【歌詞翻譯】敬啟、致那一天的我【ЯeaL】
ЯeaL『拝啓、あの日の僕へ』Music Video_嗶哩嗶哩_bilibili
幼かった僕の夢は幻って /小時候的夢想只是虛幻
大人になって知って 悲しくなったりした/長大知道這些后十分悲傷
日々を生きるのはちょっぴり辛くて /活著每一天都有點辛苦
たまに泣いたりして 凹む日もある/偶爾也會有哭泣消沉的日子
全てキラキラ輝やく あの日に戻れないけど/一切都是光鮮亮麗的日子 回不去了
こんな気持ちに出會えるなら 人生悪くない/但歷經(jīng)這樣的心情 也并不算太壞的人生
拝啓、あの日から始まってる/敬啟,是從那天開始的
旅の行方などまだわからないが/還不知道旅途的去向
大切な君と何処までも行けるさ さあ 音を奏でながら/但我能和重要的你一起 一邊奏響樂曲一邊前往任何地方
生きてくのはいつだって大変だ/活著總是很辛苦的
涙に暮れる夜も笑い合って/在滿是淚水的夜晚也要一起歡笑
どんなドラマも全て抱きしめていこう/無論是怎樣的未來都一起擁抱吧
まだ僕らは信じていたい まだ見ぬ夢の先へ/我們依然相信 向著未曾見過的夢想前進
幼かった僕は不器用な言葉で沢山傷付けて 失ったりもした/年幼時的我用不成熟的話語傷害了許多 失去了許多
あの時素直になれてたならって今でも考えて 眠れなくなる/現(xiàn)在也睡不著 想著那時候要是能坦率點就好了
大人になって気付いた 1人じゃ生きていけないと/長大成人后 我意識到一個人是活不下去的
過去があるから今がある また新しい朝になる/因為過去造就了現(xiàn)在 又是新的早晨
拝啓、あの日から今も続く/敬啟,從那天開始一直到現(xiàn)在都在持續(xù)著
旅に終わりなんてあるわけないさ/旅途不可能有終點
大切な君と笑い合えるのなら 音楽は鳴り止まない/如果能和重要的你一起歡笑 音樂就不會停止
生き抜くのはいつだって大変だ/活下去總是很辛苦的
自分信じれらない時もあるよ/有時候連自己都不相信
どんな痛みも全て乗り越えて行こう/不管什么樣的痛苦都要克服
まだ僕らは信じてる まだ見ぬ夢の先へ/我們依然相信 向著未曾見過的夢想前進
拝啓、あの日此処から始まった/敬啟,那天是從這里開始的
夢が今も胸の中 咲き誇っている/夢想至今仍在心中綻放
忘れないよ 過去も未來も さあ 音を奏でていこう/我不會忘記的 過去也好未來也好 讓我們一起奏響音樂吧
足りない言葉を拾い集めて /匯聚不同的話語
大切な毎日を抱きしめて/擁抱重要的每一天
どんなドラマも全て愛していこう/無論怎樣的未來都傾注所有的愛
まだ僕らは信じてたい/我們還想相信
君と泣き笑いながら まだ見ぬ夢の先へ/和你哭著笑著 向著未曾見過的夢的彼方