翻譯存檔之THE FINAL APOCALYPSE
2022-12-14 05:34 作者:愛吃撈面的AsianChick | 我要投稿

Angels are trumpin'
天使們歡慶
The end of the world
世界的終結
Poisonous burning stars
蠱毒燃燒的彗星
Are fallin' to lands
砸向地面
The gruesome purple haze
可怖的紫煙
Hanging the world
籠罩世界
The sunshines and airs are move
全部的陽光與大氣
Into the dark
被黑暗吞沒
Your lord destroy away
祂創(chuàng)造了汝等生命
All his works
又毀于一旦
He acts contrary to his works
玩弄蕓蕓眾生于掌心之中
Survivors only cling
幸存者們只能緊握
To the powerless Cross
可笑無力的十字架
Then, Demons keep the Kingdom
遂 惡魔于此接管
All after times
接管祂的地獄
Infernal infidel infeted
異教徒之兇惡
An infertile inferno
地獄之荒寂
Infestation inflamed
異變之災厄
The infidelity, infinity
叛道之無限
后記:雖然短,但是很早翻的這首是我目前最滿意的,因為我覺得和歌本身的氛圍很契合,【Then, Demons keep the Kingdom】和下一句【All after times】這倆應該是一句,但上傳的時候沒注意,導致翻譯的時候這個致命斷句讓我硬是只能拆開翻,不過好在似乎效果還不錯?
標簽: