【譯配】馬戲之王插曲《Never Enough》譯配《永不足夠》
I'm trying to hold my breath
我想要屏住呼吸
Let it stay this way
讓時光停息
Can't let this moment end
便能依靠著你
You set off a dream in me
我的夢被你喚起
Gettin' louder now
真切而清晰
Can you hear it echoing
回蕩在我腦海里
Take my hand
牽起手
Will you share this with me
我愿為你守候
'Cause darling without you
若你不在左右
All the shine of a thousand spotlights
就算在舞臺大放光彩
All the stars we steal from the night sky
就算能擁有漫天星海
Will never be enough never be enough
也永遠不足夠 永遠不足夠
Towers of gold are still too little
雕梁畫棟也終將腐朽
These hands could hold the world but it'll
就算擁有世界也終究
Never be enough never be enough
永遠不足夠 ?這永遠不會
For me
足夠
Never never
永遠 永遠
Never never
永遠 永遠
Never for me for me
永遠不夠 不夠
Never enough never enough never enough
永不足夠 永不足夠 永遠不會
For me for me for me
足夠 足夠 足夠
All the shine of a thousand spotlights
就算在舞臺大放光彩
All the stars we steal from the night sky
就算能擁有漫天星海
Will never be enough never be enough
也永遠不足夠 永遠不足夠
Towers of gold are still too little
雕梁畫棟也終將腐朽
These hands could hold the world but it'll
就算擁有世界也終究
Never be enough never be enough
永遠不足夠 ?這永遠不會
For me
足夠
Never never
永遠 永遠
Never never
永遠 永遠
Never for me for me
永遠不夠 不夠
Never enough never never
永遠不夠 永遠 永遠
Never enough never never
永遠不夠 永遠 永遠
Never enough
永遠不會
For me for me for me
足夠 足夠 足夠
For me
足夠