【龍騰網(wǎng)】IMDB影評(píng):《超體(Lucy)》(2014)
正文翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:yzy86 轉(zhuǎn)載請注明出處

總分:6.4/10
評(píng)論翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:yzy86 轉(zhuǎn)載請注明出處
1、10/10 This is a complete myth! The fun part is: What if it was true?
10星 短評(píng):這完全就是一個(gè)虛構(gòu)的故事!而好玩的部分在于:萬一這是真的呢?
This film has greatly polarized critics for its use of controversial concepts. I am a scientist and of course this movie gives me mixed feelings about its science. But I''''m sure about one thing, that this is fiction. I am able to watch a fiction movie, am I not?
這部影片因?yàn)橛蒙狭艘恍╊H有爭議的概念,收到了兩極分化的評(píng)價(jià)。我是科學(xué)家,而這部片子在有關(guān)科學(xué)的方面,無疑給了我很復(fù)雜的感受。但有一件事我是很肯定的,也即它是虛構(gòu)的故事??匆徊靠苹闷@個(gè)肚量我還是有的,不是嗎??
Some people review this film negatively for its scientific value, ignoring the fact that this isn''''t a documentary. What are these guys comparing this film against? There is no comparison against real-world science here. If somebody makes a film about black holes, I expect it to be faithful to the latest research about black holes. If somebody makes a film about the Sun, I expect it to be faithful to what we know about the Sun. In contrast, a film about aliens can stretch our suspension of disbelief a lot more, because we know no real aliens to compare it about. And my my, how wide a range of alien species has been spawned by the film industry in all its years! The main concept in this film is equally flexible because it has been proved a myth years ago. Everybody knows that, director/writer Besson knows that. These negative reviewers miss the entertainment value of this film because of something they were expecting (harmony to actual science) that was never there since the film''''s inception.
有些人會(huì)因?yàn)檫@部影片的科學(xué)價(jià)值而作出負(fù)面的評(píng)論,無視了它不是一部紀(jì)錄片的事實(shí)。這些人是把這部片子拿去和什么做比較了?這部片子和現(xiàn)實(shí)世界的科學(xué)是完全不可比的。要是有人拍了一部有關(guān)黑洞的片子,我會(huì)期待它能忠實(shí)于黑洞領(lǐng)域的最新研究。要是有人拍了一部有關(guān)太陽的電影,我會(huì)期待它能忠實(shí)于我們對太陽的認(rèn)知。相反,一部有關(guān)外星人的電影能讓暫停懷疑的狀態(tài)綿延得更遠(yuǎn),因?yàn)槲覀兺耆涣私庹嬲耐庑侨?,也便無從比較了。而且額的神吶,在整個(gè)影史中,電影工業(yè)可是炮制出了種類如此繁多的外星人種族呢!這部片子的主要理念也同樣是見仁見智頗富詮釋空間,因?yàn)檫@在多年以前就已經(jīng)被證明為是一個(gè)神話了。所有人都清楚這一點(diǎn),導(dǎo)演兼編劇的呂克貝松也清楚這一點(diǎn)。這些惡評(píng)者因?yàn)樽约旱钠诖e(cuò)失了本片的娛樂價(jià)值,而本片中他們所期待的東西從一開始就不存在。
(譯注:“暫停懷疑”的概念(suspension of disbelief)是由英國詩人塞繆爾·泰勒·柯勒律治(1772-1834)創(chuàng)造的,描述的去欣賞具想象力的文學(xué)或戲劇作品所需的心態(tài),后者是英國浪漫主義文學(xué)的奠基人之一)

Remember, critics and joes thought Boondock Saints, Donnie Darko, and Star Wars blew... yeah. Watch it for yourself. If you''''re a Luc Besson fan, you won''''t be disappointed.
你們可要記住,評(píng)論家和暖男們曾經(jīng)認(rèn)為《處刑人》、《死亡幻覺》和《星球大戰(zhàn)》都拍砸了…現(xiàn)在怎么著。你們自己去看吧。如果你是呂克貝松的粉絲,你是不會(huì)失望的。
Bad-*** car chase, science-fiction, sex appeal my goodness, Morgan "the man" Freeman, Chow Yun-Fat worthy shootout, visuals that will blow your-effing-mind, and it didn''''t even take 2 sequels and a prequel to do it.
狠辣的飛車追逐、我的老天哦那性感勁兒、摩根弗里曼“大佬”、周潤發(fā)式的槍戰(zhàn)、能讓你爽歪歪的視覺效果,而且它甚至都不需要靠2部續(xù)集和1部前傳,就做到了這些。
What happened to people that used to enjoy movies?
過去那些享受電影的人們都哪兒去了?
3、8/10 Not a Documentary!!!!
8星 短評(píng):這可不是紀(jì)錄片!?。?!
Check the genre of this movie, it says SCI-FI, which stands for science FICTION!! If I watched every sci-fi movie expecting it to correlate with real life physics then there would be no point of the genre. All these bad reviewers seem to be on the more intelligent end of the pole but isn''''t cognitive enough to realize they''''re NOT watching a documentary!!!! This is a good sci-fi movie, which kind of lets you imagine what you could do if you knew everything and could do anything. Obviously It''''s not possible because you would have to break the laws of physics to even get near that point but it''''s still good to wonder. Worth a watch if you like the genre.
檢視下這部影片的類型,說是SCI-FI,指的是科幻片?。∪绻铱催^的每部科幻片,都要指望它和現(xiàn)實(shí)中的物理學(xué)掛鉤,那這個(gè)類型也便沒有任何意義了。所有這些惡評(píng)者貌似都屬于更聰明的人群,但他們的認(rèn)知能力還不足以意識(shí)到他們在看的不是紀(jì)錄片?。。?!這是一部很贊的科幻片,它能讓你去想象,如果全知全能的話,你能做出些什么。顯然這是不可能的,因?yàn)闉榱四芙咏欠N狀態(tài),你就不得不打破物理法則了,但暢想暢想還是很不錯(cuò)的。如果你喜歡這種類型的話,還是值得一看的。
4、4/10 Starts well, finishes poorly
4星 短評(píng):虎頭蛇尾
Disappointing movie towards the end. Starts off well, everything makes sense, everything is clever, logical and interesting. After a certain point in the movie everything becomes ridiculous, unrealistic and not enjoyable to watch. The idea behind the movie was good, execution was not. The characters were also a little bit boring in my opinion. The situation the main character found herself in had an array of extraordinary things to do and take advantage of but didn''''t. Not a lot out of the ordinary happened, main character worrying throughout and not taking advantage/playing around with the situation she was in. If you''''re a fan of logical "what ifs" like myself I would not recommend it.
電影臨近結(jié)尾的部分很讓人失望。開始的時(shí)候很棒,一切都合情合理,一切都很絕妙,符合邏輯,且頗有趣味。而當(dāng)影片一過某個(gè)特定的時(shí)點(diǎn),一切就變得荒唐、不現(xiàn)實(shí),而且看著也沒啥樂趣了。這部電影背后的理念很出色,而執(zhí)行可就不那么出色了。在我看來,那些角色也有點(diǎn)無趣。主角身陷的處境,使得她能做出很多非凡的事情,也完全可以充分利用這一點(diǎn),可是卻沒有。并沒有發(fā)生很多異乎尋常的事情,主角從頭到尾都憂心忡忡的,也沒有充分利用她置身的情勢,也不曾耍弄一二。如果你是像我這樣講求邏輯喜歡假設(shè)分析的人,那我是不會(huì)推薦它的。
5、Lucy took the drugs, Luc Besson got high...
未打星 短評(píng):露西磕了藥,呂克貝松爽歪歪…
Obviously the main purpose of Luc Besson with this was initially to please the audience. The poor scared girl who takes revenge on the bad guys that hurt her. But with the ridiculous premise "what can we do if we acquire the 100% of functionality of our brain" the movie tries to be philosophical and ...fails miserably. What is the meaning of life? The purpose of humans?
顯然,呂克貝松拍這種片子的主要目的,一開始是為了討好觀眾。那個(gè)嚇破了膽的可憐女孩對傷害了她的壞人展開了復(fù)仇。但本片試圖攀附哲學(xué)而扔出的那個(gè)可笑的前提假設(shè)“如果我們開發(fā)了100%的大腦功能,我們能做出什么?”,很不幸地失敗了。生命的意義是什么?人類的目標(biāo)又是什么?
The problem is that Luc Besson''''s brain isn''''t capable to provide such answers.
這里的問題在于:呂克貝松的腦瓜沒有能力給出這類答案。
When Lucy''''s brain is at 20% she''''s starting to control ...tv signals! It''''s obvious that the writer will hit a wall by his own brain limitations. At 30-40% she has telepathic and telekinetic powers. Later she travels back in...time, and the way she controls it is with...swipe move as in a smartphone! What else is there? The writer couldn''''t think of anything else!
當(dāng)露西的大腦開發(fā)到20%時(shí),她開始能控制電視信號(hào)了!顯然,編劇會(huì)因?yàn)樗约捍竽X的限制而撞到南墻。開發(fā)到30%至40%時(shí),她解鎖了心靈感應(yīng)能力和念力。之后,她穿越時(shí)間回到了過去,而她只消用手滑拉兩下就能操控這個(gè)法門,就跟滑手機(jī)似的!此處還有什么別的呢?這編劇想不出其他任何東西!
I am everywhere! It''''s now a cliché since Edgar in "electric dreams". Johnny Depp has done it too! Well good for you.
我無處不在!自《電腦夢幻曲》中的埃德加使用過以后,現(xiàn)在這句話已經(jīng)成陳詞濫調(diào)了。約翰尼·德普也說過這話!好吧,你真行。
(譯注:埃德加為1984年科幻喜劇片《電腦夢幻曲》中一臺(tái)具有自我意識(shí)的電腦)
6、8/10 A mix of science and fiction?
8星 短評(píng):科學(xué)和虛幻的混合?

(譯注:所謂吸引定律,又稱吸引法則,是指世間萬物皆由能量或者振動(dòng)頻率組成,相同的振動(dòng)頻率相互吸引,并引起共鳴。人類的意識(shí)也是能量的一種)
God = a giant being who was, is, and ever shall be, trying to become conscious of Himself.
Humans = each tiny piece God broke off of Himself to create our individual selves.
Lucy = one piece of God (think = SOUL) that happened to have an opportunity to become conscious of itself.
神=一種偉岸的存在,過去現(xiàn)在以及未來都在試圖意識(shí)到他自己。
人=是神為了創(chuàng)造我們的個(gè)體自我,把自己粉碎后的每一個(gè)小塊。
露西=神的一小塊(思考即靈魂),碰巧得到了意識(shí)到自己存在的機(jī)會(huì) 。
The end is Lucy breaking apart into billions of pieces because the physical no longer mattered. It was her essence... which is why she was able to be everywhere, like God.
結(jié)局是露西散裂成了幾十億個(gè)小塊,因?yàn)槲锢矶梢呀?jīng)無關(guān)緊要了。這就是她的本質(zhì)…這也是為什么她能如神一般無處不在。
I can''''t believe no one gets this. Look into quantum physics, even just watch The Secret. All we are is energy. If we take this concept to the extreme and to fiction, Lucy is what we get!
我都難以相信居然沒人悟到這一點(diǎn)。研究下量子力學(xué),哪怕只是去看看《自然法則:吸引定律》也好。我們不過就是能量。如果我們把這個(gè)概念推向極端乃至虛構(gòu)一番,我們最終得到的就是露西這樣的存在!
I LOVE this movie. BTW.
順便一說。我愛這部電影。
Then again I think deeply and on a big picture basis, so hopefully all these negative reviewers read this and feel like morons... because they are.
我要重申,我想得很深徹,而且是從宏觀視角出發(fā),所以希望所有那些差評(píng)者讀到這篇的時(shí)候,會(huì)感覺自己就是個(gè)白癡…因?yàn)樗麄兇_實(shí)是。
It''''s not meant to "just" be a movie. You really think Morgan Freeman would''''ve signed up for this if it didn''''t have some deeper meaning? Look at his track record!!! Come on, people, use that gray mass between your ears!!!
它本不是為了“僅僅”作為一部電影而存在的。你真的認(rèn)為,如果它沒有更深層次的內(nèi)涵,摩根弗里曼會(huì)加入本片?去瞧瞧他的過往記錄吧!??!拜托各位哈,把你們兩耳之間那些灰白色的團(tuán)塊(即腦)用起來?。。?!
Just saying. I love this movie. From a non-science, non-pop culture perspective. I love this movie from a transcendent perspective. The kind of POV that allows you to believe that nothing is a coincidence.
我只是說說而已。我大愛本片。我是從非科學(xué)、非流行文化的視角出發(fā)的。我喜歡這部電影,是出于超驗(yàn)的角度。這種觀點(diǎn)能讓你去相信沒有什么是巧合。
8、9/10 A magnificent take on the theory of everything
9星 短評(píng):對萬物理論的壯美闡述
Lucy is an action thriller movie. Most of its screen time is taken by the fast moving action scenes and the display of super human abilities. However, despite its unscientific claim (10% of brain power) and somewhat shallow dialogue, there are moments in Lucy, where the scxt taps into really moving understanding of human condition. I guess these bits and pieces push the movie to a whole different level. If you leave the mindless shooting and "good guy & bad guy" stereotypes aside, Lucy is an impressive take on theory of everything. It really makes you think and more than that feel about the "oneness" of everything. That alone, is a really good reason to watch this movie. A real gem. Don''''t miss it.
《超體》是一部動(dòng)作驚悚片。其屏幕時(shí)間有大半是被快節(jié)奏的動(dòng)作場面和超人能力的展示占據(jù)。然而,盡管存在不科學(xué)的主張(腦力開發(fā)10%)以及略顯膚淺的對話,在《超體》中還是有幾個(gè)瞬間,其劇本挖掘到了真正觸動(dòng)人心的對人類處境的體察。我感覺正是這些零零碎碎的部分把本片推上了一個(gè)完全不同的高度。如果你能把無腦槍戰(zhàn)和“好人VS惡人”的老套路放到一邊,《超體》是對萬物理論的一次驚人闡述。它真的能引人遐思,此外,還能摸索萬物的的“合一”。僅此一點(diǎn),便是觀看本片的大好理由了。是真正的寶貝。不要錯(cuò)過哦。