異世界原神同人《另一個(gè)提瓦特》設(shè)定:稻妻固定翼戰(zhàn)機(jī)的“特殊名稱”
“特殊名稱”即鷹聯(lián)代號(hào),是白鷹聯(lián)邦合眾國(guó)和歐雷格條約組織為稻妻空軍所起的一系列識(shí)別代號(hào),原型是現(xiàn)實(shí)里的北約代號(hào)。
鷹聯(lián)代號(hào)的特點(diǎn)都是用機(jī)種的首字母與其對(duì)應(yīng)的英文單詞來進(jìn)行命名。針對(duì)稻妻飛機(jī),“F”表示戰(zhàn)斗機(jī)和截?fù)魴C(jī),“C”表示運(yùn)輸機(jī),“T”表示教練機(jī),“E”表示預(yù)警機(jī)等。
戰(zhàn)斗機(jī):
“旋風(fēng)”——“固定者”(Fixer)
Ki-265——“鞭撻者-L”
Seko-1——“遙遠(yuǎn)”(Far)
Seko-2——“漂浮者”/“浮浪人”(Floater)
Seko-3——“格斗家”(Fightman)
Seko-4——“傳真機(jī)”(Faxer)
Seko-5——“追隨者”(Follower),又稱“小側(cè)衛(wèi)”(Smally Flanker)
Seko-6——“側(cè)衛(wèi)-I”(Flanker-I)
Seko-7——“側(cè)衛(wèi)-J”(Flanker-J)
Seko-11——“長(zhǎng)笛手”(Fluter)
Seko-12——“飛龍”(Flying Dragon)
戰(zhàn)略轟炸機(jī):
劍山——“徽章”(Badge)
遠(yuǎn)山——“劍鋒”(Blade)
影向山——“勇敢者”(Braver)
天照——“長(zhǎng)弓”(Bow)
截?fù)魴C(jī):
SKB-1——“奉承者”(Flatter)
SKB-2——“堅(jiān)定”(Firm)
SKB-3——“無畏”(Fearless)
SKB-4——“獵狐犬-B”/“花船”(Foxhound-B/Flower Ship)
SKB-5——“預(yù)見者”(Foreseeker)
電子戰(zhàn)飛機(jī):
SKD-3——“快車”(Express)
SKD-4——“雇員”(Employee)
E-204——“探險(xiǎn)家”(Explorer)
攻擊機(jī):
Ko-3——“伏擊者”(Ambusher)
Ko-4——“箭士”(Archer)
Ko-5——“甲士”(Armoured Soilder)
預(yù)警機(jī):
E-303——“激勵(lì)”(Encourage)
E-304——“標(biāo)志”(Emblem)
E-307——“惡鯊”(Evil Shark)
運(yùn)輸機(jī):
Yu-1——Colt(由于是仿制安-2輕型運(yùn)輸機(jī),所以與璃月的運(yùn)-5相同)
Yu-2——“烤箱”(Cooker)
Yu-3——“魯斯蘭-C”
Yu-5——“競(jìng)賽”(Compete)
Yu-6——“戰(zhàn)車”(Chariot)
Yu-7——“多云”(Cloudy)
Yu-8——“大車”(Cart)
Yu-9——“海岸”(Coast)
教練機(jī):
RS-4——“談話者”(Talker)
RS-5——“信賴”(Trust)
RS-6——“玩具箱”(Toybox)
RS-7——“軍勢(shì)”(Troop)
RS-8——“高塔”(Tower)
特種機(jī):
E-301戰(zhàn)場(chǎng)指揮機(jī)——“指揮官”(Commander)
E-309核戰(zhàn)通信機(jī)——“冷酷”(Coldness)
E-203戰(zhàn)略電偵機(jī)——“永恒之眼”(Eternal Eyes)
KS-7艦載固定翼反潛機(jī)——“塞壬”(Siren)
KS-12海上巡邏機(jī)——“海妖”(Scylla)
KS-13大型遠(yuǎn)程海上巡邏機(jī)——“赤海”(Scalet Sea)
注:以上僅列舉部分機(jī)型,未服役的方案機(jī)型則不在介紹范圍內(nèi)。