假如東海帝王懷孕了的話,會發(fā)生啥呢
重女版:
Ciao!
可愛的訓練員桑!
(眼睛被蒙住的你聽到了一個聲音)
嘛,做了這么多次,果然還是中靶了呢!誒,你為什么看起來不高興了?是擔心我懷上孩子后的身體健康嗎?
?。銢]發(fā)回答,你的嘴被帝王換下的襪子堵上了)
放心吧,訓練員桑,帝王的身體素質可好著呢!區(qū)區(qū)一個寶寶,沒辦法摧垮我的!
誒?難道說,是擔心我沒精力和你“快樂”了嗎?
?。悴弊由系逆i鏈發(fā)出了細微的響聲)
莫~,為什么要擔心這種事情呢?
?。愀杏X到一個香香軟軟的東西坐在了你的身上)
放心吧,訓練員桑,帝王我啊,是不會冷落你的哦。
(你感到耳朵被什么濕潤的東西包裹了)
放心,放心,帝王我啊,最喜歡訓練員了哦!
?。銜灹诉^去)
正常版:
已經(jīng)變?yōu)槿似薜纳倥弥\斷的結論,沒有言語。
她打算把笑容與喜悅全部沉淀在心中,等著釋放給自己的愛人。
自己檢測過了,也問了可以信賴的醫(yī)師,毫無疑問的,今天,她有了一個孩子。
心態(tài)發(fā)生了微妙的變化。
平時走在回家的路上,曾為少女的她總會在商店街的道路上蹦蹦跳跳,孩子般胡鬧翻飛。
平時路過蛋糕店或飲品攤子,她都會毫不節(jié)制地去尋上一份蜂蜜的制品——或是被原漿淋滿的薄餅,又或是連去腥的檸檬都不加的一杯濃稠到快被稱為“膏”的蜂蜜飲料,她總是這樣熱衷于甜食。
但今天她卻只是穿著平底鞋,安安靜靜地走在路上。甚至于每邁出幾步,她都會停下腳步,摸摸自己的肚子。
“真是的,離小家伙有動靜可還早的很呢。”帝王吐了吐舌頭,但卻依舊沒法抑制自己體會到的奇妙感——一天之前,她還是個抱著丈夫胳膊胡鬧撒嬌的年輕的妻子,而在今天的篤定后,她卻好似老了十歲。
孩子、孩子……多么怪異卻美好的詞匯!讓平日胡亂攝入糖分的帝王節(jié)制了自己的食欲,讓平日蹦蹦跳跳的帝王變得羊羔般順遂穩(wěn)重。
腳步加快了,她想早點回到家里——不想打電話戳破神秘,她那忙于訓練員工作的丈夫沒時間陪同她去尋醫(yī)問診,但現(xiàn)在他肯定已經(jīng)到家了。
沒有敢奔跑,腹中雖是和昨天一樣的輕快,可帝王的腦中已然感覺出,自己的身前被裝上了一個巨大的包袱,一個容不得碰撞、需要好好保護的包袱,她只敢快步走著,盡自己所能,保證著安全的同時以最快的速度回家!
他會是什么表情?
帝王看到了街道角落里露出的自家屋檐,不禁開始幻想。
但他會高興的!一定!絕對!為我們的孩子!
帝王露出欣喜的笑容,終于走到了家門口。
她絲毫不會懷疑,門后等候她的丈夫與她自己,將因為孩子的存在而邁入生活的新篇章。
她旋開門鎖,推動門扉。
她的動作很慢,慢到要用這時間最細微的尺度來衡量。
今天的門格外沉重。
因為今天她打開的,是名為幸福與未來的新世界……
一些想法:
本來只寫了第一部分的怪東西,但是覺得那樣子多少浪費了點子,所以就有了正常版。
你們也是給力,一夜破千,我可不得不履行承諾,哼?
以上!