最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

外語冷知識:俄語中的兔子一詞竟然來自波蘭語。俄語中的幾個動物單詞的詞源。

2022-10-14 02:26 作者:奇聞異事蛋糕怪  | 我要投稿

外語冷知識:俄語中的兔子一詞竟然來自波蘭語。俄語中的幾個動物單詞的詞源。

俄語里“兔子”這個詞是在 16-17 世紀(jì)從波蘭語中借來的。 波蘭語“królik”——“król”的縮寫——國王; 這是德語單詞“küniklin”的字面翻譯,字面意思是“kinglet”。
Слово "кролик" было заимствовано в XVI-XVII веках из польского языка. Польское "królik" - уменьшительное от "król" - король; это буквальный перевод немецкого слова "küniklin", дословно означающего "королек".

俄語中青蛙的詞源。

最初,這個詞看起來像一只青蛙,它是由名詞 lyaga - “腿”(見踢)組成的。 這種冷血動物因其長長的后腿而得名。
Изначально это слово имело вид лягуха, а?образовано оно от существительного ляга — ?нога??(см. лягать). Своему названию это холоднокровное животное обязано длинным задним ногам.


麻雀詞源

一個常見的斯拉夫語單詞,由與波蘭語 wrobel 和捷克語 wrabec 相同的詞干組成。 這只鳥以啁啾的聲音命名,而名詞 sparrow 與動詞 to coo (見)回到相同的擬聲詞干(var)。
Воробей этимология

Общеславянское слово, образованное от той же основы, что и польское wrobel и чешское wrabec. Птица названа так по звукам чириканья, и существительное воробей восходит к той же звукоподражательной основе (вър), что и глагол ворковать (см.).

俄語中“松鼠”一詞的詞源。

這個詞是從舊教堂斯拉夫語借來的,源自“b'la”、“b'la”(“白色”),可以追溯到常見的斯拉夫語 bel- 以及更遠(yuǎn)的印歐語 bhel-。 在古俄語中,這種毛皮動物也被稱為“b'la vveritsa”(vveritsa - “松鼠”)。
Слово?заимствовано из старославянского и является производным от ?бъла?, ?бълая? (?белая?), восходя к общеславянскому belъ- и далее — к индоевропейскому bhel-. В древнерусском этого пушного зверька называли также ?бъла въверица? (въверица — ?белка?).


外語冷知識:俄語中的兔子一詞竟然來自波蘭語。俄語中的幾個動物單詞的詞源。的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
北流市| 榆中县| 木里| 彭水| 桐乡市| 荔浦县| 集安市| 铜鼓县| 潼南县| 布尔津县| 阜新市| 瑞昌市| 潮安县| 都安| 共和县| 秦安县| 灵寿县| 新营市| 武平县| 四子王旗| 丹棱县| 河源市| 陇川县| 泸州市| 滕州市| 太仓市| 辽宁省| 札达县| 蒙阴县| 富顺县| 襄樊市| 江门市| 江北区| 扎鲁特旗| 宾川县| 永修县| 定陶县| 绍兴市| 澎湖县| 鄱阳县| 岐山县|