譯Pitchfork評00年代200首最佳單曲第183名:Beyoncé “Irreplaceable”(2007)
翻譯:少俠尼克(b站id)
審譯:Nomanlandever(b站id)
原文鏈接:https://pitchfork.com/features/lists-and-guides/7693-the-top-500-tracks-of-the-2000s-20-1/


Seriously: What kind of numbskull would cheat on Beyoncé? She’s crazy, she’s ringing alarms, and– most important– she’s Beyoncé, almighty one-stop entertainer beamed down from Planet Perfection. But “Irreplaceable” is all about the revelation that there’s some unscripted emotion underneath all those hypnotic sequins. She puts on a good front: “You must not know ’bout me, I could have another you in a minute,” she sings, hand on hip. But the cracked delivery of “another you” gives her away– she sounds vulnerable, crushed, human. By the end of the song, the “another you”s are more strident as she turns back into the high-heeled superhero with invisible pores and quite-visible hips. But even when she loses, she wins. –Ryan Dombal
不是吧:什么樣的蠢貨才會出軌Beyoncé啊?她失去理智,拉響警報,還有——最重要的是——她是Beyoncé,從完美星球降臨的完美全能女神,但“Irreplaceable”講述的是完美表象下揭露真相后的即時情緒。她佯裝剛強,叉腰著唱道:?“You must not know ’bout me, I could have another you in a minute,” (你完全都不了解我,老娘分分鐘就可以找個你這樣的男人)。但唱道(歌詞)“another you”的嘶啞聲暴露了她的真實想法——她聽起來纖弱,崩潰,像個普通人。在歌曲最后,(歌詞)“another you”顯得格外強硬,因為她又變回了那個穿著高跟鞋的超級英雄,看不出任何毛孔,前挺后翹。但盡管她輸了,她也贏了。——Ryan Dombal
