收錄生化危機(jī)文件

收集一些生化危機(jī)系列游戲相關(guān)的文件,這些文件大部分出現(xiàn)在官方補(bǔ)充劇情的網(wǎng)站,美術(shù)集及解體真書附加的文件內(nèi)容,訪談內(nèi)容和武器模型手冊上的故事。部分文件來自系列外傳,有與主線存在矛盾的地方,但整體與主線劇情相符合。本專欄會隨時更新添加新內(nèi)容并修改錯誤的地方,希望能對喜歡該系列的老鐵們了解一些額外劇情有所幫助。
洋館建筑師篇
1962年7月5日
會議進(jìn)行得很順利,斯賓塞先生的一些設(shè)計(jì)方案很復(fù)雜,但沒有我們處理不了的。這是一個非常令人興奮的項(xiàng)目,他甚至?xí)谘箴^完工后邀請我和我的家人,并且讓我的女兒麗莎做畫廊里一幅畫的模特,榮幸之至!
喬治.特雷弗
注:那只狗沒有受過適當(dāng)?shù)挠?xùn)練到處亂跑,導(dǎo)致我的設(shè)計(jì)圖都被染上墨水了!
文件出處:Biohazard HD: Mansion Schematic

“我親愛的朋友喬治.特雷弗:
只有通過您的真誠和努力才使得這座美麗的洋館建造完畢。我搬到這里已經(jīng)三個月了,這地方真是太棒了。在獵手的喧囂聲中,我迎接著黎明的到來,在狼群的嚎叫聲中,我等待著夜幕的降臨。
然而,有些事情不太對勁。所以我想請你幫我個忙。你愿意來這棟豪宅嗎,當(dāng)然是和你的家人一起。你可以像見老朋友一樣,輕松地來這里。我將準(zhǔn)備隆重的宴會恭候您的光臨,相信你會喜歡的?!?/p>
最誠摯的問候:
奧茲威爾.E.斯賓塞
1967年10月9日
文件出處: Biohazard Trial Edition Files: Invitation
“尊敬的斯賓塞先生:
很高興收到您對我和我的家人參觀新豪宅的邀請,對此我感激不盡。其實(shí)我也一直想再去看看那棟豪宅,為此我接受你的邀請。在有漂亮水景的美麗庭院里有兩個已被命名的噴泉,如果你想觀賞這一美景,請隨身攜帶“紅書”和“藍(lán)書”。抱歉,我這邊還有一些未完成的工作要做,所以我想讓我的妻子和女兒先去那里。請照顧好他們,感激不盡?!?/p>
喬治.特雷弗
1967年11月3日
出處:Biohazard Trial Edition Files: Thank You Letter
1967年11月8日
喬治,18周年紀(jì)念日快樂。麗莎和我會在洋館里想念你的。這座豪宅絕對會是個精美的杰作。一旦你到了,我們會一起慶祝我們的十八周年和這個偉大的成就。
愛你到永遠(yuǎn),
杰西卡.特雷弗
1967年11月10日
始祖病毒觀察記錄
杰西卡
注射病毒:始祖病毒變異株A型,細(xì)胞活性化時引起組織細(xì)胞收縮
病毒融合:陰性
處理方式:廢棄
麗莎
注射病毒:始祖病毒變異株B型,細(xì)胞活性化時引起組織細(xì)胞收縮
病毒融合:陽性但融合過程緩慢
身體變化:觀察到連續(xù)的反應(yīng)
處理方式:繼續(xù)隔離觀察
文件出處:REMAKE:家庭照片和日記
(斯賓塞偽造的信件)
在這個愉快的假期,我們迎來了壞消息。我感到很難過因?yàn)槲覀冇H愛的艾瑪姑媽病了,艾瑪姑媽好像就住在這附近,我和麗莎決定去看看她。真是太遺憾了,我們已經(jīng)很久沒有一起度假了,但別擔(dān)心,我們兩三天后就回來。
你的妻子,
杰西卡.特雷弗
1967年11月12日
附言:感謝斯賓塞先生的盛情款待,我們可以在豪宅里彈鋼琴。我們的小麗莎很高興,她告訴我她想演奏貝多芬的曲子,但我們的女兒不記得她把她重要的樂譜放在哪里了。它到底在哪呢?
文件出處:Biohazard Trial Edition; Letter from Trevor's Wife
我親愛的麗莎:
我能感覺到我的意識在一天天地消失。那些穿白大褂的人給媽媽打的針讓我覺得不再渾身發(fā)癢了,今天他們又給我打了一針,說那是營養(yǎng)劑。當(dāng)他們給媽媽注射時,媽媽還能清晰地思考,但當(dāng)媽媽發(fā)現(xiàn)不能再時刻地想著你,媽媽又震驚又難過。媽媽很害怕,害怕會忘記所有的事,特別是那些關(guān)于你和爸爸的回憶。你的面容,我們在一起的日子,這些已慢慢地在我腦海中消逝。
我多么希望現(xiàn)在能一邊撫摸你的臉,一邊把你抱在懷里,那樣我就可以留住關(guān)于你和爸爸的美好記憶了。
麗莎,我們不能再留在這里了,我們一定要逃出去!聽我說,我們唯一的機(jī)會就在下次一起去實(shí)驗(yàn)室的時候,我們一起假裝失去意識,當(dāng)穿白大褂的人不注意時,機(jī)會就來了。等我們逃出去以后,就一起去找你的爸爸,好嗎?親愛的。
要堅(jiān)強(qiáng)啊,麗莎!我希望你能看到這封信。
1967年11月13日
杰西卡.特雷弗
浣熊市,美國中西部的一個小城…
城外茂密的森林中矗立著一座宏偉的洋館。1967年11月13日,一個人站在洋館的大門前,他是喬治.特雷弗,一位來自紐約的著名建筑師,設(shè)計(jì)并建造了這棟建筑。
為了感謝他完成了這座建筑,貴族奧茲威爾.E.斯賓塞向他發(fā)出了一份書面邀請,邀請他帶家人來參觀這座豪宅。特雷弗告訴他的妻子杰西卡和他們即將年滿14歲的女兒麗莎先行一步,等手頭工作完成后他會開車去那里。
但當(dāng)他到達(dá)洋館時,他沒有見到他的妻子或女兒。特雷弗朝房子走去并進(jìn)了屋,他再也出不去了,和他的家人一起被永遠(yuǎn)地留在了那里。
這是他筆記的唯一副本,這些是特雷弗在洋館時寫下的東西。特雷弗從奧茲威爾那里得到了一筆令人難以置信的酬金來設(shè)計(jì)和建造這座房子,他花了整整五年的時間才完成。
為什么用了這么長時間?他有可能預(yù)見到30年后在這座洋館內(nèi)發(fā)生的奇怪事件嗎?解開這些謎團(tuán)的關(guān)鍵在他的筆記里…
事情就是這樣開始的,他又回到了洋館。
文件出處:The True Story behind Biohazard

在完成我的工作并離開紐約后,我終于在下午6點(diǎn)左右到達(dá)了這座洋館,大廳非常寬敞,通往二樓的中央樓梯也令人印象深刻,所有這些都引起我的懷舊之情。設(shè)計(jì)這個地方是我最引以為傲的工作,從我第一次在斯賓塞先生的辦公室向他展示洋館模型的那一天起,直到洋館竣工花了我五年的時間。斯賓塞的要求真的很難完成,我不得不動用我所有的精力和技巧來實(shí)現(xiàn)他的想法。乍一看,沒有人會懷疑有什么不尋常。
當(dāng)斯賓塞先生轉(zhuǎn)向我時,他抖了抖肩上的白發(fā),他的名望令人印象深刻,你可以感覺到他有著高度的自信。他告訴我我的妻女去看望他們生病的艾瑪姑媽了,然后我們開始舉杯敬酒,對這些深感滿意,我們品嘗著醇美的葡萄酒。餐廳太棒了,中間的大紅木桌子上擺放著各種各樣的美食。當(dāng)抬頭觀望時,可以在二層看到一樽羅丹風(fēng)格的女神雕像似乎帶著一種邪惡的欲望觀察著我。
盡管一切如此華麗,可只有斯賓塞先生和我兩個人在這個宏偉的餐廳里,我開始感到非常孤獨(dú),只有掛在墻上的落地鐘的滴答聲打破了沉寂。啊,要是杰西卡和麗莎在這里就好了。
據(jù)斯賓塞先生所說,他們在我來這里的三天前就到了,母女倆非常感謝斯賓塞先生的熱情好客,尤其是麗莎很受他的照顧,她被允許盡情地使用洋館內(nèi)的大鋼琴。據(jù)說她演奏了貝多芬的《月光奏鳴曲》(這是她的專長)。在滿月的夜晚,琴聲在環(huán)繞著房子的森林上空飄蕩。斯賓塞為這美妙的時刻向我的妻子表示祝賀,我可以自豪地想象到母女的臉上都洋溢著快樂的笑容,盡管我心里仍隱隱作痛。
The True Story behind Biohazard: Trevor's Original Letters

斯賓塞先生帶我參觀了洋館,他打開了幾個房間的門,這些房間裝飾著最奇妙的藝術(shù)品,如達(dá)芬奇的繪畫、拉斐爾的雕塑等。在其中一個房間里,一只野獸標(biāo)本的眼睛奇怪地閃閃發(fā)光,在另一個房間,陳列著中世紀(jì)騎士的盔甲,他們整齊地排列著。所有這些藝術(shù)品都是斯賓塞先生在過去幾年收藏的,他理應(yīng)成為地球上最富有的人之一。
斯賓塞先生對我說:“你喜歡嗎?我想把這里作為新公司的度假勝地。我預(yù)見到了這一點(diǎn),不僅是為了員工,也是為了客人?!?/p>
他的計(jì)劃是創(chuàng)建一家跨國制藥企業(yè),他告訴我這家公司將被稱為“安布雷拉”,但我想知道他為什么把這么多東西藏在住宅里,他可以說他想讓它成為一個度假勝地,但這也太夸張了。即使在這種情況下,他的行為也是由他的熱情所主導(dǎo)。
The True Story behind Biohazard: Trevor's Original Letters

?
1967年11月14日
他們給我打完針后我就開始頭暈了,我找不到我的媽媽,他們把她帶到哪去了?她答應(yīng)過我們要一起逃走的,是不是把我一個人丟下自己逃走了?
麗莎.特雷弗

1967年11月15日
我的家人還沒有回來,他們應(yīng)該在這個時候回到這里的。難道艾瑪病情惡化了嗎?在沒有其他選擇的情況下,我去了一樓右邊的一個房間,開始看書消磨時間。這座洋館的一些神秘事件就記錄在這些書中,但我一點(diǎn)也搞不懂…
喬治.特雷弗
Biohazard Trial Edition: Trevor's Note 3

1967年11月17日
在箱子里有媽媽的味道,真的媽媽在里面?石頭箱子很硬,好疼,鐵鏈擋住了路。因?yàn)橛兴膲K石頭,見不到媽媽。
1967年11月17日
午夜時分,當(dāng)我經(jīng)過斯賓塞先生的書房時,我聽到一些人在談?wù)撘恍┦虑?。我走到門口,打開一條縫隙,看到三個穿著白大褂的人在和斯賓塞先生低聲交談。
“..偉大的新標(biāo)志…高商業(yè)性…研究的基礎(chǔ)階段..真的只是生化…所以..長期研究是必要的。”我斷斷續(xù)續(xù)地聽到他們這樣說,出于好奇我向前邁了一步并推了推門,一個聲音響起,其中一個人注意到了朝我走來。那是一個紅頭發(fā)的男人,他看到了我,那一刻他看起來非常震驚,然而,他立即把視線轉(zhuǎn)移到了別處,好像什么事都沒有發(fā)生過。
喬治.特雷弗
Biohazard Trial Edition: Trevor's Note 4
我的家人還沒有回來,艾瑪真的病了嗎?我表示懷疑。洋館內(nèi)沒有安裝電話,這很不方便。我走到二樓的露臺上想讓自己清醒一下,立在欄桿上的烏鴉看著我,發(fā)出奇怪的嘎嘎聲。我產(chǎn)生一種黑暗的直覺,感覺自己正被什么人監(jiān)視著。
我在一個小院子里看到了一件驚人的事,有一個通往地下通道的梯子被瀑布遮住了。這不是我當(dāng)初的設(shè)計(jì),那是誰建造的?
當(dāng)我問自己的時候,三個穿著白大褂的人突然出現(xiàn)在我面前,說:“你是誰?你不該隨意走動?!彼麄儼盐亿s了出去。
喬治.特雷弗
The True Story behind Biohazard: Trevor's Letters

(麗莎逐漸失去理智)
1967年11月19日
先是爸爸被帶走,然后是媽媽。里面又紅又黏,又白又硬,不是真的,媽媽在哪?不知道爸爸,又找到了媽媽,碰到媽媽時,她不再動了,她尖叫,為什么?只想和她在一起。
REMAKE:家庭日記和照片第二部分

“我妻子送給斯賓塞先生作為生日禮物的那把獵槍不見了。我在本應(yīng)存放獵槍的房間里抽著煙,現(xiàn)在那里只能找到一把損壞的獵槍,估計(jì)它是專門用來戲弄人的。我想知道是誰把斯賓塞原來的獵槍換成了這把不能用的,到底是為什么?
我的妻子和女兒都沒有再出現(xiàn),這讓我非常擔(dān)心。我那富有的雇主告訴我不能再呆在這里了,當(dāng)我建議明天見到家人并和他們一起離開時,他笑著說:“這樣擔(dān)心是沒有用的。”
The True Story behind Biohazard: Trevor's Original Letters
1967年11月20日
我在一樓掛滿了畫像的大房間里隨意地看著畫作,突然之前那個穿著白大褂的紅頭發(fā)男人走近了我。我聞到的是什么?從他身上散發(fā)出淡淡的消毒劑氣味。
“有件事我想問你…..”他說?!澳銓δ愕募胰说降琢私舛嗌伲俊?/p>
“我的家人?你知道他們發(fā)生了什么事嗎!”
那人看到我的表情,喃喃自語道: “看來你真的什么都不知道,就像個小屁孩一樣?!?/p>
我晃動著那個人,提高了聲音,要求知道妻女的下落。但就在那一刻,我聽到身后有什么東西在蠕動?!坝惺裁礀|西在這里…”
不管我問了多少遍,那個紅頭發(fā)的人一句話也不肯說。
喬治.特雷弗
Biohazard Trial Edition: Trevor's Note 4
行李收拾好了,有人把我?guī)нM(jìn)了一樓用來作為接待室的大房間。由于斯賓塞還沒到,我在一個穿著白色實(shí)驗(yàn)服的人的陪伴下欣賞著畫作,他是當(dāng)初把我趕出院子的三人之一。
“生命是華麗而又短暫的?!眽ι详惲械漠嬜髦校瑫r間的流逝被一個人從出生到死亡完美地表現(xiàn)出來。
“你的家人已經(jīng)死了。”陪同的人一邊笑一邊狡猾地看著我。時間似乎停止了,他在說什么?與此同時,我感到脖子下部傳來一陣劇痛,我倒在了地板上。
The True Story behind Biohazard: Trevor's Original Letters
1967年11月24日
他怎么會變成這樣的人?這里發(fā)生了什么?這家名為“安布雷拉”的公司的目的是什么?
我被囚禁在這個房間里,時間慢慢流逝?!拔覀兊哪康氖菍⑦@一切保密并確保你什么都不會知道…..”有一天,一個穿白襯衫的人在給我?guī)砹钊藧盒牡氖澄飼r對我說到。
什么秘密比人的生命更重要?斯賓塞和我是唯二知道這座洋館秘密的人,如果我死了,他將是唯一知道的,是不是這個原因,他才會釋放那些奇奇怪怪的生物在莊園附近徘徊?我不能再呆在這里被吃掉或更糟,我必須逃離這里,問題是要先搞清楚在我自己設(shè)計(jì)的洋館中哪里能作為突破口。
當(dāng)我創(chuàng)建這座洋館的時候,根據(jù)斯賓塞對獵奇事物的獨(dú)特迷戀,我想出了一種方法讓那些發(fā)現(xiàn)自己被囚禁在這里的人逃脫??磥硭官e塞想在我身上測試這個方法….
此刻,在地板和天花板上肆虐的無數(shù)生物中的一只掉到了我的身上。不知什么原因,它似乎吸引了其他生物向我涌來。我本能地向后跳,在站起來的時候踩死了很多只。這些生物是什么?螞蟻?
The True Story behind Biohazard: Trevor's Original Letters
1967年11月26日
我怎么這么不小心呢,我把自己最喜歡的打火機(jī)弄丟了,那是杰西卡送我的生日禮物?,F(xiàn)在要從這個黑乎乎的地方逃出去更加困難了。
我從11月13日開始就被困在這座洋館里,而艾瑪在11月10日進(jìn)了醫(yī)院,杰西卡和麗莎說要去探望她,我當(dāng)時應(yīng)該和她們一起去的。
即使我努力地回憶,腦海中的記憶也已開始變得模糊。在我昏過去之前,我記得那個穿白大褂的家伙說我的家人已經(jīng)死了之類的話,求上帝保佑她們事后沒有再回到這座洋館。
REMAKE:特雷弗的日記第一部分
1967年11月27日
雖然我從那個房間逃了出來,但想從這座洋館中逃出去可不容易,我還得解決掉那些陷阱機(jī)關(guān),失去光芒的老虎眼睛,黃金徽章等等….
(有一張手寫的文字,沒有標(biāo)注日期)
我做夢也沒有想到我作為實(shí)驗(yàn)性設(shè)計(jì)的房間會在此時派上用場。我可以在這安全地躲一段時間,不會被任何人發(fā)現(xiàn),即使是斯賓塞也不知道這個地方。在美術(shù)室的后面有幅畫值得注意。
REMAKE:特雷弗的日記
1967年11月29日
我還是出不去,我嘗試了所有可能的逃脫路線,但還是改變不了被困住的事實(shí)。我跑遍了所有地方,就連盛有甲醛的大玻璃罐子的實(shí)驗(yàn)室和那些陰暗潮濕的詭異地洞都去了,我該怎么辦?
我開始并不敢相信自己的眼睛,但走廊上那只熟悉的高跟鞋….一個名字條件反射似的出現(xiàn)在我腦海里,杰西卡!我不敢相信她們遭到了和我同樣的命運(yùn)。我不能放棄希望,必須堅(jiān)信母女倆還活著!
REMAKE:特雷弗的日記第二部分
1967年11月30日
我已經(jīng)好幾天沒吃沒喝了,我快要瘋掉了。為什么這樣的事要發(fā)生在我的身上?為什么我會這樣死去?為什么我當(dāng)初要那么執(zhí)迷于設(shè)計(jì)這座該死的洋館?我早該想明白的。
喬治.特雷弗
1967年11月31日
又來到一個又黑又濕的地下隧道,又是一條死胡同,但黑暗中有東西吸引了我的注意。我顫抖著,小心翼翼地點(diǎn)燃了最后一根火柴,我必須要看看那是什么。
一座墓碑!上面還刻著我的名字!
“喬治.特雷弗”
那一瞬間我全明白了,那些混蛋從一開始就知道我會死在這里,還為我立了座墓碑!而我現(xiàn)在就在這里….
一切都太遲了,我輸了,一切都離我遠(yuǎn)去。杰西卡,麗莎,請?jiān)徫摇?因?yàn)槲业淖载?fù)害你們也被卷入這陰謀中,愿神明能以我的死來換取你們的平安。
(11月31日為喬治在意識薄弱時所記述的錯誤日期,官方在維羅妮卡解體真書的時間表里將其死亡時間定在1967年12月5日)

1967年12月4日
媽媽,你在哪?我想你。

保證書:
進(jìn)入干部養(yǎng)成所進(jìn)修前,你將承諾嚴(yán)格遵守以下幾條:
1.禁止向第三方泄露你在這里的職責(zé)信息或你在此了解到的任何信息。包括你的家人和其他親戚,沒有例外。如果你懷疑有人向第三方泄露了信息,請聯(lián)系安布雷拉安全部門告知他們嫌疑人的位置,并等待進(jìn)一步的命令。
2.你在養(yǎng)成所研究期間可能會遭受各種精神上或身體上的問題。如果你有任何創(chuàng)傷需要醫(yī)治,我們只允許你找所內(nèi)醫(yī)生進(jìn)行咨詢和治療。
3.一旦進(jìn)入養(yǎng)成所,你要向我們提供你所有家庭成員和親密熟人的聯(lián)系方式和地址信息。
簽名:
本人特此確認(rèn)同意本函內(nèi)容,并愿意在干部養(yǎng)成所就職
詹姆斯.馬庫斯
BIO0HD Collector’s Edition; Pledge Agreement Form
T病毒開發(fā)成功!
1978年1月13日
馬庫斯
文件出處:RE5: Telegram from James Marcus
當(dāng)T病毒初步開發(fā)成功時,馬庫斯對大部分人隱瞞了實(shí)驗(yàn)成果,他想在下次董事會上再公布T病毒以重新取得自己在公司的地位,但他還是在第一時間將這個好消息告知了自己遠(yuǎn)在非洲研究所的學(xué)生,最受信任的部下——布蘭登.貝利,正是他送來的始祖病毒樣本才使實(shí)驗(yàn)得以完成。

責(zé)任協(xié)議
尼古拉.吉諾瓦耶夫
協(xié)議的這部分概述了你-----尼古拉.吉諾瓦耶夫(Nikolai Zinoviev)在UBCS的日常行動中應(yīng)履行的職責(zé)。
雖然這些不是你的首要任務(wù),但它們很可能是你最常執(zhí)行的任務(wù)。對于監(jiān)察者來說,這些也將偽裝成是你的主要職責(zé)。
協(xié)助地方執(zhí)法機(jī)構(gòu):
根據(jù)你所處的位置,你要擔(dān)任執(zhí)法機(jī)構(gòu)的支持者,無論是警察、當(dāng)?shù)孛癖④婈?duì)還是其他任何安布雷拉提供支持的團(tuán)體,你要支持他們的一切行動,幫助推動事態(tài)發(fā)展,包括在危機(jī)時期幫助維持法律和秩序、人群控制、VIP保護(hù)和街道巡邏。在執(zhí)行這些任務(wù)時,你要清楚地向他們表明你可以幫忙處理任何狀況。
協(xié)助緊急服務(wù):
根據(jù)你的個人部署,你可能還需要協(xié)助急救行動,如醫(yī)務(wù)輔助或消防服務(wù)。當(dāng)然你的職責(zé)范圍很廣,只要你沒有收到安布雷拉更高優(yōu)先級的任務(wù),你就要盡可能地做好以上交代的事宜。
以下任務(wù)優(yōu)先級高于前面事宜:
保護(hù)安布雷拉財(cái)產(chǎn):無論這些財(cái)產(chǎn)是財(cái)物、人員還是資料,它們始終是你的第一優(yōu)先事項(xiàng)。無論你是單獨(dú)行動還是作為團(tuán)隊(duì)的一部分,我們都希望你能夠保護(hù)這些資產(chǎn),采取任何必要措施確保其安全。
請參閱附錄3,了解全部在職死亡福利
領(lǐng)導(dǎo)戰(zhàn)術(shù)任務(wù):作為UBCS的一份子,你可能被命令作為安布雷拉的代表領(lǐng)導(dǎo)軍事戰(zhàn)術(shù)任務(wù),在這種情況下,你有權(quán)采取任何必要措施完成任務(wù)。
同樣請參見附錄3,了解全部在職死亡福利
ORC: Inserted Evil - Nicholai Responsibilities
磁帶記錄- 扎伊爾行動? 編號:3324
我看到六個穿灰色制服的人在貨攤后移動,他們像暗影一樣,緩慢蹲伏著前進(jìn),很難被發(fā)現(xiàn),但我仍看到了他們。突然一大群從東歐來的雇傭兵闖入了街道,他們看到灰色制服的人后立刻開了槍-噠噠噠噠噠,20多把槍不停地掃射。
灰色制服的領(lǐng)隊(duì)大喊著讓隊(duì)員們尋找掩護(hù),并開始用一把微型沖鋒槍反擊。他沉著又冷靜,擊中了幾個傭兵,很快其他的隊(duì)員加入了戰(zhàn)斗。更多的歐洲人被射殺,但也有兩名灰色制服陣亡,然后灰色制服的領(lǐng)隊(duì)下令進(jìn)攻,他們跳出掩體,不停地輾轉(zhuǎn)騰挪,翻滾射擊,慢慢地靠近敵人,又有兩名隊(duì)員陣亡但換掉了更多的歐洲人,灰色制服的領(lǐng)隊(duì)和僅剩的一名隊(duì)員成功接近敵人,雖然還有七到八個敵人,但兩人浴血奮戰(zhàn),連射擊帶砍殺,直到一聲槍響,灰制服的隊(duì)員被霰彈槍擊倒。
灰制服小隊(duì)只剩下領(lǐng)隊(duì)了,他踢起沙塵隱匿行蹤,我看不到他,只能聽見一些聲音。當(dāng)塵埃散去后,其他人都死了,只有他站在那里…看著我。
難道他知道我一直在觀戰(zhàn)嗎?
他死死地盯著我,當(dāng)我開始擔(dān)心自己的安危時,他像影子一樣消失了。
那一刻永遠(yuǎn)地印在了我腦海里。
ORC: Inserted Evil: Eye Witness Report

我收到了這本關(guān)于S.T.A.R.S.成員需要掌握的各項(xiàng)技能的手冊, 然而這些是最為基礎(chǔ)的技能,你還需要通過實(shí)戰(zhàn)學(xué)會更多技巧。
需要注意的是,S.T.A.R.S.只是警察性質(zhì)的小隊(duì)而不是軍隊(duì),因此相比于戰(zhàn)斗技能如射擊和搏擊技巧,對調(diào)查和急救技能的需求更高,也就是說你們應(yīng)優(yōu)先考慮的是拯救平民和預(yù)防犯罪,而不是與罪犯和恐怖份子戰(zhàn)斗。
在手冊接下來的內(nèi)容中,已詳細(xì)說明了我第一次提到的小隊(duì)成員需要掌握的技巧,但我想讓你們清楚地認(rèn)識到避免或防止戰(zhàn)斗遠(yuǎn)比作戰(zhàn)技巧更加重要,我希望你們利用好學(xué)到的技能完成保護(hù)我們市民安全的崇高職責(zé)。
S.T.A.R.S.隊(duì)長:阿爾伯特.威斯克
Inside of Biohazard Director's Cut; S.T.A.R.S. informal document
?“武士之刃”系列誕生的故事
1996年4月,位于美國中西部的浣熊市,近年來由于大型企業(yè)的介入而加速發(fā)展,作為代價,城市中出現(xiàn)越來越多到至今為止都無法想象的恐怖襲擊和多樣化的犯罪案件。浣熊市的普通警察已無法應(yīng)對該類事件,作為應(yīng)對措施,以特殊戰(zhàn)術(shù)及救助為目的的部隊(duì)S.T.A.R.S(Special Tactics and Rescue Service)成立了,并開始從各方面招募專家。當(dāng)時被邀請去培訓(xùn)新成立的S.T.A.R.S小隊(duì)的是在舊金山警察局有著長年SWAT經(jīng)歷的喬.肯多,他是浣熊市武器店主羅伯特.肯多的兄長,那時他正在市郊經(jīng)營定制武器店。
1997年12月,喬的合同期滿,他回到舊金山再次經(jīng)營他的武器店。浣熊市警察局委托他制作S.T.A.R.S.專用的定制手槍。
設(shè)計(jì)要求如下:
(1)使用彈藥:警用9×19mm帕拉貝魯姆手槍彈。另外,考慮到彈藥的攜帶和采購,設(shè)計(jì)成可以使用與SMG(沖鋒槍)相匹配的強(qiáng)化子彈,并提高耐久性。
(2)裝彈數(shù):彈匣內(nèi)至少可裝13發(fā)子彈。
(3)瞄具:為了能夠在快節(jié)奏的室內(nèi)近距離戰(zhàn)斗中更快地瞄準(zhǔn)目標(biāo),需要安裝固定的三點(diǎn)式瞄準(zhǔn)具。
(4)命中精度:它的精準(zhǔn)度必須達(dá)到在25碼(將近23米)射擊距離內(nèi)的誤差不超過2英寸(約5厘米), 另外,射擊3000發(fā)后也具有穩(wěn)定的性能。
(5)功能:考慮各種情況的使用,必須采用雙程扳機(jī)。最好左手右手都能便于操作。
(6)重量:考慮到長期作戰(zhàn)行動的攜帶,除了彈藥以外的本體重量為35盎司(約1000克)以下。

如果只是將市面上的零件組合起來的話,這個條件無論如何也不能滿足,必須一步步地,所有零件都達(dá)到要求,能完美結(jié)合的同時發(fā)揮出功能,但是能做到那樣的槍匠在世界上也不多,喬.肯多對那樣嚴(yán)格的條件反而感到興奮。
1998年2月,局長布萊恩.艾恩斯的辦公桌上放著三個箱子,其中一個當(dāng)然是由喬.肯多親手制作的手槍,箱子上有肯多武器店的標(biāo)志,第二個是由安布雷拉公司開發(fā)的手槍,第三個是和喬一樣的鋁制箱子里裝的是羅伯特.肯多的作品。羅伯特從好朋友巴瑞那里聽到了實(shí)驗(yàn)槍的事,他根據(jù)巴瑞對槍的理解完成了這把槍。但是他的作品完全偏離了警察局想要的標(biāo)準(zhǔn),被取消了資格,實(shí)際上成了喬和安布雷拉公司的對決。

負(fù)責(zé)測試兩把槍的是擁有S.T.A.R.S.第一射擊技術(shù)的克里斯.雷德菲爾德,他在射擊比賽中多次獲勝,在實(shí)戰(zhàn)中也積累了充分的經(jīng)驗(yàn),作為測試負(fù)責(zé)人沒有比他更合適的人選。首先進(jìn)行了使用各種彈藥的命中精度測試,喬制作的武器取得的成績是每25碼有3/4英寸(約1.9cm)的偏差。接著進(jìn)行了4萬發(fā)子彈以上的耐久測試、耐海水腐蝕測試、跌落損傷測試等,在所有這些測試中,喬的武器取得了最好的成績。雖然在性能上已經(jīng)足夠了,但在實(shí)際現(xiàn)場使用時,提出了希望在滑套前段添加鋸紋,并延長滑套的停止時間。
1998年3月,根據(jù)喬改良的結(jié)果,二階段的手槍將由阿爾法小隊(duì)的克里斯、吉爾、巴瑞和威斯克4人進(jìn)行測試運(yùn)用。
1998年6月,隊(duì)員們完成了測試,得到了滿意的結(jié)果,決定采用這把槍作為S.T.A.R.S的制式手槍。在握把上印有S.T.A.R.S的徽章,滑套上刻有S.T.A.R.S的名字,由于滑套的內(nèi)邊緣與銀色的槍管組成的輪廓像極了武士刀,所以取名為“武士之刃”。然后,S.T.A.R.S剩下的8人全部配備了這把槍。但是克里斯、吉爾、巴瑞和威斯克4人委托喬進(jìn)一步改良武士之刃,反映了各自個性的4種自定義武士之刃誕生了。

吉爾.瓦倫丁的配槍模型
由于也進(jìn)行事件調(diào)查、諜報(bào)活動等特殊工作,與其說她是警察中的SWAT,不如說更接近軍隊(duì)中的特種部隊(duì),例如陸軍中的三角洲特種部隊(duì)。炸彈處理專家吉爾.瓦倫丁比起在前線作戰(zhàn),進(jìn)行諜報(bào)行動等特殊工作的機(jī)會更多。因此有必要為她的配槍設(shè)計(jì)一個小型滑套卡筍以防止被衣服勾住,她可以輕松地從后腰放置或抽出手槍,除此之外,槍上的STARS徽章的顏色選用了她最喜歡的淡藍(lán)色。這把槍的風(fēng)格質(zhì)樸剛健,但沒有男性的那么突出,也許這才是這位阿爾法小隊(duì)中唯一女性的身份體現(xiàn)。
克里斯.雷德菲爾德的配槍模型
克里斯.雷德菲爾德是STARS.的王牌射手,這樣的射擊比賽冠軍對定制配槍的要求是十分嚴(yán)格的,需要最高的精度和操作性。扳機(jī)處鍍銀使外觀非常精美,適當(dāng)規(guī)格的滑套使絕妙的觸發(fā)操作成為可能,在任何情況下都能達(dá)到完美準(zhǔn)確度,滑套的材料被更換為追求更高精度的硬質(zhì)鋼,為了避免由涂層厚度引起的尺寸變化,對其進(jìn)行了發(fā)藍(lán)處理。通過消光處理抑制了外光的反射,使隱蔽作戰(zhàn)成為可能。槍上的STARS徽章采用了深藍(lán)色。

巴瑞.伯頓的槍械模型
巴瑞更喜歡強(qiáng)火力大口徑的武器,因此選擇了更強(qiáng)的點(diǎn)40S&W子彈,此外根據(jù)他個人的槍械使用習(xí)慣,有必要利用高壓槍彈測試其槍管的強(qiáng)度。為了減震并緩和發(fā)射時的沖擊,在前端的位置安裝了四個孔的大型補(bǔ)償器和穩(wěn)定器,穩(wěn)定器下方配置了皮卡汀尼導(dǎo)軌,可以加裝激光瞄準(zhǔn)器或戰(zhàn)術(shù)手電。握柄處的STARS徽章采用了巴瑞的專屬紅色,為了裝填點(diǎn)40S&W子彈特地設(shè)計(jì)了加長型彈夾。
阿爾伯特.威斯克的武器模型
阿爾伯特.威斯克是一個兩面派,既是STARS的隊(duì)長也是安布雷拉的秘密特工。他很精明,比起正面戰(zhàn)斗他更喜歡隱秘行動。他讓喬.肯多為他打造一把專屬的武士之刃,槍身由鋁合金制成,上面帶有滑軌裝置,采用激光瞄準(zhǔn)和戰(zhàn)術(shù)手電相結(jié)合的一體化設(shè)計(jì),還有一些豪華又獨(dú)特的改裝例如方形的扳機(jī)護(hù)環(huán),銀色的海貍尾握把設(shè)計(jì),握把前后的方形防滑紋理以及性能良好的可拆卸消音器,消音器可以直接裝在槍管上而且手槍的精準(zhǔn)度不會下降。
Samurai Edge History
致人事部經(jīng)理:
我想要針對局長布萊恩.艾恩斯最近的行為對他發(fā)起正式投訴。
我擔(dān)任艾恩斯局長的秘書已經(jīng)很多年了,多年來我們的關(guān)系一直很好,然而最近的六個月左右,他的行為發(fā)生了很大變化。
我考慮在內(nèi)的第一個事件發(fā)生在4月6日,我移動了警局二樓的一尊雕像,老實(shí)說因?yàn)樗鼡趼妨耍抑皇前阉鼜姆块g中央移動到靠近邊緣的位置,但是局長艾恩斯對此極為不滿,對我大喊大叫,說我不應(yīng)該碰警局內(nèi)的任何雕像,我就應(yīng)該老老實(shí)實(shí)地坐在那打字,接收信息做好我的本職工作。他指責(zé)我的時候用了你能想象到的各種難聽的臟話,這讓我非常震驚。
艾恩斯局長后來向我道歉解釋說他只是有心事,但毫不含糊地重申要我離他的所有雕像和藝術(shù)品遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,因?yàn)樗浅U湎鶕碛械膶毼铩?/p>
顯然那次交談讓我受到了很深的傷害和憤怒。從那以后,我對他的看法改變了,我思考著他說過的話,開始好奇他為什么會有這么多上等的藝術(shù)品。我做了一些調(diào)查發(fā)現(xiàn)許多警局內(nèi)的藝術(shù)品都價值上千美元,有些甚至上萬。
五月份發(fā)生的一件事讓我相信局長一定是做了什么工作之外的事才讓他能夠買得起這些貴重的物品,我偶然發(fā)現(xiàn)他正在欣賞一幅新的畫作在他的辦公室里,這幅畫的主題我不想在這里討論,但它是一件非常昂貴的藝術(shù)品,以他的薪水絕不可能支付得起。
但昨天6月8日,壓垮我的最后一根稻草來了,這也是我投訴他的最主要原因。我在他不在的時候打掃著局長辦公室,就像我平常經(jīng)常做的那樣,當(dāng)他走進(jìn)辦公室看到我時,我不知道他是怎么了,他開始對著我大喊大叫,咒罵,表現(xiàn)得很具有威脅性,尖叫著告訴我應(yīng)該遠(yuǎn)離他所有的私人物品,罵我是個喜歡到處窺探的jian biao zi。這是警察局長該說的話嗎?我承認(rèn)我哭了然后離開了,我不應(yīng)該被這樣對待,我只是在做我的工作。我不禁想到如果他總擔(dān)心別人在他不注意時翻看他的東西,那他一定有所隱瞞,希望能對他展開調(diào)查。我不確定近期內(nèi)我能否返回工作崗位,但我會等待您的回復(fù)。
?布萊恩.艾恩斯局長的秘書
卡蘿爾.辛德曼
ORC: Inserted Evil: Official Complaint
(警局人事部經(jīng)理托尼對布萊恩.艾恩斯展開調(diào)查后,艾恩斯的回復(fù))
我的天托尼, 就好像我有時間浪費(fèi)在這些廢話上似的。沒錯,我對那個賤人大喊大叫,但老實(shí)說她隨隨便便碰我的東西,那就是她罪有應(yīng)得。我沒開槍打死她再把她做成標(biāo)本放在那已經(jīng)對她很仁慈了。當(dāng)然這種事情是不應(yīng)該的不是嗎?對,我們必須遵守“規(guī)則”,因?yàn)槲覀兪菆?zhí)行規(guī)則的人。
天殺的這些規(guī)則讓我惡心到想吐,不管怎樣,老舊的做事方式有什么問題?退一步講,既然有人越界了,那就教訓(xùn)他,你懂我的意思嗎?
哦,我買了一些精美的畫作,也許所用的花銷比卡蘿爾一年看到的還要多,但你猜怎么著,我怎么花我的錢那是我的事,我為此而努力工作而不僅僅是為了浣熊市警察局。我也只是個打工人,托尼,你應(yīng)該知道的….只要我能讓這個城市像發(fā)條一樣繼續(xù)運(yùn)作,那么我在做什么都不重要。
之所以和你說這些,是因?yàn)殇叫苁惺俏业闹刂兄?。你很清楚我所做的一切都是為了這里,因此我不會讓它發(fā)生任何事情。這是我的城市,由我來做主。這里不是什么可以收購的附屬公司,不管他們怎么想,他們對我的指責(zé)到此為止了。
ORC: Inserted Evil: Recovered Response
(寫完這封信件后,局長想了想決定不發(fā)出去,他重新寫了一封態(tài)度友好的信)

致人事部經(jīng)理:
親愛的托尼
回想起這兩天的事讓我感到非常的后悔,6月8日星期一那天,我不僅想向我的秘書卡羅爾道歉,還要向那天正在執(zhí)勤的其他警員道歉。上頭讓我履行我的職責(zé),除了說我最近在為浣熊市的居民盡可能地營造安全良好的環(huán)境而努力工作外,我沒有任何理由為我的行為辯解。我相信我的工作太艱辛了,以致于沒有足夠的時間留給我自己,這導(dǎo)致我當(dāng)天的脾氣有點(diǎn)暴躁。
關(guān)于我的藝術(shù)收藏以及我是如何得來的問題,我舉雙手澄清,他們都只是廉價的復(fù)制品!當(dāng)然,我買不起高質(zhì)量的珍品,所以我只能購買高質(zhì)量的仿品。對懂行的人來說這些贗品是顯而易見的,但對我這個稍微有點(diǎn)庸俗的人來說,這都無關(guān)緊要。
我收集這些復(fù)制品的唯一目的是保持警局看起來像它以前的博物館一樣。請放心,我會從這次事件中吸取教訓(xùn),并確保這種事再也不會發(fā)生了。
?布萊恩.艾恩斯
ORC: Inserted Evil: Official Response

機(jī)密報(bào)告文件
編寫者:
在我們?nèi)ツ甑倪\(yùn)營會議上,一些成員表示對浣熊市警察局局長布萊恩.艾恩斯很擔(dān)憂。艾恩斯局長已經(jīng)和安布雷拉合作幾年了。幾年來他作為中間人幫助我們輕松地在這座城市開展業(yè)務(wù),然而隨著時間的推移,艾恩斯的行為已經(jīng)變得越來越不穩(wěn)定和自大,引起了他同事的懷疑。事實(shí)上浣熊市的其他強(qiáng)權(quán)和居民都知道他不是個好警察,我們擔(dān)心他的行為會引發(fā)當(dāng)局的調(diào)查。最近他在上班期間的行為已經(jīng)引發(fā)來自警局內(nèi)部相當(dāng)仔細(xì)的檢查,他的秘書最近提交了一份針對他辱罵行為以及收藏天價藝術(shù)品的申訴文件。
這一情況已得到解決,當(dāng)局對此感到滿意,但我們提議在他之前采取措施,把他從我們的行動中移除,以免他成為我們在這座城市極其周邊行動的負(fù)擔(dān),更重要的是要在與他激化矛盾前與他撇清關(guān)系,然而我們必須謹(jǐn)慎。在過去五年中艾恩斯一直參與進(jìn)我們的工作,這一次通過協(xié)議他掌握了我們更多的底細(xì),他可能會揭露我們在這一地區(qū)實(shí)施的更具爭議性的活動,與他斷絕聯(lián)系并不容易,再加上他是警察局長,情況會更加惡化。盡管他最近的態(tài)度惡劣,但他仍得到了當(dāng)?shù)孛癖姾彤?dāng)權(quán)者的尊重和支持。
我們不能再試圖通過公開他的過去來抹黑他,那兩項(xiàng)指控均被判了無罪——盡管艾恩斯后來承認(rèn)了自己的罪行。當(dāng)然,我們也不能在毫發(fā)無損的狀況下透露他的腐敗,有一件事是肯定的:我們不能簡單地坐視不理,祈求艾恩斯仍站在我們這邊乖乖演好他的角色。我們要假定類似他最近的瘋狂行為還會出現(xiàn),他在明面上的局長職位和在安布雷拉的地位讓他覺得自己不可動搖,誰敢保證他不會對什么人說起什么?
我們可能需要采取最極端的行動,建議仔細(xì)監(jiān)控狀況,如果有機(jī)會就把握住。
當(dāng)然我們采取的任何行動都要留一個后路,決不允許給安布雷拉留下后患。
ORC: Inserted Evil: Irons Report
訓(xùn)練報(bào)告-----洛克福特島訓(xùn)練所
我對新兵的初步評估完全準(zhǔn)確,只有一個例外,新兵維克托從一開始就給我留下了深刻的印象,我相信我對他的技能評價嚴(yán)重低估了他。
維克托的一切都被磨煉到了極致,就像他隨時隨地都喜歡使用的那把利刃一樣。
在一次晨練時,新兵們要進(jìn)行一對一的戰(zhàn)斗訓(xùn)練,維克托被分配到的對手是一個曾在特種部隊(duì)服役的魁梧俄國人。雖然我從不贊賞俄國部隊(duì)的訓(xùn)練和戰(zhàn)略技巧,但維克托的對手是一個很好的參照,顯然他很擅長近距離格斗。
我示意訓(xùn)練開始,正如我預(yù)料的那樣,大個子俄國人沖上前去想給維克托一個熊抱,維克托一動不動,在即將被抓到的一瞬間,他突然俯下身同時給壯漢一記掃堂腿,壯漢失去平衡向前倒去。維克托站起來時以不可思議的力量順勢補(bǔ)了一個肘擊,壯漢被打的向后翻滾,他的鼻子和下巴明顯受傷,維克托再次像一個雕像立在那里擺pose,就好像壯漢的傷不是他造成的。只有當(dāng)壯漢發(fā)出骨折聲躺在那昏迷不醒的時候,維克托才會再次移動,輕蔑地看著被擊倒的對手。
當(dāng)然,我必須親身檢驗(yàn)一下他的戰(zhàn)斗技巧,在通過下段踢、弓步、佯攻和刺拳循環(huán)測試完對方的防守能力后,維克托開始向我發(fā)起攻擊,一套回旋踢后緊接一記重拳,我擋住了所有攻擊,但還是被逼退。終于我找到機(jī)會進(jìn)攻了,我注意到維克托的左腿踩在松散的沙礫上,于是我集中攻擊他的左膝蓋,這種地面他是很難跳起的。我展開了猛攻,試圖讓這場戰(zhàn)斗按我的節(jié)奏來。雖然我的攻擊都沒能擊中,但我找到了一個突破口,當(dāng)維克托擋住了我的另一拳時,我順勢轉(zhuǎn)到了他的外圍到達(dá)了他的身后,準(zhǔn)備施展折頸技。但當(dāng)我即將環(huán)住他的脖子發(fā)動致命一擊時(只是做個假動作),他破解了我的招式。維克托抓住我的兩只手臂把它們當(dāng)支點(diǎn)跳起躍過了我的頭頂。我轉(zhuǎn)過身和他面對面,“真令人印象深刻?!蔽艺f。維克托對我點(diǎn)了點(diǎn)頭
“謝謝你,先生。”
這只是眾多事件中的一個,我將繼續(xù)以極大的興趣關(guān)注他,我提出正式要求,為了以后的實(shí)戰(zhàn)行動,他將加入我的小隊(duì)接受一部分訓(xùn)練 。
漢克
洛克福特島訓(xùn)練所
REORC Inserted Evil: Vector Report

結(jié)束語
伯金仍表現(xiàn)出一種狂躁和極度謹(jǐn)慎的混合失常狀態(tài)??此?wù)撍墓ぷ骶拖窨粗粓鰞?nèi)部戰(zhàn)爭爆發(fā),他有時想向大家炫耀他的工作細(xì)節(jié),有時又想極力隱瞞一切。
他那關(guān)于“未來”的瘋狂言論也十分令人擔(dān)憂,他拒絕提供任何關(guān)于這個未來構(gòu)想的信息,而且把這個未來視為他和他家人的理想國。
他應(yīng)該是太疲勞了,他的職業(yè)道德值得稱贊,但他在犯錯前要以這種狀態(tài)工作多久?事實(shí)上當(dāng)被問及他的經(jīng)歷尤其是他和本地警局的交談內(nèi)容時,他會變得非常敏感。
在本部看來,安布雷拉應(yīng)繼續(xù)密切監(jiān)視威廉.伯金并確保定期對他進(jìn)行心理評估。我們的建議是下個月為他安排一次檢查,也許到時候事情就會回歸正軌了。
安布雷拉心理測評部
REORC Inserted Evil: WBpsychological
第7天
新寄生蟲的實(shí)驗(yàn)仍在繼續(xù),發(fā)現(xiàn)驚人的結(jié)果,我們的初步測試證明寄生蟲本身非常脆弱。只使用手槍,火焰噴射器甚至冷兵器都可以很容易地殺死它。當(dāng)然有必要說明的是這些寄生蟲在我們進(jìn)行測試時毫無防備,我非常贊成沒有人想只用一把小刀就與這些寄生蟲作對。然而今天事態(tài)發(fā)生了驚人的轉(zhuǎn)變,為了測試寄生蟲的實(shí)戰(zhàn)效果,我們將一個完全感染T病毒的人形樣本引入測試區(qū)域,看看它是否有一些不可預(yù)見的戰(zhàn)斗能力。正如預(yù)期的那樣,樣本沒有攻擊寄生蟲(它畢竟不是由“鮮肉”組成的),但是考慮到寄生蟲以前表現(xiàn)出過攻擊性,我們驚訝地注意到它也沒有攻擊受感染的樣本。
寄生蟲好像在對著空氣“采樣”,直到它移動到樣本身后,它爬到樣本的背部并用利爪將樣本斬首。樣本沒有倒在地上,而是繼續(xù)站著慢慢地左右搖晃,寄生蟲似乎正從它的頸部缺口處大快朵頤。盡管這非常吸引人,但我們目前無法解釋這種行為,還需要更多的實(shí)驗(yàn)。
特納博士
REORC Inserted Evil: Parasite Report


洋館事件篇
阿克雷山區(qū)生化危機(jī)事件總結(jié)報(bào)告
1998年8月8日
開始于1998年7月初,在美國中西部的浣熊市郊區(qū),阿克雷山區(qū)發(fā)現(xiàn)了多具被某種生物吃剩的非自然死亡的人類遺體。
同年7月23日,為了認(rèn)真對待嚴(yán)峻的形勢,浣熊市警察局派出S.T.A.R.S.介入調(diào)查,S.T.A.R.S.的布拉瓦小隊(duì)(Bravo)先被派遣過去,但中途通信被切斷。
同年7月24日,阿爾法小隊(duì)(Alpha)開始被派出搜索布拉瓦小隊(duì),我們調(diào)查了周邊區(qū)域一段時間,但遭到怪物狗的襲擊,不得不前往附近的洋館避難。
調(diào)查報(bào)告(1)
根據(jù)我們對這里的調(diào)查,這座洋館被證明是喪尸的窩點(diǎn)。除了它們我們還遇到了大量的陷阱以及變異的動植物,此外我們確認(rèn)了布拉瓦小隊(duì)的陣亡人員。
調(diào)查報(bào)告(2)
經(jīng)過調(diào)查,我發(fā)現(xiàn)了一個隱藏在地下深處的研究設(shè)施。這座洋館其實(shí)是一個生物武器實(shí)驗(yàn)室,由跨國制藥企業(yè)安布雷拉秘密建造??死锼?/span>.雷德菲爾德也證實(shí)了這一點(diǎn)。
關(guān)于喪尸
喪尸是因 “T病毒”泄漏而感染的研究員,這種病毒被用來制造生物武器。(我提交了一份研究人員的日記,請參考)
事件處理結(jié)果
克里斯.雷德菲爾德和我炸毀了設(shè)施以防止病毒傳播到城中。
總結(jié)
我認(rèn)為在這種極端情況下,銷毀設(shè)施是最佳的處理方法。然而克里斯和我得出結(jié)論,我們至少要等從病毒泄露開始的60天后才能過去。我們覺得病毒泄露到浣熊市的可能性非常高,我們決定立即重新調(diào)查該案件,必須通過大眾媒體緊急呼吁市民謹(jǐn)慎行事。
吉爾.瓦倫丁
Biohazard 3: Last Escape Survivor File
第13天
寄生蟲現(xiàn)在控制著樣本!
我們本以為寄生蟲正在用它的管狀口器吸取樣本體內(nèi)的汁液,但是當(dāng)我們繼續(xù)試驗(yàn)后發(fā)現(xiàn)結(jié)果令人震驚。事實(shí)上,寄生蟲直接侵入了感染者的中樞神經(jīng)系統(tǒng)并直接控制它,寄生蟲實(shí)際上變成了它的“大腦”。正如我的一位同事所說,寄生蟲好像在駕駛一輛兩腿的車。我們幾乎整天都在觀察它,卻沒有更多進(jìn)展。
特納博士
ORC Inserted Evil; nebetaparasite.com: Parasite Report
緊急報(bào)告
1998年8月21日
我有一個非常重要的報(bào)告書要給你看,因?yàn)槟愫臀叶际恰朵叫軙r報(bào)》的記者,我覺得我可以信任你。
在我們對上個月發(fā)生的洋館事件的秘密調(diào)查中,終于找到了安布雷拉犯罪的證據(jù)。根據(jù)我們發(fā)現(xiàn)的報(bào)告書,我們得知了真相,這與他們之前告訴我們的完全不同。我需要你盡快告知公眾。
我們需要注意的第一件事是阿爾伯特.威斯克的真實(shí)身份,他是這些事件的幕后黑手!報(bào)告說,他最初是在安布雷拉的干部養(yǎng)成所,然后轉(zhuǎn)移到了那座洋館(他們稱之為阿克雷研究所),擔(dān)任首席研究員并且進(jìn)行過許多實(shí)驗(yàn)。之后他辭去了研究員的職位,并要求轉(zhuǎn)到安布雷拉的情報(bào)部門。報(bào)告書的這部分詳細(xì)記述了他的一些信息,我注意到一點(diǎn)就是他對安布雷拉的真實(shí)目的也產(chǎn)生過懷疑。他表面上對安布雷拉唯命是從,但事實(shí)上他有著自己的目的。我想我們可以在報(bào)告書中找到他奇怪行為的一些原因。
當(dāng)然我記下了報(bào)告書中所有有用的東西,那座洋館里的殘忍實(shí)驗(yàn),那邪惡病毒的細(xì)節(jié)以及研究員的目的。在報(bào)告中多次提到的女性實(shí)驗(yàn)體應(yīng)該是那個叫“麗莎.特雷弗”的怪物,就如那些幸存者描述的那樣,她的悲慘遭遇也在本報(bào)告中詳細(xì)記述。當(dāng)S.T.A.R.S成員面對這個怪物時,它表現(xiàn)出難以置信的生命力和耐性,幾乎無法被殺死。至于原因,我想你讀了報(bào)告的第4頁和第5頁后就會清楚了。關(guān)于她會去撕別人臉皮的怪異行為也可以通過事件中發(fā)現(xiàn)的日記解釋。
此外,隨著調(diào)查的繼續(xù)進(jìn)行,本報(bào)告中還出現(xiàn)了許多引人注目的名字。
威廉.伯金,一位天才,也是與威斯克在洋館合作的研究員;阿萊克希亞.阿什福德,一個天才女孩,她的才華讓威廉幾乎失去了理智;約翰,接替威廉成為了新任的首席研究員,他意識到了這些可怕實(shí)驗(yàn)的危險(xiǎn);還有收到這份報(bào)告的女人,艾達(dá).王。似乎上面這些人都沒有出現(xiàn)在洋館事件中,但他們中的任何人可能都很危險(xiǎn)。我非常確定我們的觀點(diǎn)是正確的,事件還沒有結(jié)束。這一切的源頭安布雷拉在公眾中仍然保持著良好的形象,幾乎沒有市民注意到他們的真實(shí)面目。如果像我們這樣知道真相的人不去揭露他們,他們將繼續(xù)扮演死亡商人的角色。
此刻他們一定還在研究著他們的病毒,并開發(fā)一些可怕的生物武器。看來他們現(xiàn)在正在開發(fā)“G病毒”,它有著非??膳碌牧α?。你能想象如果讓他們開發(fā)完成世界會發(fā)生什么嗎?生化危機(jī)將再次爆發(fā)!
這次發(fā)生在深山的那座洋館里的事件也許不是終點(diǎn),整個城市總有一天會卷入一場悲劇。我想你一定已經(jīng)明白我說的了,接下來你要做的就是整理這份報(bào)告和我們的調(diào)查結(jié)果,然后盡快將它公之于眾。
你必須立即開始準(zhǔn)備!
Biohazard Kaitai shinsho: Emergency Report

第22天
我們的一名同事在一名武裝安保人員的陪同下進(jìn)入寄生蟲的測試區(qū)取回一些組織樣本,接下來發(fā)生的事情震驚了我們所有人。兩人剛走進(jìn)測試區(qū),被寄生的樣本就向他們沖去,還沒等安保人員做出反應(yīng),就把他舉了起來扔向了欄桿。我的同事也很不幸,寄生體用利爪從下往上撕裂了她的上半身。
難以置信的“寄生蟲喪尸”明顯比單個的喪尸或寄生蟲更快更強(qiáng)。明天我們將嘗試從喪尸身上移除寄生蟲,以了解它是如何運(yùn)作的。
特納博士
REORC: Inserted Evil - nebetaparasite.com: Parasite Report
調(diào)查員備忘錄?? —?? 關(guān)于事件的調(diào)查結(jié)果
使這一事件難以取證的主要原因是洋館已經(jīng)不存在了,因此調(diào)查不能僅僅依靠幸存者的證詞,這使得任何法律程序都無法推進(jìn)。此外也有報(bào)告稱存在內(nèi)鬼攪局,可能會帶來一些隱患。
*至于威斯克警官的真實(shí)目的,由于他的死亡我們也無法追查下去
安布雷拉公司參與的可能性
通過登記處已得知那棟洋館為奧茲威爾.E.斯賓塞先生所有,他也是安布雷拉公司的創(chuàng)始人。然而報(bào)告中提到的關(guān)于他們喪失人性的實(shí)驗(yàn)證據(jù)還沒有得到,現(xiàn)在對安布雷拉提出法律訴訟是不夠明智的,這對浣熊市沒有好處。
*安布雷拉公司的電腦上顯示現(xiàn)場是被大火摧毀的
與媒體的通信
目前各媒體對這一事件給予了關(guān)注,幸運(yùn)的是,幸存者都是警察,他們的職業(yè)守則禁止他們與媒體接觸,但這種對市民們不負(fù)責(zé)任的態(tài)度也滋生了他們的狂亂,我們應(yīng)該故意向媒體泄露一些內(nèi)幕并讓他們對民眾宣傳嗎?
?結(jié)論:本次事件與傳統(tǒng)的犯罪案件有很大不同,可能難以挖掘出最終的真相,因?yàn)槠渲袪砍兜搅艘恍┱我蛩?。即使幸存者的?bào)告是真實(shí)的,只要我們對外界保守這些秘密,就不會引發(fā)一場政治紛爭。
浣熊市警察局內(nèi)部調(diào)查委員會
特別調(diào)查員
達(dá)米安.A.阿什肯納茲
Biohazard Director's Cut V-Jump Guidebook
1.對各行業(yè)的影響
本次事件對該市幾個行業(yè)的不良影響是史無前例的。由于工廠停止了夜間運(yùn)營,工業(yè)生產(chǎn)效率與前一年相比減少了約30%。許多市民晚上不再外出使一些商品銷量大量減少,對銷售業(yè)產(chǎn)生了影響(但槍支店和影像廳的銷售額突然上升)。對以城市郊區(qū)的森林和山脈為主體的旅游業(yè)來說是毀滅性的。因此也可以說從之前發(fā)生的連環(huán)謀殺案到洋館事件給整個產(chǎn)業(yè)鏈造成了巨大打擊。
2.R.P.D(浣熊市警察局)
浣熊市警方因此事承受了相當(dāng)大的損失,我們必須采取大膽的行動,包括盡快對內(nèi)部人員進(jìn)行徹底調(diào)整,重新獲得公民的信任。
3.安布雷拉公司
安布雷拉完全否認(rèn)參與過這一事件,而且補(bǔ)充說他們準(zhǔn)備為城市復(fù)興提供各種財(cái)政支持,包括市政當(dāng)局和工業(yè)生產(chǎn)。
注意:我收到了市衛(wèi)生局關(guān)于皮膚病的報(bào)告,顯示出這種疾病已在城市中慢慢擴(kuò)散。根據(jù)專家的說法,似乎是一種全新的東西,一種未被發(fā)現(xiàn)的病毒造成了這種疾病。
結(jié)論:有關(guān)浣熊市在此次事件中遭受的損失的信息,請?jiān)斠娭暗恼{(diào)查報(bào)告。即使不理會其他異常,單就這一地區(qū)發(fā)生的連環(huán)謀殺案都造成了相當(dāng)惡劣的影響,用盡全力從本次事件的損失中恢復(fù)過來是我們當(dāng)權(quán)者義不容辭的責(zé)任。
1人員損失
包括阿克雷山區(qū)連環(huán)謀殺案的受害者在內(nèi),12名S.T.A.R.S成員中至少有7名也被算作本次事件的直接受害者,這是本地發(fā)生人員損失案件中最慘烈的一次。
2財(cái)產(chǎn)損失
這座洋館屬于奧茲威爾.E.斯賓塞,他是在商界很有影響力的人物,同時是安布雷拉公司的創(chuàng)立者。奧茲威爾也是一位著名的藝術(shù)品和工藝品收藏家,如果把燒毀的洋館和其中的藝術(shù)品都算在內(nèi)的話,損失將達(dá)到數(shù)百萬美元。
3環(huán)境損害
在洋館被大火摧毀的時候,鄰近的森林也遭到了波及。盡管在消防隊(duì)和志愿者的努力下大火沒有蔓延到居民區(qū),但可以肯定的是整個森林區(qū)域的生態(tài)平衡已被破壞。專家立刻進(jìn)行了實(shí)地調(diào)查并決定發(fā)起植樹造林等生態(tài)修復(fù)工作。
Biohazard Director's Cut V-Jump Guidebook
上述手冊中記述的實(shí)戰(zhàn)細(xì)節(jié)和內(nèi)容十分令人驚訝,它甚至被傳給了許多分支機(jī)構(gòu)(如專業(yè)的軍事組織)。S.T.A.R.S.只不過是浣熊市警局的一個附屬機(jī)構(gòu),它怎么會需要用到如此詳細(xì)的作戰(zhàn)手冊?
現(xiàn)在想來,S.T.A.R.S很可能與普通的警務(wù)人員不同,他們個個身懷絕技,為什么安布雷拉之前不把他們納入自己麾下?
洋館事件發(fā)生后,由于包括隊(duì)長和副隊(duì)長在內(nèi)超過一半的S.T.A.R.S.成員殉職,它已無法履行其職能。今后可能會進(jìn)行人員招聘,但尚未確定該組織是否會保留其當(dāng)前形式,或是被浣熊市警局解散。無論是哪種狀況,為了防止重蹈覆轍,S.T.A.R.S.都會經(jīng)歷重大調(diào)整。
Inside of Biohazard Director's Cut
多年來,我們公司一直在不斷研發(fā)生物武器以滿足不同客戶的需求,這次我們成功地商業(yè)化批量制造了T系列生化兵器,一種最尖端最新潮的生物科技技術(shù),這一系列使用新開發(fā)的T病毒,幾乎所有的生物都有可能成為BOW的素體。因此低成本,高功能性的目標(biāo)已經(jīng)實(shí)現(xiàn),一些諸如控制穩(wěn)定性的問題….(剩余的內(nèi)容被刪除)
Inside of Biohazard Director's Cut
R.P.D機(jī)密文件:生化危機(jī)事件報(bào)告
1998年初夏,阿克雷山區(qū)接連發(fā)生發(fā)生了可怕的事件,不明入侵者屠殺了一整個家庭的成員。這一連串離奇的謀殺案最終在警方的努力下被偵破,真兇是一群從安布雷拉公司逃出的杜賓犬。民間仍謠傳著“外星人綁架人類做人體實(shí)驗(yàn)”或“傳奇殺手”的言論,但這些謠言無疑很快就會被遺忘。如果有必要,我們會向媒體透露是國會議員K和毒梟相勾結(jié)造成了這一切,但目前看來這種措施是不必要的。無論如何,目前只有我們警局的高級官員和少數(shù)幸存S.T.A.R.S成員了解整體情況。確切地說,我們通常會立即要求聯(lián)邦調(diào)查局進(jìn)行刑事調(diào)查,但考慮到這起事件的特殊性,以及警方和安布雷拉公司之前的聯(lián)系,我們有必要先專門設(shè)立一個自己的調(diào)查小組。
以下是一份由本次事件的當(dāng)事人撰寫的報(bào)告,他將成為調(diào)查的重要部分。雖然實(shí)際報(bào)告是通過口頭陳述完成的,但對除少數(shù)例外狀況做了總結(jié)。這份令人難以置信的事件報(bào)告的可靠性我們無從得知,至少如報(bào)告的附頁所示,當(dāng)事人的精神檢測結(jié)果完全正常。想要進(jìn)一步了解真相就必須耐心等待對安布雷拉的強(qiáng)制調(diào)查結(jié)果,但我們今后的工作重心要根據(jù)這份報(bào)告盡快制定出來。
*注:本報(bào)告僅記錄了發(fā)生的事件,而不是克里斯.雷德菲爾德或吉爾.瓦倫丁的個人經(jīng)歷。已針對他們二人展開調(diào)查,看來他們有些新的發(fā)現(xiàn)。
生物危機(jī)事件后
阿克雷山區(qū)的實(shí)驗(yàn)室被大爆炸完全摧毀,隨后的大火也蔓延到鄰近的樹林。當(dāng)?shù)叵啦块T和國民警衛(wèi)隊(duì)努力控制火勢,但面積約750英畝(約300公頃)的森林已被燒毀。然而真正的火源從未被發(fā)現(xiàn), 還應(yīng)注意的是幾名幸存者尚未排除被感染的可能,而且他們中的一些下落不明。
事件受害者名單:
S.T.A.R.S:
阿爾伯特.威斯克(A隊(duì))
在地下實(shí)驗(yàn)室被暴君刺穿腹部,當(dāng)場死亡
死亡原因被認(rèn)為是由于內(nèi)臟損傷引起的休克
?
約瑟夫.弗斯特(A隊(duì))
在森林里被地獄犬咬死
死亡的直接原因是在襲擊中脊柱損傷
?
恩里克.馬里尼(B隊(duì))
在中央庭院(或花園)中胸部中槍當(dāng)場死亡
根據(jù)間接證據(jù)確定兇手為阿爾伯特.威斯克
?
肯尼斯.J.蘇利文(B隊(duì))
在洋館的一樓發(fā)現(xiàn)了一具殘破不堪的尸體
死亡原因:喪尸造成頭部和頸部受傷
?
理查德.艾肯(B隊(duì))
在洋館閣樓前被發(fā)現(xiàn)后不久死亡,從左肩到右腿上有多處抓傷,嚴(yán)重劃傷和咬傷。死亡原因被認(rèn)為是“哈欠”(巨蛇)的攻擊造成的休克
?
福斯特.斯拜爾(B隊(duì))
在洋館二層露臺發(fā)現(xiàn)其尸體
死亡原因:由爪擊造成的失血過多
?
愛德華.杜威(B隊(duì))
只有右手腕在阿克雷山區(qū)被發(fā)現(xiàn),身體的其他部分失蹤,不太可能確定死因
安布雷拉人員損失:
25名實(shí)驗(yàn)室員工(估計(jì))
幾乎所有人都死于被感染為喪尸的同事之手,也許是因?yàn)楹茉缇椭啦《疽呀?jīng)外泄的消息,自殺的員工人數(shù)比洋館事件中的多很多
?
7名從總部來的研究員(估計(jì))
這些人下落不明,沒有找到尸體。他們可能被安布雷拉隔離,因此必須緊急確認(rèn)他們的下落
22名A型實(shí)驗(yàn)受試者(姓名未確認(rèn))
通過注射病毒變異的人,幾乎都被STARS擊殺了。他們是無家可歸或居無定所的人,因此身份驗(yàn)證極為困難
?
1名B型實(shí)驗(yàn)受試者(姓名未確認(rèn))
該實(shí)驗(yàn)對象通過病毒改造成為暴君,由于實(shí)驗(yàn)室爆炸,不可能找到尸體從而確定其身份
平民:
浣熊市居民4戶13人(估計(jì))
遭到從研究所逃走的喪尸或地獄犬襲擊的受害者
?
外來的游客7人(估計(jì))
在登山的時候被地獄犬襲擊,除兩個以外其余都是獨(dú)行的登山者
?
上述名單中的受害者只是基于正在調(diào)查的保守估計(jì),在對安布雷拉進(jìn)行強(qiáng)制性調(diào)查后,預(yù)計(jì)受害者人數(shù)還會增多。由于自春季以來警方收到報(bào)告的失蹤人數(shù)逐漸增多,相信仍有許多潛在受害者。
Inside of Biohazard Director's Cut
調(diào)查文件總結(jié):
以上是整個調(diào)查的結(jié)果,但我抑制不住逐漸膨脹的焦慮, 事件的全貌絕不會這么簡單。病毒污染真的就這樣結(jié)束了嗎?這就是我所聽到的。
通過對安布雷拉的刑事調(diào)查,我們確定對這種污染了阿克雷研究所的病毒特性還不了解,我們委員會的細(xì)菌學(xué)顧問認(rèn)為它可能是一種感染能力極低的P3級病毒(類似于艾滋病病毒),但這只是猜測。目前,現(xiàn)場外設(shè)施的污染還沒有得到證實(shí),感染狀況沒有再發(fā)生,我們無法判斷現(xiàn)在是否為最糟糕的時刻,但考慮到浣熊市可能受到的污染,我們應(yīng)該采取對策。
(上述文件是在負(fù)責(zé)本案的一名官員的桌子上發(fā)現(xiàn)的,這名官員突然失蹤了。這份文件還沒有完整的復(fù)印件,后半部分的打印錯誤嚴(yán)重。但我們依然把它作為重要物證,因?yàn)樗c這個案件息息相關(guān))
Inside of Biohazard Director's Cut
第28天
對NE-β型寄生蟲的研究越多,它在各方面的表現(xiàn)就越令人印象深刻。今天的研究表明這種寄生蟲不僅僅是在“駕駛”樣本,它也讓樣本變得比以往任何時候都更強(qiáng)大。我們決定采取行動從喪尸身上移除寄生蟲,我們相信最簡單的方法是破壞喪尸的腿,讓寄生蟲宿主沒有移動的方法。然而很快我們發(fā)現(xiàn)樣本現(xiàn)在幾乎不受損壞!小火力武器、機(jī)關(guān)槍、火焰噴射器甚至破片手榴彈對它的影響都很小。它試圖攻擊襲擊它的人。
在今天的實(shí)驗(yàn)中,我們又失去了兩名安保人員和一名研究員,但他們的犧牲是值得的,他們發(fā)現(xiàn)了寄生喪尸的另一種攻擊方式。當(dāng)這三人進(jìn)入測試區(qū)時,寄生蟲向他們噴射一種奇怪的物質(zhì),一種難聞的膽汁,他們停下腳步開始咳嗽和喘氣。當(dāng)寄生喪尸感知到威脅解除,那三人離死就不遠(yuǎn)了。然而這種噴吐攻擊還有另一個特點(diǎn)。我們注意到當(dāng)三人被膽汁覆蓋時,附近禁閉區(qū)的所有受試者都變得極度亢奮,它們不停地撞向墻壁企圖突破并接近三人。我的一些同事也注意到它們的反常。不管這種物質(zhì)是什么,它對其他BOW有著刺激作用,這也是我們需要進(jìn)一步研究的。
特納博士
ORC Inserted Evil: Parasite Report

浣熊市事件篇
新人招聘檔案
姓名:里昂.S.肯尼迪
身高:5'10'(178cm)
體重:155磅(70.2kg)
國籍:美國
學(xué)院報(bào)告:
肯尼迪是一位非常有能力和決心的學(xué)院畢業(yè)生,他有著強(qiáng)烈的正義感,正直的品質(zhì)非常適合做警察??夏岬弦恢笔前嗌系梅肿罡叩膶W(xué)生,他在學(xué)術(shù)和體能訓(xùn)練都很優(yōu)秀,特別要注意的是他在危機(jī)發(fā)生時的臨場應(yīng)變能力。他的毅力和干勁將使他無論加入哪個警局都會表現(xiàn)出色,我們期待著在未來幾年里看到他的進(jìn)步。
開始日期:9月29日
REORC: Inserted Evil: New Recruit Profile

安布雷拉內(nèi)部郵件:機(jī)密
發(fā)件人:安妮特.伯金
收件人:威廉.伯金
親愛的威廉:
給你寫信很奇怪,但我覺得我已經(jīng)好久沒見到你了,自從你上次離開家已經(jīng)快一周了。我知道你一直在專心工作,上帝知道我有多么….是雪莉有多么想你。我清楚自己也沒有過多地陪伴她,但我們真該好好想想什么才是重要的,也許我們對雪莉很不公平。昨天我去做了心理評估,奇怪的是他們對你的狀況很感興趣。他們問我該如何處理你之前做的那些事,這次不一樣了,但我想他們知道他們在干什么。
無論如何親愛的,我們都需要多為雪莉考慮,花更多的時間和她在一起。讓我們盡好作為父母的責(zé)任吧。
永遠(yuǎn)愛你的,
安妮特
REORC: Birkin Files.com: Letter from Annette
與前安布雷拉員工的談話記錄:
我不會告訴你我的任何細(xì)節(jié),我不再相信任何人了。
他們掌控著一切,他們是那么強(qiáng)大,我曾是他們的一員,我看到了他們的影響力、權(quán)力、他們的控制欲。他們可不止是一家公司那么簡單,他們等同于政府,他們怎么說我們就要怎么做。
我之前在洋館下面的實(shí)驗(yàn)室工作,我看到了一些東西讓我永生難忘。我是一名生物工程師,最初受雇于可再生生物能源開發(fā)部,不久后我從那里轉(zhuǎn)到了一個特殊項(xiàng)目部,有人向我們簡要介紹了一些事情,我的命運(yùn)從此改變了。我們被告知正在開發(fā)一種有助于控制由生物發(fā)電機(jī)產(chǎn)生的電力的材料,顯然這些新一代實(shí)驗(yàn)發(fā)電機(jī)將改變世界最貧窮地區(qū)的電力生產(chǎn)方式,但電涌問題干擾系統(tǒng)過于頻繁,使其無法運(yùn)行。我們團(tuán)隊(duì)的任務(wù)是開發(fā)一種能夠安全吸收這種能量并限制發(fā)電機(jī)輸出的材料。這就是故事的開始,在某種程度上它是真實(shí)的。
我早該意識到我們沒有被告知全部真相,我們甚至都沒見過這些實(shí)驗(yàn)發(fā)電機(jī),他們給我們開發(fā)資料,我們工作了數(shù)周的時間后終于看到了一個小型的,他們總提到的生物發(fā)電機(jī)。即使是現(xiàn)在,我對當(dāng)時的情景還會感到恐懼,我看到一只可憐的動物用導(dǎo)線連接到電子器件上,它身上還連著滴注器和其他我不敢想象的東西。那是條狗…或者說曾經(jīng)是條狗…像是條警犬,但是這條狗很有活力,注入它體內(nèi)的物質(zhì)為它提供動力并使它瘋狂。幸虧它被固定在地板上,它的眼神清楚地表明它是一個殺手,它想襲擊我們所有人。當(dāng)我看著它的時候,我發(fā)誓我看到它的肌肉收緊再放松時表面冒出了電火花。它發(fā)出一聲低吼,從它的嘴里流出一種可怕的綠色難聞的黏液。難道他們要讓平民家里使用這種生物發(fā)電機(jī)嗎?首席研究員笑著向我們保證當(dāng)然不是,這只是一個使用相同生物有機(jī)原理的發(fā)電機(jī),設(shè)計(jì)成更易于操控的形式,使用一條隨時可以丟棄的瘋狗做實(shí)驗(yàn)遠(yuǎn)比生產(chǎn)再測試一臺新型發(fā)電機(jī)容易。不管怎樣首席研究員最后成功了,這真的不是我所關(guān)心的問題。我總感覺哪里不對勁,但我還有工作要做,盡管這看起來很殘忍,但我們的發(fā)明帶來的利益遠(yuǎn)比那些動物遭受的痛苦重要。
事后看來,我當(dāng)時應(yīng)該馬上離開,但我沒有,我已麻木并開始研究能夠控制生物電力輸出的材料。我從未想過到底是什么能為真正的發(fā)電機(jī)提供動力,我猜測那是另一個團(tuán)隊(duì)開發(fā)的生物工程燃料,事實(shí)證明我猜對了一部分。
幾周后,我協(xié)助開發(fā)了一種材料….一種生物電聚合物。如果我們將“生物電源”包在里面,就會極大地限制其電力輸出。我們測量了在使用該材料之前和之后流過動物表皮的電流,發(fā)現(xiàn)使用材料后電流強(qiáng)度下降了20%,完全在我們設(shè)立的目標(biāo)范圍內(nèi)。當(dāng)將肉身(已經(jīng)看不出任何狗的特征了)包裹進(jìn)這種材料中時,它甚至?xí)憫?yīng)簡單的命令。它被栓在地板上,所以不能移動,但如果我們和它說話,它會翹起頭來聽,在這之前我們是無法做到的,而它正想著用它骯臟的嘴巴把我們撕成碎片!
就是這樣……任務(wù)完成了。幾個月過去了,我再也沒聽到關(guān)于這些生物發(fā)電機(jī)的進(jìn)一步消息。當(dāng)我詢問他們時,他們讓我參與一個類似項(xiàng)目的下一階段。不到一周我就飛往了歐洲,幫助那的一個團(tuán)隊(duì)處理一個非常特殊的最高級機(jī)密項(xiàng)目。我沒有得到更多的信息,他們認(rèn)為我的背景和專業(yè)知識將有助于團(tuán)隊(duì)取得更大的進(jìn)展。
我本以為狗的實(shí)驗(yàn)已經(jīng)夠糟的了,我在歐洲工作的第一天就目睹了被判刑的人被一種寄生蟲“感染”,NE-α寄生蟲。我甚至無法告訴你那場面有多惡心,我到底在那里干什么?這一切和幫助平民有什么關(guān)系。

我很快找到了我的答案——我見證了所謂的“復(fù)仇女神”項(xiàng)目,后來我意識到我的工作是這個項(xiàng)目的一部分,顯然這是一個“超級士兵”,安布雷拉可以用來執(zhí)行一些普通士兵無法完成的任務(wù)。他們突然向我透露了一些真相使我認(rèn)清了安布雷拉的真面目,他們在交易生化士兵,而不是為平民排憂解難,他們的宗旨不是帶來健康,而是帶來死亡。搞笑的是他們還在跟我裝,告訴我這位超級士兵會給任何地方帶來和平,它的主要職責(zé)大概是幫助災(zāi)區(qū)的人,比如幫助尋找和挖掘地震、洪水災(zāi)害的幸存者??纯催@可怖的外表,一天比一天強(qiáng)大。我非常清楚它可不像搜救犬,它是一只邪惡的野獸。
一天早上我清楚地看到那只不再像人的可憎動物爬了起來,當(dāng)這個笨重的生物以難以想象的重量走動時,測試區(qū)的地板幾乎裂開了,它的靴子比我的兩倍還大。當(dāng)它立在那里的時候,我能看到它的眼睛冷冽而潔白,沒有瞳孔。我可以發(fā)誓當(dāng)它看著我的時候,它在試圖理解發(fā)生了什么。在它已嚴(yán)重變形的腦袋里仍留有作為人類時的少部分意識,在它淺灰色略顯病態(tài)的皮膚下仍能清晰地看到脈搏搏動,它的嘴唇向后拉扯使牙齒漏了出來。即使它穿著厚厚的皮衣,我依然看到強(qiáng)健的肌肉在它的手臂和胸膛上繃緊。這個生物低頭看著自己,發(fā)出了我所聽過的最可怕、最刺骨的吼聲,那時我就知道我們創(chuàng)造了一個怪物。
起初我在這個項(xiàng)目上的工作非常有限,部分是出于個人選擇,部分是因?yàn)榕c我的專業(yè)不符,他們把我送來為復(fù)仇女神制造功率限制器,但隨著測試的繼續(xù),我們很快意識到在NEα寄生體的作用下,宿主仍然保留一些智力,我們本以為可以確保它不會暴走并專注于它的使命。
隨著這生物的成長,研究小組開始猜測它有使用工具的能力?,F(xiàn)在終于有機(jī)會證明它的價值了。最開始我以為他們會讓它使用建筑或救援工具,但他們在測試它能使用哪些武器(盡管我不愿承認(rèn)我為團(tuán)隊(duì)中一些人在測試中死亡感到高興)
火箭發(fā)射器的訓(xùn)練出現(xiàn)了一些問題,考慮到它作為人類時的背景這并不意外。此刻我必須為該項(xiàng)目做出最大貢獻(xiàn),事實(shí)上這是我渴望做的。我修改了功率限制器所用的材料使其成為智能抑制器,使復(fù)仇女神更易于控制和管理。這是我大幅削弱這頭野獸的機(jī)會,盡可能使其無效化,也許可以徹底破壞復(fù)仇女神計(jì)劃。但我低估了這生物的力量、適應(yīng)性、耐力和意志。我嘗試了各種方法削弱它的智能,結(jié)果卻弄巧成拙,我覺得我已經(jīng)把他們一直想要的可控生物交到了他們手里。
你可能想知道我為什么還在這個項(xiàng)目中,為什么很久以前沒有離開安布雷拉? 正如你所知,一旦我了解的太多,再想離開就很難了,他們會采取措施確保你的忠誠或者讓你參與不進(jìn)去。我在歐洲花在這個項(xiàng)目上的時間越多,我就越了解安布雷拉,也就越清楚自己越陷越深,我想忘掉這些經(jīng)歷。我知道復(fù)仇女神是基于一個專注于開發(fā)暴君的項(xiàng)目(我也無意中參與了該項(xiàng)目)。為那個邪惡的公司做了太多壞事,我意識到該想辦法離開了,所以我就消失了——是憑我自己的意愿,而不是他們讓我消失。我告訴你這些希望你能警告世人。復(fù)仇女神計(jì)劃已經(jīng)接近尾聲,他們要使用那種生物戰(zhàn)斗,多希望那永遠(yuǎn)不會發(fā)生。
REORC: Inserted Evil: Informant Conversation

NEβ寄生蟲實(shí)驗(yàn)室測試摘錄
第36天
從今天起我將接管這份實(shí)驗(yàn)記錄,因?yàn)樘丶{博士今天早上不幸身亡。寄生蟲和樣本也終于被殺死了,方法很簡單,當(dāng)它以一個新的身體(不幸的特納博士)為食時,我們從寄生蟲本體的后面集中火力殺死了它,此時耗盡的樣本尸體也已銷毀。顯然,這只是我們研究的開始。
達(dá)爾文教授
REORC: Parasite Report
測試對象:漢克
職業(yè):USS
報(bào)告原因:
漢克最近執(zhí)行了重要任務(wù),任務(wù)過程相當(dāng)激烈,但他沒有顯示出任何有壓力的跡象,對此類事件也沒有正常人該有的情緒反應(yīng)。我們的會議是為了查明漢克是否長期隱藏參與這些行動造成的心理創(chuàng)傷。
第一印象:
我對他的第一印象是他對工作的投入令人難以置信,在我和他的交談中發(fā)現(xiàn)他的生活除了履行作為USS一員的職責(zé)外什么都沒有。 然而這并沒有被視為是負(fù)面消息,漢克沒有在抱怨,他只是對其他的事情不感興趣。事實(shí)上,很難想象漢克會抱怨什么,他天生就是干這個的料。他是一個嚴(yán)格遵守命令的人,不考慮自身的安全或其行為的后果。
想讓漢克詳細(xì)地談?wù)撃承┦虑槭且豁?xiàng)相當(dāng)艱巨的任務(wù),實(shí)際上不可能讓他談?wù)撟约?。即使?jīng)過幾次疏導(dǎo),我對他的大部分背景仍一無所知——他的家人、朋友(我?guī)缀蹩梢钥隙?,漢克認(rèn)為需要“朋友”是可笑的),甚至男女關(guān)系(他會對貝拉這個名字產(chǎn)生共鳴,我還沒搞清楚到底是什么)。我需要更多時間克服阻力,真正了解漢克的內(nèi)心世界,但我很清楚他并沒有故意設(shè)置阻礙,就好像他從他的記憶中擦除了那些生活,也許他是為了抹除自己的弱點(diǎn)保護(hù)好自己,將自己人性的一面與執(zhí)行命令的“機(jī)器”那面分離。問題是我認(rèn)為他現(xiàn)在只剩下“機(jī)器”那一面了。
作為一名心理學(xué)家,這是一項(xiàng)十分引人入勝的研究。我應(yīng)該想象一下,對于一名USS指揮官來說,漢克是最理想的人選,幾乎是傳說中的超級戰(zhàn)士,他似乎沒有道德,沒有猶豫,沒有恐懼,更不想離開這里回歸個人生活。他最感興趣的是談?wù)撍娜蝿?wù),但即使在這里,他也不會過于表達(dá)喜悅,他只平淡地講述了發(fā)生的事。我們稍后將更詳細(xì)地介紹這起事件,這表明他的冷酷無情,那不是裝出來的,而是一……..那不是他的一部分…….就是這個@%^&####。。如果需要進(jìn)一步研究(后面字跡變得模糊)
ORC: Inserted Evil: Hunk Psycho

Jacques,別讓別人看到這個。我可能不該把它寫下來,但我不能冒險(xiǎn)和你直接交談,一旦你看完就把它銷毀。我不太了解吉諾瓦耶夫中士,我聽他說過他過去做的事,說實(shí)話我不太喜歡。你也聽說過他之前帶的小隊(duì)全軍覆沒了吧?他是唯一的幸存者,如果那些人不是被敵人殺死的呢?如果是安布雷拉下令殺死的怎么辦?我不知道為什么這樣想,如果他們想測試一些新武器…比如生物武器呢?我聽說過他們有非人道的武器。根據(jù)我對安布雷拉的了解,他們曾用自己的部隊(duì)測試過一些武器,無論是平民,敵人還是自己的士兵對他們來說都是一樣的。吉諾瓦耶夫是他們的棋子,我聽過一些他的破事,所以我想告訴你,趁你能逃走的時候盡快逃走。我們是士兵,不是殺人犯也不是實(shí)驗(yàn)品。如果尼古拉真的對之前的小隊(duì)做了什么,那他絕對會再做一次,我們不能相信他,因?yàn)槲覀儾荒芟嘈虐膊祭桌D悴粫僖姷轿伊?,我也不能告訴你我要去哪,我只希望他們不要追蹤我。
聽我的勸告快跑!
REORC: Inserted Evil: Warning Note

代號:Blanket
徹底清除UM26E
天空被夕陽染成紅色,幾架黑色直升機(jī)在接到總部的命令后出動。他們被命名為“UT”,他們的任務(wù)是消滅幸存的居民,并徹底清除目標(biāo)區(qū)域。
直升機(jī)內(nèi)有一隊(duì)士兵,他們的裝備和直升機(jī)一樣是黑色的,站在機(jī)艙兩側(cè)。士兵們一聲不響,一動不動,他們的前臂很長,看起來不像人類。許多細(xì)電纜從機(jī)艙中央安裝的設(shè)備連接到士兵們的的頭上,他們護(hù)目鏡上的LED燈不停地閃爍。它們是為死亡而創(chuàng)造的……如此的諷刺。
行動即將開始,隊(duì)長看著他的士兵,他們進(jìn)行最后的調(diào)整并了解任務(wù)細(xì)節(jié)。幾個小時后,只有隊(duì)長會返回直升機(jī)的機(jī)艙里。直升機(jī)仍在火紅的天空中飛行,暮色降臨大海,天空逐漸從紅色變?yōu)榘岛谏?。?dāng)太陽消失時,幾架直升機(jī)在波濤洶涌的海面上呈扇形展開,轉(zhuǎn)到西北方向融入夜空。
Biohazard Gun Survivor Official Guidebook

一起有趣的事故
在俄羅斯高加索山下的一個小村莊里發(fā)生了離奇的殺人事件,村民們說一種叫“阿爾馬斯”的怪物回來了,這讓我回想起多年前阿克雷山區(qū)發(fā)生的連環(huán)殺人事件。在距離村莊大約三公里的地方有一座蘇聯(lián)時期建造的化工廠,經(jīng)調(diào)查后發(fā)現(xiàn)該工廠的所有權(quán)已被轉(zhuǎn)移到了一位歐洲貴族的名下。五年前在外資的幫助下,這里開始了大規(guī)模的地下開發(fā)工程。根據(jù)對周圍地質(zhì)的勘察,這里是一片堅(jiān)固的巖盤,這樣的地方用于開發(fā)再適合不過了。
安布雷拉在浣熊市事件后又茍延殘喘了五年,因?yàn)椴《拘孤抖蛔坟?zé),股價大跌,他們在法庭上咬定這是政府的一場陰謀,成功地拖延了死刑的判決。看來當(dāng)初安布雷拉與政府相勾結(jié)給其帶來了巨大的益處,各個政府都有著見不得人的秘密。安布雷拉正是抓住他們的把柄在法庭上立于不敗之地,清除民眾的疑惑。無論是個人,組織還是國家都在暗處醞釀著什么。然而那次事件中最為瘋狂的顯然是安布雷拉?,F(xiàn)在他們即將復(fù)蘇,在爭端地區(qū)生化兵器開始肆虐,甚至被當(dāng)作武器供應(yīng),安布雷拉暗中運(yùn)作并建立起了一套生物武器的生產(chǎn)體系,有情報(bào)顯示他們開始利用船舶來進(jìn)行運(yùn)輸。
是時候了,他們擺弄T病毒,制造變異體,然后再把它們賣掉,就算這樣能取得一定的成果,他們那匱乏的想象力就只會用病毒制造生物武器,而這遲早會讓他們再次露出馬腳。賢者之石只屬于真正的煉金術(shù)士,那些沒有資質(zhì)的庸才只會退出歷史的舞臺。這里將變成安布雷拉的終結(jié)之地。
文件出處:威斯克的報(bào)告書(額外部分)
貝克新聞倫敦分部電報(bào)
4日,世界上最大的制藥公司之一“安布雷拉”宣布,預(yù)計(jì)公司運(yùn)營將很快進(jìn)入破產(chǎn)管理,實(shí)際上它已經(jīng)破產(chǎn)。由于對該公司在美國浣熊市的分部引起的生物危機(jī)事件造成了極其惡劣的影響,近幾年該公司的銷售額急劇下降,長期赤字仍在繼續(xù),運(yùn)營停滯不前。更重要的是上個月針對安布雷拉的所有訴訟的判決都表明他們對之前發(fā)生的一切都負(fù)有責(zé)任。
2003年貝克新聞倫敦分部
文件出處:BSAA Desktop: Baker Fax
安布雷拉日本分部倒閉
關(guān)于公司清算的備忘錄(2004年3月14日)
這是一份備忘錄,通知您在3月10日董事會會議的決定。在安布雷拉母公司宣布破產(chǎn)后,我們決定解散子公司。
我們承認(rèn)所有員工為保持我們企業(yè)盈利所做的辛勤工作,但隨著1998年美國浣熊市事件后,我們的銷售停滯,我們的母公司在眾多訴訟中被宣布負(fù)有責(zé)任,我們認(rèn)為無法繼續(xù)生產(chǎn)。
我們一直在努力尋找一家新的母公司,以便將我們的項(xiàng)目轉(zhuǎn)讓出去,但我們的努力是徒勞的。我們別無選擇只能關(guān)門。公司資產(chǎn)的清算將由Akitaka Igurashi(日本分部總經(jīng)理)負(fù)責(zé)。請?jiān)试S我最后一次感謝大家的辛勤工作和對我們公司的支持。
安布雷拉日本分部
總經(jīng)理Akitaka Igurashi
BSAA Desktop: Announcement of Company Dissolution
(安布雷拉日本分公司成立于1984年,創(chuàng)立之初的目的是進(jìn)口美國分部開發(fā)的藥品,1987年成立了日本研究中心,該中心利用生物技術(shù)進(jìn)行獨(dú)立研究和藥物開發(fā))

生化危機(jī)4村民篇

在這個村子里,人們珍視長輩、鄰居和孩子們的笑臉,這是一種簡單而快樂的生活,人們努力保持著古老的習(xí)俗和傳統(tǒng),過著平靜的日子。我出生于在這段美好的時光里,我愛這個村莊,我希望它能一直這樣下去。有時我會拜訪并借村里的筆,寫下關(guān)于這個美麗村莊的事情,把它留給尚未出生的后代。
男人和女人都在村里努力地工作,播種季節(jié)來臨時,全村人都在忙著作準(zhǔn)備。在清爽的晨曦中,鐘聲會響起,人們會前往農(nóng)場。在耕種的人們的額頭上,汗珠在陽光下閃閃發(fā)光。女人們會唱歌聊天,她們也會幫助播種。中午,每個人都會坐下來休息,吃自己打包好的午餐,妻子們新烤的面包可以幫助他們從疲勞中恢復(fù)過來,吃飽后又開始工作了。對村民來說,在田里干活就像養(yǎng)育孩子一樣。有了村民的熱愛和大自然的祝福,不久就會有好收成,
對我來說也是一樣。甚至孩子們在很小的時候也會幫忙照看奶牛和雞,別看他們只是孩子,運(yùn)送人們從奶牛身上擠出來的牛奶可是一項(xiàng)艱巨的工作。村里的血緣關(guān)系很牢固,你可能會說這個村莊就像一個大家庭,這是一種強(qiáng)大的紐帶,使村里的每個人都互相幫助。村里的每個男孩都知道,長大后他們會盡最大努力幫助村莊繁榮。我父親是個沉默寡言的人,他牢牢抓住奶牛的乳房,讓我用手指嘗了嘗牛奶,有淡淡的甜味和濃郁的味道,總之它很美味,再過幾個小時我們就可以在家喝牛奶了。
Biohazard 4: Incubate

在我們休息日的下午,我們的一個朋友邀請我們來吃晚飯。他最近在挖掘附近的舊城堡,他很高興能在這么重要的工作中發(fā)揮自己的作用,所以他告訴了我們這件事并吹噓了一下。他們擺了許多美味的菜肴,但對我來說,最大的盛宴是像一家人一樣坐在一起。在這所房子里,他們珍藏舊時代的家具和餐具并妥善保管。他們像我們一樣過著簡樸的生活,但他們把一切安排得井井有條。他們有一個小花壇,他們在花壇前排成一行,我拿起我的畫筆。作為對晚餐的答謝,我為他們畫了一幅肖像畫,他們可以在孩子長大后交給他,他們都害羞地笑了。謝謝你們可愛的笑臉!
Biohazard 4: Incubate

在這個村子里,有一個代代相傳的故事。這是一個關(guān)于贊美城堡第一任城主的故事,他將異教徒趕出了這片土地。多虧了這位城主,這個村莊得以存在,我們可以繼續(xù)和平地生活。通常當(dāng)孩子的父母外出工作時,祖父母就會給孫子孫女講這個故事。在隔壁的房子里,奶奶一邊縫紉一邊把這件事告訴了孫女??傆幸惶欤莻€孫女會成為另一位祖母,她會以同樣的方式向她的孫子們講述這個故事。

“城堡最初的主人是一位有著強(qiáng)烈正義感的人,他保護(hù)著村民,但現(xiàn)在的主人,雷蒙大人……
Biohazard 4: Incubate

收獲的時刻終于到來了!今年的收成非常的好,我們可以在鄰近的城鎮(zhèn)以很好的價格出售。用這筆錢我們就能買到村里沒有的東西,比如汽油。村民們齊心協(xié)力把剩余的莊稼裝上卡車,盡管這是一項(xiàng)艱苦的工作,但孩子們也幫了忙。司機(jī)踩下油門,卡車開走了。孩子們是值得珍惜的,這是村里每個人從小就知道的,每個人都希望孩子們長大后身體健康。當(dāng)所有的工作完成后已經(jīng)是日落時分了。明天是秋收感恩節(jié)!我今天應(yīng)該早點(diǎn)睡覺,明天早點(diǎn)起床。
Biohazard 4: Incubate

今天是豐收慶典,這是一種感謝大自然賜予我們豐收的儀式??梢酝赐纯炜斓爻裕氤远嗌倬统远嗌?,圍成一個圈跳舞,享盡樂趣后,你就躺下來看看星空。即使到了深夜,孩子們也可以一起盡情地玩耍。由于這是村子里為數(shù)不多的特殊節(jié)日之一,家長們愿意讓孩子們熬夜,因?yàn)樗麄円捕脊ぷ鞯煤芘?,所以一起享受這個特殊的日子。有些人大聲地朗讀他們寫的故事,家人聚在一起合唱,有些人對自己心儀的對象表白。最后,拿著吉他的人彈起了他的歌,唱起了他對豐收的感激。當(dāng)他唱歌的時候,即使是村里最害羞的人也加入了進(jìn)來,當(dāng)村里人都沉浸在幸福中時,他也一起笑了。由于某種原因,村長今年沒有露面,門德茲可能和牧師一起在教堂里,我想他工作很忙抽不開身。
Biohazard 4: Incubate

在這里,很多人一起做飯,每個人都做他們份內(nèi)的事。我們使用村里種植的莊稼、奶牛產(chǎn)的牛奶、雞下的蛋和河里的魚,以及我們從鎮(zhèn)上集體購買的配料,然后每個人都把他們那份帶回家。我住在附近的兄弟把他的貨物裝上了他的馬車,然后我們啟程了,陽光透過樹葉照在我們身上,我們聽著鳥兒的唱歌,看著路邊的花朵,在回家的路上互相交談,玩得很開心。當(dāng)我的兄弟向他的家人揮手時,他們出來迎接他,他和他的馬加快了步伐向房子走去。他把馬拴在門柱上,它載著我們祖先的一些東西,我兄弟會好好保管這些東西的。我差不多該回家了,但能和兄弟一起度過一段時間真是太好了。
村長已經(jīng)宣告他希望村里的每個人下周日都去教堂集合,所以我告訴我的妻子和女兒,我們必須去那里。
Biohazard 4: Incubate; undated.

村長講完后,薩德勒大人進(jìn)行了布道。薩德勒大人是受村長尊敬的人,在光明教中居高臨下。他來到這里,特別是為了我們進(jìn)行了長達(dá)數(shù)小時的精彩演講。他不僅試圖凈化像我們這樣的異教徒的罪惡血液,還試圖教我們?nèi)绾蝺艋覀兊撵`魂,找到通往幸福的真正道路。
希森,那個之前邀請我們共進(jìn)晚餐的朋友,我想知道他是否也是。不久之后,他的性格發(fā)生了徹底的轉(zhuǎn)變,從平靜到暴力。太可怕了……如果一個人不參加布道,他就找不到通往幸福的路。光明教保護(hù)著我們,拯救了我們。多么偉大,多么慷慨!
Biohazard 4: Incubate

為了凈化我們罪惡的血液,我們需要團(tuán)結(jié)一心,我們必須放棄我們不潔的血統(tǒng)。所有村民排隊(duì)接受神圣的血液。這次輪到我兄弟了,突然,他看著我尖叫起來,“兄弟!救救我!”他拒絕接受儀式。為了我們村民們團(tuán)結(jié)一致,這就由不得他了。在場的每個人都詢問村長和賽德勒大人如何處理這種事,在與我兄弟的家人交談后,他們也接受了儀式,不久我兄弟也接受了。這一天,我們終于知道了真相。城堡的第一任主人嫉妒光明教,并阻礙了他們的善舉。為了恢復(fù)與光明教的關(guān)系,雷蒙大人為他們的事業(yè)做出了巨大貢獻(xiàn)。這意味著之前那個世代相傳的故事只是一個大騙局。
Biohazard 4: Incubate; undated

我想知道現(xiàn)在阻礙是否已經(jīng)解除了……我妻子咳嗽了,臉上露出了擔(dān)憂。吃過晚飯后不久,我女兒突然開始口吐白沫!她的臉因劇痛而扭曲,四肢劇烈顫抖!我必須幫助她!天啊,我該怎么辦?我的女兒…我的寶貝女兒…死了!我看著我的妻子,她只是站在那里,臉上毫無表情。我簡直不敢相信剛才發(fā)生了什么……我拒絕相信!
我的頭開始疼了,好像要裂成兩半。感覺我全身的血液都沸騰了,就像一場極其痛苦的高燒。接下來的一刻,我突然聽到我女兒的聲音,我的全身開始顫抖。You worthless piece of shit!
Biohazard 4; Incubate

我以最快的速度跑到我兄弟家,他的兒子出了點(diǎn)問題。他生病了,躺在床上,嘴巴周圍是他咳血的痕跡。我問他狀況,他說他的整個身體都陷入痛苦中。他的眼睛瞪著我,眼神表露出瘋狂,我捂住耳朵不想聽到他痛苦的話語。
在接下來的幾天里,村子里所有的孩子都死了,我們的寶貝孩子都走了,一個也沒剩下。發(fā)瘋或失去所有情感跡象的人數(shù)正在迅速增加,有些人會到處做奇怪的事,有些人拒絕進(jìn)食,另一些人會四處走動咕噥著好像在說別人的壞話,離開很久然后回來。
今天早上……我也咳血了。
Biohazard 4: Incubate

我叫里昂.S.肯尼迪。
1998年,對我來說是印象深刻的一年...那一年,我卷入了浣熊市事件,那起事件震撼了整個國家。我真的很想過平靜的生活,但這個夢想因那場災(zāi)難破滅了。當(dāng)時我對浣熊市發(fā)生的那些離奇的謀殺案很感興趣,所以我在就職申請書上填上了那座城市的名字。我在前往警局報(bào)到的那天卷入了這起事件,我從地獄中幸存下來,然后接受了美國政府的特工訓(xùn)練。我直接受總統(tǒng)指揮,我的主要責(zé)任是保護(hù)總統(tǒng)的家人。
然而,在我完成訓(xùn)練后不久,總統(tǒng)的女兒就被人綁架了,所以我的第一個任務(wù)是最困難的“VIP救援”任務(wù),我將被派往國外參加這次行動。
“我真倒霉……”我開始咒罵它。
根據(jù)我們的情報(bào),有可靠的信息表明在歐洲的一個村莊看到一個很像總統(tǒng)女兒的女孩。我奉命立即前往那里,我開始為任務(wù)作準(zhǔn)備。自從我聽說這項(xiàng)任務(wù)后,我有很不祥的預(yù)感。根據(jù)我以往的經(jīng)歷,我的直覺告訴我這不僅僅是一次實(shí)地調(diào)查。
為了做好準(zhǔn)備我去了肯多武器店,店主是一位非常有名的槍匠,他的名字是“喬.肯多”,他最初是特警隊(duì)成員,完成了許多幾乎不可能完成的任務(wù),這使他成為了一個傳奇人物。浣熊市的特種部隊(duì)S.T.A.R.S也使用他定制的槍支進(jìn)行戰(zhàn)斗并從地獄中幸存下來。我認(rèn)為喬定制的槍對這次任務(wù)來說是非常重要的。
“嘿,里昂,這么晚來有何貴干?”他像往常一樣坦率地問我。雖然退役了,他的眼睛仍然很敏銳。
“老板,我想請你為我定制一把槍……”
“啊,沒問題?。∧阆胍裁礃拥臉??”在他說完之前,喬發(fā)現(xiàn)氣氛很不尋常,所以他又問了我一次,看起來他已經(jīng)知道我在想什么。
“基礎(chǔ)槍為M92F,規(guī)格為Brigadier型滑套……威爾遜三點(diǎn)式瞄具……混合式把手……”
“哇,你讓我很驚訝,聽起來真的像武士之刃?!?/p>
“是的……我感覺不妙,所以這次我想用你的杰作?!?/p>
“我明白了,武士之刃確實(shí)是一款很棒的槍,這種定制肯定能將M92F的功能發(fā)揮到極致。從某種意義上說,它可能已經(jīng)達(dá)到了戰(zhàn)斗自動手槍級。然而武士之刃只是一把受眾較廣的槍,它是根據(jù)使用者不同而改變定制的,所以幾乎每個人甚至一個小男孩都可以使用它,這不是一把完美的槍。終極的槍械不需要通過基礎(chǔ)槍改造,甚至每個螺絲都應(yīng)該重新設(shè)計(jì)。我會給你看一把相當(dāng)上等的,盡管它仍是一個試作型?!?/p>
幾天后,我又去了肯多武器店取槍,當(dāng)我看到它的時候,我?guī)缀醮贿^氣來。
“完全……新設(shè)計(jì)……”,我認(rèn)為戰(zhàn)術(shù)槍應(yīng)該具備的一切都被添加到了這把槍上。槍管上可以選擇裝消音器,還配有強(qiáng)化型滑套,三點(diǎn)式瞄具,聚合物框架與底板相連,兩邊各有一個彈夾卡筍,使慣用左手或右手的人都能方便使用,還有混合握把……這完全是一把新的武士之刃。
“太好了,老板……現(xiàn)在我覺得我能做到了?!?/p>
“當(dāng)然可以!我可以從你的眼睛里看出這次任務(wù)很可怕?”
“是的,恐怕這是最困難的任務(wù)……”
“自從那次事件以來,你似乎經(jīng)??吹接撵`,那些黑暗中的幽靈。我想我們可以把這把槍叫做‘灰色幽靈’,你覺得怎么樣?”
我打斷了他的話,“不,我是一個從我自己軀體中脫出的靈魂,一個幽靈。我是在那次事件中從這個世界上消失的人,不,我不該存在于這個世界上。在黑暗和灰色的迷霧中徘徊,我叫它‘銀色幽靈’?!?/p>
“好吧……一定要活著回來,里昂……”
濃霧籠罩著整個城市,特工走出商店,消失在了迷霧中,就像一個幽靈……
ARMS Magazine Jan 2006 Vol: 211
我們收到了村長的留言,薩德勒大人的生命可能有危險(xiǎn)。如果有人闖入這里,就殺了他們,當(dāng)場殺死任何入侵者!我前面那個人的頭一分為二。為了我們偉大的薩德勒大人!請對我們下達(dá)命令指引我們!"
這個村莊現(xiàn)在是恐懼的化身,迷路的人,有陰謀的人,尋求沖突的人。邪惡的思想像水滴一樣落入清澈的溪流,它們無聲無息地在水面上泛起漣漪,不久,小溪就會像被泥漿污染一樣。純潔的心被引入歧途,被操縱和束縛在枷鎖中,就像被詛咒一樣。有一個村莊,由邪惡的教義引導(dǎo),一個可悲的村莊。路邊沒有鮮花,沒有歡樂的聲音,沒有鮮活生命的痕跡。過去住在那里的村民是誰,唯一的線索是散落在各處的草圖和潦草的備忘錄。
Biohazard 4: Incubate


安吉拉的日記

(生化危機(jī)CG電影惡化中的柯蒂斯.米勒在浣熊市事件中失去了自己的妻女,柯蒂斯的妹妹安吉拉.米勒對侄女有著很深的感情,這篇日記是她寫給侄女的)
我今天看到了TerraSave主頁上那些照片,這是威爾琺瑪進(jìn)行臨床試驗(yàn)的受害者照片。為什么他們要做這么可怕的事?為什么在它失控之前沒有人阻止它?這顯然超出了臨床測試。如果圖片中的內(nèi)容是真實(shí)的,威爾琺瑪是無法被原諒的,即使是合法測試。根據(jù)TerraSave的網(wǎng)站,如果美國政府不調(diào)查和懲罰威爾琺瑪,他們將尋求國際法庭的幫助。
親愛的,我想知道當(dāng)初你父親認(rèn)為威爾琺瑪有問題時,我是否應(yīng)該多注意他的話……但我必須知道真相。為什么威爾琺瑪必須在印度進(jìn)行測試?他們?yōu)槭裁磳Υ吮3殖聊?/p>
安吉拉日記
2005年8月11日
局長給我打電話了,顯然,有人告訴他我正在調(diào)查威爾琺瑪,我知道這會發(fā)生。自從你父親去威爾琺瑪被捕后,他們對我的看法就不太好,他們不喜歡我,一個罪犯的妹妹當(dāng)警察。我不在乎他們企圖讓我感覺很糟這樣幼稚的行為,我不在乎他們是否惹我,但當(dāng)他們?nèi)俏业南聦贂r,情況就不同了,這絕對是不允許的。當(dāng)下屬們之前加入我的團(tuán)隊(duì)時,他們都知道我不受歡迎,他們很難晉升,但他們對此很滿意。我很高興他們加入了我的隊(duì)伍,但他們有家人,他們值得更好的待遇。我絕對不想讓他們永遠(yuǎn)當(dāng)部下,因?yàn)樗麄兒苡焉?,很喜歡我??碌偎瓜M柗ì敵吻逡恍╆P(guān)于他們設(shè)施的事情,我不覺得柯蒂斯想要那樣做是錯的。然而,他所做的確實(shí)是不恰當(dāng)?shù)?,他因自己的行為被捕并不奇怪。如果我不這么認(rèn)為,我就不配得到這份工作。
2005年8月15日

開發(fā)藥物需要花費(fèi)大量資金,這也需要很長時間。研究人員從研究化學(xué)物質(zhì)開始,然后反復(fù)對動物進(jìn)行實(shí)驗(yàn),直到找到足夠安全的藥物用于臨床試驗(yàn)。它花費(fèi)約100億美元,需要大約10年的投入,投資是值得的,當(dāng)然也有財(cái)務(wù)風(fēng)險(xiǎn),風(fēng)險(xiǎn)越小越好。每個人都試圖花更少的時間和金錢來降低這些風(fēng)險(xiǎn),他們發(fā)現(xiàn)在海外做臨床試驗(yàn)更便宜,尤其是亞洲。一家公司的網(wǎng)站表示,亞洲不僅價格便宜,而且有更多的人可以合作。這不僅僅是威爾琺瑪?shù)那闆r,也見于其他制藥公司。由于如此多的公司正在進(jìn)行臨床試驗(yàn),如果像威爾琺瑪這樣的事件發(fā)生,會影響其他幾家公司,因此他們對此保持沉默是有道理的。因?yàn)樵S多其他公司都在做同樣的臨床測試,我們不能把所有責(zé)任都?xì)w咎于威爾琺瑪。
柯蒂斯知道些什么嗎?他們?nèi)员3殖聊?。在這個鎮(zhèn)上,人們甚至不提這件事。
2005年8月19日
一些人今天被捕了,從東方來的六名大學(xué)生試圖指控威爾琺瑪,他們起初與建設(shè)設(shè)施的木工們爭吵,后來發(fā)展成斗毆。這里不是大城市,聽起來可能不公平,但在這里指責(zé)威爾琺瑪不是個好主意。這的很多人都很尊敬威爾琺瑪,更不會指責(zé)它。威爾琺瑪為這座十年前就衰退的小城鎮(zhèn)帶來了希望和財(cái)富
2005年8月23日
我在休息日去了華盛頓。一位老朋友幫我和一家制藥公司開發(fā)部的負(fù)責(zé)人聯(lián)系了起來,據(jù)他說,像威爾琺瑪這樣的大規(guī)模副作用爆發(fā)事件是罕見的,他不能否認(rèn)這可能會發(fā)生。事實(shí)上,當(dāng)他剛進(jìn)入制藥公司時,發(fā)生了一個神秘的案件,他不愿談?wù)摪讣募?xì)節(jié)。我半開玩笑地問,藥品(神秘案件發(fā)生時他們測試過的藥品)現(xiàn)在真的在藥店出售了嗎?他只是苦笑。
顯然制藥行業(yè)的人經(jīng)常談?wù)撏柆m瑪。事故發(fā)生后,該公司的存續(xù)受到威脅,盡管他們可能還有其他原因保持沉默。
2005年8月26日
我在加藤的酒吧停了下來。他一直說他的酒吧幾乎快被他口音過重的英語弄倒閉了。自從我上次見到他以來,他一直沒有改變。我在那里的時候遇到了一個有趣的人,他和他的家人來自墨西哥,顯然他們是那的百萬富翁之一。他自豪地說,他已經(jīng)訪問了132個國家。他目前是一名駕駛被遺棄汽車的司機(jī),他把車開回他的工作地。他說:“我在美國各地旅行都有報(bào)酬。”。我問他有沒有見過你父親,當(dāng)然他的回答是沒有。
安吉拉日記
2005年8月27日
今天收到一些關(guān)于這個城鎮(zhèn)的消息,看來他們今年又要舉行追悼儀式了。在冬天到來之前,每年都會舉行一個儀式,悼念那場災(zāi)難中的受害者。直到今天,那座城市周圍大約100英里都是禁止人們進(jìn)入的,那是一個無名的、被遺棄的城市。關(guān)于那座城市發(fā)生的事件,政府和國會仍在繼續(xù)調(diào)查和研究,但沒有向公眾宣布任何消息,甚至沒有向我們這些幸存者宣布。自那次事件以來,已經(jīng)過去了7年,時間不斷流逝,但我仍然記得我們一起度過的快樂日子,就像昨天發(fā)生的一樣,它永遠(yuǎn)不會在我腦海中消失。
今天,我接到一個老朋友的電話。在我?guī)滋烨皬娜A盛頓回來后,他似乎是通過我們的一個共同的朋友那得到了我的地址。他告訴我,他現(xiàn)在是三個小女孩的父親,已經(jīng)完全安定下來了。我們談了很長時間,他說我應(yīng)該接受過去發(fā)生的一切,過上好日子,開始尋找自己的幸福。也許他是對的,我還沒有從過去的陰影中解脫出來,但當(dāng)我對所發(fā)生的事情一無所知時,我怎么能接受過去并克服它呢?
我不能那樣做,我不能假裝一切都沒發(fā)生過。
安吉拉日記
2005年9月5日
我?guī)Я艘晃环康禺a(chǎn)經(jīng)紀(jì)人來你家做評估,但最后我還是做不到。今晚我會像過去一樣睡在你的床上。
安吉拉日記
2005年9月13日
終于,我有機(jī)會會見TerraSave的一位官員。當(dāng)柯蒂斯還在為他們工作時,那位官員擔(dān)任秘書長兼服務(wù)局局長。我從來都不喜歡他,因?yàn)樗偸潜憩F(xiàn)得好像自己真的很聰明,但我想他會知道在印度進(jìn)行的威爾琺瑪試驗(yàn)的細(xì)節(jié),我打算從他那里獲得這些信息。但不知何故,他認(rèn)為我是哈弗威爾警察局派來的間諜。他知道那些敢于與威爾琺瑪抗?fàn)幍娜撕茈y在這個城市生活,他知道這個城鎮(zhèn)對持不同觀點(diǎn)的人很不友好。他誤解了我的本意,從威爾琺瑪最大的抗議者那里獲取信息是為了幫助哥哥恢復(fù)聲譽(yù),我想通過向TerraSave提問來向他們證明我的所作所為。
最后,我沒有問他任何我想問的問題,只是坐在那里。
我在這里干什么?
2005年9月17日
今晚我和SRT成員出去了,部分是為了剛加入我們團(tuán)隊(duì)的新成員。格雷格說了一些他喝醉時經(jīng)常說的話,"柯蒂斯做得有點(diǎn)過分,但他做得對。如果我像他一樣失去了非常重要的人,并且知道可能會再次發(fā)生,我會盡一切努力去阻止它,無論我是否有被逮捕的危險(xiǎn)。如果去和那件事的始作俑者清算是唯一的方法,我也會那樣做,就像他那樣。對于這個鎮(zhèn)上的人來說,柯蒂斯可能只是另一個酗酒者,他會和任何他不喜歡的人打架,但我記得他曾是一個得體的醫(yī)生,救了很多人的命?!?/p>
在新來的人面前,這不是最好的話題,所以我沒有繼續(xù)談這個,但很高興知道有人仍然相信他。我沒有機(jī)會和新來的人交談,有點(diǎn)失望。
2005年9月29日
今天早上,我接到上次會見的TerraSave成員打來的電話,他告訴我他看到了柯蒂斯,他剛從他身邊經(jīng)過,但他肯定是柯蒂斯,他看到他走進(jìn)了芝加哥的Savoy酒店。我最后對他大喊大叫,我這里才是柯蒂斯的家,他沒有其他地方可以去。
“他沒有其他住處了,是嗎?”
我只是忍不住責(zé)備自己。
2005年10月7日
柯蒂斯的名字不在酒店的客人名單上。但一位女管家在我給她看了柯蒂斯照片后告訴我,她看到了一個和他非常相似的男人,她說那個男人住在1438房間。根據(jù)這個信息,我又去了前臺。我從旅客名單上得到了住在1438室男人的地址,是從圣路易斯來的,所以我打電話給圣路易斯想問一下,但我被告知那個地址根本不存在。
我一直在追尋的東西只是一個幻影。
2005年10月9日
今天早上收到了你好朋友的來信。你還記得一個叫福雷斯特的人嗎?他給你寫這封信是因?yàn)樗诼犕柆m瑪事件的新聞時聽到了“哈弗威爾”這個名字,這讓他想起了你。
他說,因?yàn)樗母赣H被調(diào)職,所以在你離開這個小鎮(zhèn)的一年后,他的家人搬到了芝加哥。真遺憾,我對他了解不多。他說他的夢想是成為一名醫(yī)生,就像你父親一樣。看來他年底要和朋友們一起來這個鎮(zhèn)參觀。
此時此刻,我一遍又一遍地讀這封信,試圖忘掉一切。我在想你身上我不知道的那一部分,因?yàn)樗茏屛腋吲d一會兒,晚安。
安吉拉日記
2005年10月23日
戴維斯議員今天來拜訪我們的局長,他沖進(jìn)辦公室,不知道發(fā)生了什么。他怒目而視,我想他的目的可能是要求我們加強(qiáng)威爾琺瑪大樓和他自己房子周邊的巡邏。由于三大網(wǎng)絡(luò)昨天報(bào)道了威爾琺瑪?shù)呐R床試驗(yàn),這個城市似乎變得有點(diǎn)焦躁不安。我聽說TerraSave不久后會舉行大規(guī)模示威。
2005年11月1日

這幾天我們開了很多會議,一個接一個。TerraSave計(jì)劃一周后在美國醫(yī)藥協(xié)會的研討會之前舉行一次抗議示威,這讓局長非常緊張。但這個城市一點(diǎn)也沒有改變,大多數(shù)市民對此保持沉默,好像這對他們來說無關(guān)緊要,無論網(wǎng)絡(luò)或大眾媒體如何宣傳,市民們的生活似乎完全沒有受到影響。如果停止報(bào)道,它很快就會結(jié)束。
幸虧如此,作為一名警官,今天的工作也結(jié)束了。沒有任何問題,感謝上帝,整個城市仍然像往常一樣平靜。
安吉拉日記
2005年11月7日

生化危機(jī)5基祖祖行動篇
知曉公司機(jī)密的人員:
級別10
Oswell S.? ?-死亡
Henning P. -監(jiān)禁
Masaki T.?? -死亡
Jenny K.? ??-去向不明
Carlos M.? -找到->獲得信息->消除
級別9
Brandon B. -去向不明
Frank E.? ? -死亡
Isabella C. -死亡
Greg A.? ?? -死亡
Lee D.? ? ???-死亡
Michael K. -死亡
Ethan W.? ?-死亡
文件出處:Printout stuck inside Spencer's Notebook
1998年11月16日,斯賓塞下令關(guān)閉了安布雷拉非洲研究所,并對知曉研究所秘密的員工進(jìn)行了滅口,所長布蘭登.貝利逃離,之后成為了新組織“聯(lián)盟”的創(chuàng)立者。在當(dāng)時還有幾位成員成功逃走,2006年8月,當(dāng)威斯克來到斯賓塞在歐洲的宅邸時,斯賓塞到死都沒有把非洲研究所的信息告訴他。無奈的威斯克只能通過斯賓塞留下的手稿尋找一些蛛絲馬跡,終于他找到了知曉安布雷拉機(jī)密的員工信息,并把它帶在身邊。安布雷拉的高管卡洛斯.M,他怎么也想不到逃離了斯賓塞的魔爪后,又落入了那個男人的手中。在被問出非洲研究所的詳細(xì)情報(bào)后,他就沒有利用價值了。
亞當(dāng)?shù)牟┛?/p>
亞當(dāng)回來了!
大家好!抱歉,我有一段時間沒有更新我的博客了,在基祖祖連接到一臺電腦并不容易。(這里就是我為那些沒讀過書的人工作的地方)我終于找到了一個新的網(wǎng)絡(luò)連接
(感謝http://kijuju.blogspot.com), 現(xiàn)在我可以更新了,你們都可以看到我作為一名“異鄉(xiāng)異客”的經(jīng)歷。
工作越來越順利,或者應(yīng)該說我已經(jīng)習(xí)慣在這里工作了。我的生活終于有了秩序,現(xiàn)在我可以去做一些重要的事,喝酒或撩妹,更好的是和女人一起喝酒!
就先更新這么多吧,我很快會更新更多的。
Kijuju.blogspot.com
2008年12月14日

亞當(dāng)?shù)牟┛?/p>
每個人都在問我的工作,“亞當(dāng),在基祖祖工作是什么樣的感覺?”我總是告訴他們那就像在海灘上做垃圾工一樣。工作本身并不是最吸引人的,最棒的是這個地方,也許只是還好。我在礦場工作,正如你所想象的那樣,那里沒有多少漂亮的臉蛋會分散你的注意力!我工作的時候通常都在預(yù)想我的老板會怎樣把事情搞砸,這個人的愚蠢是無止境的。他告訴我們,我們可以用這些廢水洗澡或解渴!當(dāng)然,如果我想讓自己的皮膚脫落,變成某種怪物,那我就會這么做。
這份工作最棒的部分是下班時間,因?yàn)檫@樣我和一些人就可以去喝酒了。只要我能在一天快結(jié)束時喝到冰鎮(zhèn)啤酒,我就能忍受任何事情。(我甚至不愿告訴你,那次我們停電后發(fā)生的騷亂,他們連續(xù)兩天只能喝熱啤酒,那真是太可怕了)
無論如何,我找到了一個新的亮點(diǎn)(這次不是啤酒!哈哈)。今天我看到一個漂亮的金發(fā)女孩,就好像我在沙漠里流浪了一年,然后有人給了我一杯涼水(或啤酒!)。這里有很多像我一樣的外籍工人,我還不知道她是做什么的,我甚至不知道她會不會說英語?。ù蠖鄶?shù)人都會,除了那個法國佬。我想他會說英語,但我一輩子都聽不懂他的話。他只是聽起來很生氣)我會隨時向你們更新這個女人的最新情況,首要任務(wù)是查出她是誰。如果你們有時間,不要害羞,留下評論。
Kijuju.blogspot.com
2008年12月16日

亞當(dāng)?shù)牟┛?/p>
對她朝思暮想,好吧,只是有點(diǎn)想。
我在城鎮(zhèn)中再次見到了上一篇博客中提到的女人。不幸的是,我正在上班的路上,我不想遲到,因?yàn)檫@周我已經(jīng)遲到兩次了。我認(rèn)為宿醉后不去上班是件好事,所以我想留在家睡一覺。然而,我的老板不會同意的。我想他寧愿讓我準(zhǔn)時出現(xiàn),在我迷迷糊糊時把每個人的生命都置于危險(xiǎn)之中,我希望我們這里有安全標(biāo)準(zhǔn)。
抱歉我跑題了,盡管我不能和那個女人說話,但我還是發(fā)現(xiàn)了一些事情。她不是在這里長大的,她和男朋友一起來到這里,如果傳言屬實(shí)的話,他男朋友是個對工作不太上心經(jīng)常翹班的家伙。雖然我可能時不時上班遲到,但至少我每天都在那里。這個混蛋甚至懶得露面!由于飲料如此便宜,我很難繼續(xù)責(zé)怪這家伙。
我知道她理論上是有男朋友,但如果這個家伙一直都不去上班養(yǎng)家,他可能也會忽視她。亞當(dāng)爵士可能是時候拯救陷入困境的公主了。如果有人對我該怎么做有任何想法,請留言告訴我。基祖祖的生活每天都在好轉(zhuǎn),今天是星期五,是時候再喝一晚了!也許我會遇到我神秘的金發(fā)公主……
Kijuju.blogspot.com?
2008年12月19日
空氣中彌漫著的什么東西
我今天看到了很惡心的東西,我不知道我是否能描述它。當(dāng)我走在基祖祖一條偏僻的街道上時,我看到一條死狗躺在那里。我以前在很多地方見到過動物尸體,所以這本身并沒有那么令人震驚。(第一次可能有點(diǎn)讓人不安,這與回家時看到車禍不同。我盡力在這里保持開放的心態(tài))但是這次,這只狗卻缺了整個腦袋!我不知道是誰或是什么將其斬首的,但無論是什么都不該把它留在地上。為什么有人只想要狗的頭?他們是在它死前還是死后拿走的?
我對那些丟了頭的狗感到惡心,于是我繞了一圈,發(fā)現(xiàn)自己在肉店后面,我發(fā)現(xiàn)了什么?屠夫正在清洗沾滿鮮血的大切肉刀。我認(rèn)為他不會無緣無故地殺一條狗,但如果他殺了,為什么只取下頭,丟掉身體呢?他甚至可能沒有對這只狗做任何事,但他也不是附近最友善的人。我跟他打招呼時,他只是咕噥著。我和他平時沒有多少來往,至于為什么,讓我們面對現(xiàn)實(shí)吧,誰會想要買一只已經(jīng)在那里掛了三天的死山羊?他甚至沒有存儲食物的冰箱。這里沒有規(guī)定,也沒有衛(wèi)生檢查員。你知道嗎,當(dāng)我此刻正打字時,我忍不住覺得最近的空氣有些不同。我不能繼續(xù)更新了,如果你問我,我也解釋不了,我想我需要喝一杯。
2008年12月23日
圣誕快樂??!敬所有準(zhǔn)時上班的日子!
老板整個上午都不在!當(dāng)他終于進(jìn)來后,我真希望我沒有進(jìn)來。他說他要帶我們之中的五個人去另一個工地,然后他拿出一張紙并宣讀他們的名字。我不知道這是否是隨機(jī)的或是有人特別選擇的,但我知道被選中的人中有和我一起喝酒的朋友。太TM的棒了,下班后我該和誰一起去喝酒?新工地距這里大約有半天的車程,所以誰知道我何時或是否會再見到他們,他們是好人。獨(dú)自一人排解悲傷是不容易的,我會為你們做一次嘗試!
伙計(jì)們,今天可能是我一生中最美好的一天!下班后,我去了一個我最喜歡的酒館,但一開始我并不想去那里,因?yàn)槲业膸讉€朋友已經(jīng)被調(diào)離了礦井。為了紀(jì)念我們在一起的美好時光,我拍了幾張照片。
如果不是她進(jìn)來的話,我會一個人坐在那里度過余下的夜晚。是的,就是我在博客里寫的那個神秘的金發(fā)女郎!因?yàn)槲液攘藥妆?,所以我決定借著酒勁來說話(喜歡這種液體帶來的勇氣?。﹩査欠裨敢夂臀乙黄鸷纫槐?。當(dāng)然,她同意了。
起初她很安靜,我不知道該對她說什么,但在她點(diǎn)了一杯威士忌加水(真是我的菜?。┲螅兊绵┼┎恍?,我知道事情正按著我的節(jié)奏發(fā)展。她開始向我講述她在基祖祖的生活,她最近看到了一些奇怪的事情,比如被掏空內(nèi)臟的動物,或者看起來像被什么東西拖來拖去的尸體。她說,她只在這里待了幾個星期,但從本月初開始,這里的感覺就變得與她當(dāng)初來時不同了。她無法解釋,但她說她有時會無緣無故地感到害怕。如果我沒猜錯的話,我覺得她是想間接地讓我知道她想花更多的時間和我在一起。
我不想因?yàn)閱枂栴}而顯得過于主動,所以我只是同意她所說的一切。我試圖通過描述前幾天我與那條狗的經(jīng)歷來加入談話,更不用說那個行為古怪的屠夫了。我還告訴她我看到了沒有尸體的血跡,這個地區(qū)的涂鴉也在增加,鎮(zhèn)上到處都是奇怪的海報(bào)。(我沒有太多地提及涂鴉部分,因?yàn)槠渲幸恍┛赡苁俏以谝粋€瘋狂的夜晚做的。)
自從我?guī)讉€月前來到這里,這的氣氛就發(fā)生了一些變化。這就像城鎮(zhèn)在我眼皮底下發(fā)生變化,但沒有人讓我知道。我告訴她不要擔(dān)心,發(fā)生的大多數(shù)事都可以歸咎于一只野生老虎或其他什么。她似乎從我的話中獲得了安慰,所以我把凳子向她移近了一點(diǎn)。那時候她真的向我敞開了心扉,我不知道是因?yàn)樗攘司七€是因?yàn)樗X得和我在一起很舒服,但她開始抱怨她的男朋友。(當(dāng)一個女孩向你抱怨她的男朋友時,這總是一個好兆頭)顯然,有一天他男友去上班了,從那以后就再也沒有回來過。每個人都不停地告訴她他很忙。我不認(rèn)為工作會讓我如此忙碌,以至于我會忽視這樣一個有魅力的女人。
我告訴她,如果她需要什么,她可以隨時依靠我。她對我表示感激,微笑著站起來走了出去。我本應(yīng)該跟著她,但我想我需要努力一點(diǎn)才能讓她對我感興趣。正如我說的,我生命中最美好的一天,這是我收到的最好的圣誕禮物!!請記住,我永遠(yuǎn)感謝您的評論!
另外,我完全忘了問她叫什么名字了!我只能等到下次了。
2008年12月25日
亞當(dāng)?shù)牟┛?/p>
我被監(jiān)視了嗎?
我終于有時間休息了,我可以和我的家人一起過新年了。你們很多人可能都經(jīng)歷過,與親戚們一起度假要么很愉快,要么令人極度惱火。我只希望能睡懶覺,吃東西,喝幾杯,但如果你花時間和我的家人一起度過,你能做的最后一件事就是放松。
他們一直在問我關(guān)于基祖祖的事,但我告訴他們的越多,尤其是最近發(fā)生的事件,他們就越顯得焦慮或憤怒。我不明白為什么,你只是告訴人們一些關(guān)于死狗的事,他們就會認(rèn)為危險(xiǎn)無處不在。我媽媽特別擔(dān)心,她只是搖了搖頭,求我不要再回基祖祖。我父親也沒有好轉(zhuǎn),他告訴我在讓她擔(dān)心更多之前要聽她的話。雖然我很討厭工作,但基祖祖對我來說是唯一一個能提供體面工資的地方,因?yàn)槲也粩嗉腻X回家,我的家人能夠過上比平時更好的生活。這里的生活并不容易,幾乎沒有什么工作可做,可找到的工作甚至比不上礦山的一半。
我試著向他們解釋,但他們不愿意聽。我甚至沒有告訴他們那個金發(fā)女郎的事,她是我想回到基祖祖的另一個原因。
當(dāng)我回到基祖祖時,我開始覺得我的家人可能是對的,即使不會完全窒息,但氣氛很壓抑。我急忙趕到市場去買晚餐,我總覺得有人在盯著我。我轉(zhuǎn)過身看到屠夫在和一個戴著頭巾的男人說話,看起來他們不是在友好地聊天,而是在討論一些嚴(yán)肅的事情。他們時不時地朝我的方向偷偷瞥一眼。我不想貿(mào)然下結(jié)論,但當(dāng)我第一次發(fā)現(xiàn)那條狗時,屠夫就在附近。如果我的記憶力正常,我肯定我在他的商店附近看到過多只動物尸體。也許他在賣狗肉和貓肉,你知道嗎?我不介意,如果這就是他想賺錢的方式,那么隨便他這樣做。但如果不止這些呢?如果他一直在噴涂鴉,貼奇怪的海報(bào)呢?如果他在籌劃開始一場革命什么的呢?不幸的是,這里沒有我能告訴的人。即使有,他們可能也不會采取任何行動。
我想知道我的女孩對這一切的看法。(我知道她還不是我的女孩,但她會是的?。┪乙蚕胫滥銈兊南敕ǎ哉埩粞?。
2009年1月9日
第一部分(完)
*