06 Sun and Chinese solar terms(太陽和中國節(jié)氣)
Sun,tài yáng,brings light and vitality to the world.
太陽為人類世界帶來了光明和生機(jī)。
Legends say that there were ten tài yáng in the sky in ancient times.
傳說在中國的遠(yuǎn)古時(shí)代,天上曾經(jīng)有十個(gè)太陽。
People couldn't put up with the hot weather brought by ten tài yáng.
人們難以忍受這樣的高溫。
A hero named Houyi shot down nine tài yáng with his bow.
英雄后羿挺身而出,用弓箭射掉了九個(gè)太陽。
The Chinese created a calendar according to shadows produced by the last tài yáng.
根據(jù)對(duì)太陽光影的測量,中國人創(chuàng)立了自己的歷法。
The Chinese have created 24 solar terms according to the circulation laws of tài yáng.
中國人還根據(jù)太陽的運(yùn)行規(guī)律,制定了二十四節(jié)氣。
They are used to guide farming activities.
依靠它來指導(dǎo)農(nóng)田耕作。
The rise and set of tài yáng represents hope in the hearts of Chinese people.
日升日落,太陽代表著中國人心中的希望。