英語口語— 外向 VS 內(nèi)向 The dilemma of being e...

外向 VS 內(nèi)向
Monologue of an introverted person:
Recently, I have been troubled by something. I am a rather introverted person and I don't like to interact with others. I also feel that I am not good at socializing. However, I recently tried going out to eat with my classmates and chatting with them. I found that they were not as difficult to get along with as I had imagined, and everyone was having a good time. Actually, I was quite happy too. But I'm wondering if I should change myself to be more outgoing and interact with others more for their sake. However, I'm also afraid that if I interact with others too much, I will get tired because I am naturally introverted. To get along with others, I need to try to talk more and not be too indifferent. I'm very conflicted and don't know whether I should choose to interact with others more or just be myself.
Advice:
Firstly, I want to remind you that everyone has their own personality and preferences, and there is no need to change yourself to meet the expectations of others. If you are an introverted person, you can continue to be yourself without feeling ashamed or inferior.
However, at the same time, interacting with others is an inevitable part of human social life, and it can also bring many benefits, such as enhancing interpersonal communication skills, expanding social networks, etc. If you want to try to interact with others, I suggest you start with small things, such as participating in class or social activities, taking the initiative to communicate with classmates, asking for their opinions on courses, assignments, interests, etc. You can also try to join some interest groups, which can help you better integrate into the collective.
In addition, getting along with others does not necessarily require becoming more extroverted. You can discover your own strengths and advantages from your introverted nature, such as being focused, meticulous, patient, etc. These qualities are also important for getting along with others. Moreover, you can choose to communicate with others at suitable times and in appropriate situations, without pursuing constant contact and communication with others.
Finally, remember to give yourself some time and space to be alone and relax, which can help improve your emotions and mental health. I hope these suggestions can help you.
最近有困擾我的事,我自己比較內(nèi)向,不太想和別人接觸,我也覺得我不擅長社交。但是最近我嘗試了跟同學(xué)出去吃飯,一起聊天,我發(fā)現(xiàn)大家沒有我想像中的難相處,大家都有說有笑的,其實(shí)我自己也挺開心的。但是我在想要不要為了別人而改變自己,外向一點(diǎn),多跟別人接觸,可能會令自己有不同的體驗(yàn),但是我也害怕如果我跟別人接觸,我會不會很累,因?yàn)槲易约罕緛砭褪莾?nèi)向的人,為了和別人相處,我要盡量變得話多一點(diǎn),不能太冷漠。我很矛盾,不知道該選擇多和別人接觸相處還是我應(yīng)該做自己就好了。
建議:
首先,我想提醒你的是,每個人都有自己的性格和喜好,沒有必要為了符合別人的期望而改變自己。如果你本來就是一個內(nèi)向的人,那么你也可以繼續(xù)做自己,不用感到羞愧或自卑。
但是,與此同時,與人相處是人類社交生活中不可避免的一部分,也可以為你帶來許多好處,如增強(qiáng)人際交往能力、擴(kuò)展人脈等。如果你想嘗試與他人相處,我建議你可以從一些小事做起,如多參加班級、社交活動,主動與同學(xué)交流,向同學(xué)詢問對課程、作業(yè)、興趣愛好的看法等等,也可以嘗試加入一些興趣小組,這些都可以幫助你更好地融入集體。
另外,與人相處并不一定需要變得外向,你可以從自己的內(nèi)向中發(fā)掘出自己的優(yōu)點(diǎn)和長處,如專注、細(xì)致、耐心等,這些優(yōu)點(diǎn)也是與人相處的重要品質(zhì)。而且,你也可以選擇在適合你的時間和場合下與人交流,不需要追求一直保持與人的接觸和交流。
最后,記得要給自己一些時間和空間,讓自己有機(jī)會獨(dú)處和放松,這有助于提高自己的情緒和心理健康。希望這些建議能幫助你。