和歌品鑒1 柿本人麻呂《幸吉野宮時,長歌二首之一》
八隅治し 我が大君の 聞こし食す 天の下に 國はしも 沢に在れども 山川の 清き河內(nèi)と 御心を 吉野の國の 花散らふ 秋津の野辺に 宮柱太敷坐せば 百敷の 大宮人は 船並めて 朝川渡る 船競ひ 夕川渡る 此川の 絕ゆる事無く 此山の 彌高知らす 水激く瀧の宮処は 見れど飽かぬ哉 ——柿本人麻呂《幸吉野宮時,長歌二首之一》
君臨天下是我皇,統(tǒng)領(lǐng)諸國遍葦原。御覽山川秀麗景,圣心獨向河內(nèi)偏。吉野秋津野原畔,春光明媚花開妍。庭柱直立宮闕高,百官爭舸朝夕延。此河此水無絕期,此山此巒聲播遠(yuǎn)。瀑音回響瀧宮雄,美不勝收豈有厭。?
柿本人麻呂是飛鳥時代的宮廷歌人,史書上關(guān)于他的記載并不多,疑點重重殊為難考。大致為侍奉于持統(tǒng)、文武兩朝的中下層文官,晚年有過西日本地區(qū)的游覽經(jīng)歷。雖然在政治上沒有留下濃墨重彩,卻以輝煌絢麗的文風(fēng)奠定了“歌圣”的地位,在后世《古今和歌集》的序文中,紀(jì)貫之高度贊揚了人麻呂:斯御時に,正三位柿本人麿なむ,歌聖なりける。是は君も人も,身を合はせたりと言ふなるべし。秋夕、龍?zhí)锖婴肆鳏毪爰t葉をば,帝の御目に錦と見賜ひ。春晨、吉野山桜は,人麿が心には雲(yún)かとのみなむ覚えける(斯時,有正三位柿本人麿者,歌圣是也。此是君臣齊心,合身戮力,共鑄大業(yè)之謂也。秋日夕暮,龍?zhí)锖又?,紅葉流漂。映于帝目,如視錦織。春日曙晨,吉野山間,山櫻滿開。感于麿心,猶觀云霞 )。?
人麻呂的長歌作品多體現(xiàn)為對朝廷的應(yīng)制頌揚抑或皇室成員的或粉飾或追懷,這也與他所處的時代密不可分。人麻呂可能生于660年,其少年時代經(jīng)歷了壬申之亂,目睹了天武系皇統(tǒng)的崛起、日本史上第一座固定都城藤原京的建立、來自西方大陸的律令制前所未有的扎根在這片東北亞海島上,一切都燦若朝霞,艷賽春花。懷抱著對祖國、對未來、對皇族的無限希望與敬仰,人麻呂以他極富文采的辭藻,盡鋪陳之能事,枕詞、序詞、對句、反復(fù)等修辭手法交織,勾勒出了飛鳥時代中后期日本文明逐漸開出的繁花麗景,啟奈良天平盛世之先聲。