濱崎步小室哲哉合作經(jīng)典專輯 Love songs TRACK 15 Virgin Road 中日羅馬音三版本
作詞:浜崎あゆみ
作曲:小室哲哉
翻訳:CY58


Ne- i ma ma de chan to i e zu ni i ta
ねぇ今(いま)まで ちゃんと言(い)えずにいた
想對你說至今未能說出口的話語
uh- ko to ba ga a ru ko no i no chi wo a ri ga to-
uh- 言葉(ことば)がある この命(いのち)をありがとう
感謝我生命的所有
Ji bun wo da i ji ni de ki na ka tta a no hi
自分(じぶん)を大事(だいじ)に出來(でき)なかったあの日(ひ)
沒有好好照顧自己的那一天
Ki zu tsu i ta no wa wa ta shi nan ka ja na ka tta
傷(きず)ついたのは私(わたし)なんかじゃなかった
心痛受傷的卻并不是我自己
I tsu de mo a ka ru ku fu ru ma tte ki ta so no
いつでも明(あか)るく振(ふ)る舞(ま)ってきたその
你總是風輕云淡陽光明朗的側(cè)臉
Yo ko ga o ni ha ji me te na mi da mi ta hi wa su re na i
橫顔(よこがお)に初(はじ)めて涙(なみだ)見(み)た日(ひ)忘(わす)れない
卻因此傷心落淚的光景終生難忘
Kon na wa ta shi no ko to wo a i shi ma mo ri ta i to i tte ku re ru
こんな私(わたし)の事(こと)を愛(あい)し 守(まも)りたいと言(い)ってくれる
你說過你愛我今生護我今世
Hi to ni de a i ma shi ta ko re ka ra fu ta ri to mo ni a ru ki da shi ma su
人(ひと)に出逢(であ)いました これからふたり共(とも)に歩(ある)き出(だ)します
與你相遇決定從此共度余生
Don na ka na shi mi ga o so tte mo don na yo ro ko bi ni de a tte mo
どんな悲(かな)しみが襲(おそ)っても どんな喜(よろこ)びに出逢(であ)っても
悲也好喜也好 我已向上蒼起誓?
Don na shun kan mo wa ka chi a i i ki te yu ku to chi ka i ma shi ta
どんな瞬間(しゅんかん)も分(わ)かち合(あ)い 生(い)きて行(ゆ)くと誓(ちか)いました
你我共享世間繁華 你我共看人間煙火
Do- ka mi ma mo tte te
どうか 見守(みまも)ってて
愿你我守護彼此 這一生永不變
Ne- ko re ka ra o ki te yu ku su be te ni mo
ねえこれから 起(お)きて行(ゆ)く全(すべ)てにも
從此時此刻起 一切的一切
uh- kan sha shi te ku yo ko re ka ra mo zu tto a ri ga to-
uh- 感謝(かんしゃ)してくよ これからもずっとありがとう
我都心懷感激 直到永遠
I i a ra so tte na i ta ma ma sa ken da ri
言(い)い爭(あらそ)って泣(な)いたまま叫(さけ)んだり
也會爭吵也會哭泣也會嘶喊
I e wo to bi da shi te i tta yo ru mo a tta ne
家(いえ)を飛(と)び出(だ)して行(い)った夜(よる)もあったね
也會不顧夜色飛奔逃出家門
So re de mo ke kkyo ku i tsu de mo da re yo ri mo
それでも結(jié)局(けっきょく)いつでも誰(だれ)よりも
但最后總會相視一笑
Ri ka i shi te ki te ku re ta ko to wa ka tte ru ka ra
理解(りかい)してきてくれた事(こと)わかってるから
因為只有你才最懂我
A na ta ga i tsu ka no so no mu ka shi de a i a i shi ta a no hi to to
貴女(あなた)がいつかのその昔(むかし) 出逢(であ)い愛(あい)したあの人(ひと)と
曾幾何時你所邂逅的知心愛人
Wa ta shi ga a i shi te i ru hi to wa do ko ka ni te ru yo- na ki ga shi ma su
私(わたし)が愛(あい)している人(ひと)は どこか似(に)てる様(よう)な気(き)がします
與我所愛的人有幾分相似之處
A na ta ga i tsu ka no so no mu ka shi de a i a i shi ta a no hi to to
貴女(あなた)がいつかのその昔(むかし) 出逢(であ)い愛(あい)したあの人(ひと)と
曾幾何時你所邂逅的知心愛人
Wa ta shi ga a i shi te i ru hi to wa do ko ka ni te ru yo- na ki ga shi ma su
私(わたし)が愛(あい)している人(ひと)は どこか似(に)てる様(よう)な気(き)がします
與我所愛的人有幾分相似之處
Ta to e ba fu to shi ta shi gu sa ni do ko ka o mo ka ge kan ji ru
例(たと)えばふとしたしぐさに どこか面影(おもかげ)感(かん)じる
比如不經(jīng)意間的一舉一動 音容笑貌如此熟悉
So ko ni ki zu i ta to ki na mi da ga hi to tsu bu ho- wo tsu ta i ma shi ta
そこに気付(きづ)いたとき涙(なみだ)が 一粒(ひとつぶ)頬(ほお)をつたいました
當我察覺到的時候 一顆熱淚不禁奪眶而出 靜靜淌過臉頰
To te mo a ta ta ka i
とても溫(あたた)かい
如此溫暖
Ne- i ma ma de no ko do ku ya i ta mi ya tsu mi
ねぇ今(いま)までの 孤獨(こどく)や痛(いた)みや罪(つみ)
至今為止 一切孤獨傷痛與罪惡
A i so no su be te ni ko ko ro ka ra a ri ga to-
愛(あい) その全(すべ)てに心(こころ)からありがとう
還有愛 從心底感激一切的一切?