご)のように立(た)ちすくむ
卻宛若迷路的孩子佇立著
?
迷子?[まいご]
【名詞】
1.迷路。(道に迷うこと。)
2.走失(走丟)的孩子()de。(道に迷った子。)
3.失蹤,下落不明。(物が紛失すること。)
のように
【副詞】
1.名詞+のように,「のようだ」的連用形。
2.表示“像…一樣”之意。好像,好似。相同。舉例。(…に似ている?!韧袱?。例を表す。)
3.用于事先預告,之后表示具體內容。
立ちすくむ?[たちすくむ]
【自動詞?五段/一類】
1.(因恐懼而)呆立不動
わたしをすぐに屆(とど)けたくて
想要它能馬上到達我這里
?
すぐに?
【副詞】
1.徑直;直接地;立即;很快地。
屆ける ?[とどける]原?形形
【他動詞?一段/二類】
1.投遞;遞送;將物件等送至對方。
2.提交文件;向政府、上司等呈報、申報或報告。
ダイヤル回(まわ)して手(て)を止(と)めた
停下?lián)軇犹柋P的手
?
ダイヤル?
【名詞】
1.【英】dial ;調諧度盤,刻度盤。(ラジオなどの文字板。)
2.號碼盤,撥號盤。(電話の數(shù)字盤。)
回し?[まわし]
【名詞】
1.轉,旋轉,輪流,輪換。(まわすこと。まわすもの。)
2.兜襠布。(力士が相撲をとるときにつけるふんどし。)
止める?[とめる]
【他動詞?一段/二類】
1.停,止,停止。
2.止,堵,憋,屏,關,關閉。
3.戒掉,讓其停止。
I'm just a woman Fall in love
我只是個墜入愛河的女人
If my wishes can be true
若是能夠實現(xiàn)愿望
Will you change my sighs to roses
你可以將我的嘆息變作玫瑰?
White roses decorate them for you
白玫瑰為你做裝飾嗎?
Thinking about you every night
每夜我都想著你
And find out where I am
并尋找著自己的位置
I am not living in your heart
卻發(fā)現(xiàn)我不在你的心中
Daring I need you
親愛的,我需要你
どうしても
無論怎樣
?
どうしても
【副詞】
1.怎么也,無論如何也;怎么也得……,無論如何也要……必定,一定。
口(くち)に出(だ)せない
我都有個沒法
口に出せない]的原
口に出す:[くちにだす]???出せる?是這個動詞(出す)的可能形。
詞形變化:?[口に出す]是[口に出せない]的原形形式
口に出す(くちにだす)其實就相當于話す [はなす],是說的意思。
口を出す(くちをだす)意思是對別人的事情指指點點,說這說那,嘮嘮叨叨。
【慣用句】
1.說出,啟齒。(言葉に表して言う。)
願(ねが)いがあるのよ
說出口的愿望啊
?
ある
【自動詞?五段/一類】
1.(一般指無生物、植物、事物等)存在,有。
2.是,表示肯定的判斷。
句尾的の的用法,比如 ?そんな事があるの? ?這句句尾的の一定要加嗎,可以去掉嗎?
の【終助詞】
1. 表示疑問。
どうするの?/怎么啦?
2. 用于婉轉地表達斷定的心情。
いいえ、違うの。/不,不對。
3. 用于說服對方。
あなたは心配しないで勉強だけをしていればいいの。/你不用擔心,只要學習就好了。
這里是屬于表示疑問的用法。不加也可以的,但是感覺句子會有點生硬。
土曜(どよう)の夜(よる)と日曜(にちよう)の
因為星期六和星期日的夜晚
貴方(あなた)が?いつも欲(ほ)しいから
我也總想要你陪我啊
?
いつも?
【副詞】
1.經(jīng)常,時常,總是,老是。
【名詞】
1.平時,平常,往常,通常情況下。
欲しい?[ほしい]
【形容詞/イ形容詞】
1.想要,要。
2.希望,愿意。
から
【格助詞】
1.來自。表示動作,作用的出處。
2.表示選擇,支付的范圍。
3.因為,由于。表示原因,理由。
4.接在表示數(shù)量的詞后?!笥遥陨?。
【接續(xù)詞】
1.提醒,警告對方或尋求對方的反應。
2.表示對對方的安慰。
3.由……做成,組成。
ダイヤル回(まわ)して手(て)を止(と)めた
停下?lián)軇犹柋P的手
I’m just a woman Fall in love
我只是個墜入愛河的女人
Daring,you love me
親愛的,你愛我
今(いま)すぐに
好想
?
すぐに
【副詞】
1.徑直;直接地;立即;很快地。
貴方(あなた)の聲(こえ)が聞(き)きたくなるのよ
馬上就聽到你的聲音
?
聲?[こえ]
【名詞】
1.聲,聲音;語聲,嗓音。(人や動物が発聲器官から出す音。音聲。話し聲)
2.聲音,聲響。(物の振動から発する音。ひびき。)
3.語言,話。(ことば。)
4.想法;意見;呼聲。(意見??激?。)
5.跡象。(季節(jié)?時期などが近づくけはい。)
聞く?[きく]
【他動詞?五段/一類】
1.聽到;聽從;詢問;品嘗。
聞きたく
知識點相關講解
想聽/想問 たい:愿望助動詞,接在動詞連用形(ます形)后,表示“想~”。 例如: 行く+たい--->行きたい(想去) 食べる+たい--->食べたい(想吃) 所以: 聞く+たい---聞きたい 聞きたく 是【聞きたい】的連用形,后面應有動詞或【ない】 聞きたくない:不想問/不想聽 僅供參考!
なる
【自動詞?五段/一類】
1.新作成,完成;實現(xiàn),成功,成就;組成,構成,形成;(將棋中,王將和金將以外的棋子進入敵陣后),具備與金將同等的功能;以「お(ご)…になる」的形式,表示對他人動作的尊敬。
2.實現(xiàn);成功;成就。
両手(りょうて)で頬(ほお)を押(お)さえても
即使用雙手托著臉頰
?
両手?[りょうて]
【名詞】
1.兩手,雙手,雙臂。(左右の手。もろて。)
2.《相關慣用語》
頬?[ほお]
【名詞】
1.臉頰,臉蛋。
押さえる?[おさえる]
詞形變化:?[押さえる]是[押さえても]的原形形式?[押さえる]是[押さえても]的原形形式
【他動詞?一段/二類】
1.壓,摁,按。
2.堵住,捂。
3.抓住,捉住。
4.抓住(要點),認識,理解。
5.確保,掌握,控制。
途(と)方(ほう)に暮(く)れる夜(よる)が嫌(きら)い
也討厭這無計可施的夜晚
?
途方 [とほう]?
【慣用句】
1.(1)途方に暮れる。/日暮途窮。
【名詞】
1.手法,手段。(方向、手段。)
2.條理,順序。(筋道、條理。)
暮れる [くれる]
【自動詞?一段/二類】
1.日暮,天黑,入夜。
2.即將過去,到了末了。
3.長時間地處于……中。
4.不知如何是好。
途方に暮れる?[とほうにくれる]?
【慣用句】
1.迷失方向,無路可走,束手無策,日暮途窮。(方法や手段が盡きて、どうしてよいかわからなくなる。)
2.同途方を失う
嫌い?[きらい]
【名?形容動詞/ナ形容詞】
1.嫌惡,厭惡,厭煩,討厭。
【名詞】
1.有點……,有……之嫌,有……的傾向。
2.差別,區(qū)別,區(qū)分。
ダイヤル回(まわ)して手(て)を止(と)めた
停下?lián)軇犹柋P的手
I'm just a woman Fall in love
我只是個墜入愛河的女人
Don't you remember When You were here
你不記得嗎?當你在這的時候
Without a thinking We were caught in fire
未經(jīng)思索我們間燃起愛火
I've got a love song but Where it goes
我有一首戀曲然而已不知所蹤
Three loving hearts are pulling apart of one
三顆愛的心靈一定要孤立一顆啊
Can't stop you ?Can't hold you
無法留住你?無法抱住你
?
Can't wait no more
我已無法等待
I'm just a woman fall in love
我只是個墜入愛河的女人
I'm just a woman fall in love
我只是個墜入愛河的女人