譯Pitchfork評90年代250首最佳單曲第49名:Mariah Carey: “Always Be My Baby”
翻譯:thesweetescape
原文鏈接:https://pitchfork.com/features/lists-and-guides/the-best-songs-of-the-1990s/

Mariah Carey: “Always Be My Baby” (1995)

From the moment “Always Be My Baby” begins, it’s immersed in nostalgia. What sounds initially like an acoustic guitar has the artificial shimmer of a romanticized memory, while Carey’s wordless chorus feels Motown-esque, buoyant in the face of what should be heartache. But “Always Be My Baby” is not a breakup song. It’s a song about eternity. Just because something is over doesn’t mean it’s?over; every touch is in some way permanent, and anyone who passes through your heart leaves their shape behind. This infinite wave pool of romantic longing was a point of transformation for Carey—her first collaboration with Jermaine Dupri, who helped push her sound further into the gleam of hip-hop. “Always Be My Baby” is, by contrast, in no hurry to get anywhere, certain that even as things change they also recur, making for a cozy, classical R&B song that’s also a portal between worlds, flowing into and out of them forever. –Brad Nelson
歌曲“Always Be My Baby”一響起,懷舊的氣息便席卷而來,初聽像原聲吉他,但卻潛藏著對一段浪漫往事的沉湎,同時(shí)Mariah Carey演繹的驚艷副歌橋段頗具摩城色彩。但“Always Be My?Baby”并非分手主題歌曲,而是探索永恒的歌。戀情結(jié)束了卻并未結(jié)束;在某種程度上每一次觸碰都是永恒的,任何走進(jìn)你心扉的人都會留下自己的痕跡。這無限綿延的浪漫期盼是Mariah Carey開始轉(zhuǎn)型的標(biāo)志——這是她第一次與Jermaine Dupri開展合作,為她的音樂增添了更多Hip-pop色彩。與之相比,“Always Be My?Baby”卻并不急于取得下一步進(jìn)展,因?yàn)楦枨鷪?jiān)信事物即使今非昔比,也會再次返璞歸真,這是首愜意的經(jīng)典R&B歌曲,是戀人彼此連接的門戶,永遠(yuǎn)敞開大門迎接對方。–Brad Nelson
更多:

