小英雄42
2020-12-30 19:51 作者:厭戰(zhàn)坷垃 | 我要投稿
必須指出的是,坦克列德并沒有給他帶來(lái)任何好處,只是白白地吃掉了不少糧草。除此以外,老驃騎兵善于采購(gòu)馬匹的美名,也葬送在這匹毫無(wú)用處的野馬手上。他以高得驚人的價(jià)錢買回了這匹外表看來(lái)漂亮,其實(shí)任何人也不能騎的廢物……現(xiàn)在他畢竟高興起來(lái)了,因?yàn)樗奶箍肆械聸]有喪失自己的特點(diǎn),又摔下一個(gè)騎手,從而給自己又戴上了新的、無(wú)法馴服的桂冠。
“怎么,您不去啦?”金發(fā)姑娘大聲叫道,她是一定要她的cav-aleir servant這次同她一起去的,“難道您害怕了嗎?”
“大概是這樣吧!”青年人作了回答。
“您是說真的嗎?”
“您聽我說,難道您希望我粉身碎骨嗎?”
“那您就快些坐到我的馬上來(lái),您別怕,它很溫和。我們不會(huì)耽擱,很快就會(huì)有人來(lái)?yè)Q馬鞍的。我想試試您的那匹馬,不可能坦克列德總是那么沒有禮貌吧!”
說到做到!這位頑皮的女郎從馬鞍上跳了下來(lái),說完最后一句話,就已經(jīng)出現(xiàn)在我的面前了。
標(biāo)簽: