最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

【淺讀詩(shī)經(jīng) 014】詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·陳風(fēng)10篇

2022-09-16 22:28 作者:眼暈的賬號(hào)  | 我要投稿

? ? ???本文整理了陳風(fēng)10篇的注音版。《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·陳風(fēng)》中總計(jì)10篇:宛丘、東門(mén)之枌、衡門(mén)、東門(mén)之池、東門(mén)之楊、墓門(mén)、防有鵲巢、月出、株林、澤陂。

  • 詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·陳風(fēng) 簡(jiǎn)介

? ? ???《國(guó)風(fēng)·陳風(fēng)》是《詩(shī)經(jīng)》十五國(guó)風(fēng)之一,共十篇,為陳地民歌。陳國(guó),是西周至春秋時(shí)期的一個(gè)媯姓諸侯國(guó),是帝舜后裔,為三恪。

? ? ???周武王滅商后,訪求前代帝王的后裔,找到了虞朝舜帝的嫡裔媯滿,把長(zhǎng)女大姬嫁給他,并封之于陳之株野(今河南柘城),后遷都陳之宛丘(今河南省周口市淮陽(yáng)區(qū)),讓他奉守虞舜的宗祀,是西周朝首任舜帝奉祀官。轄地大致為河南東部和安徽亳州。根據(jù)胙土命氏的規(guī)定,以國(guó)為氏,稱陳氏。遂為陳侯,謚號(hào)胡公。

?????? 陳所在的位置原本是太皞伏羲氏的都城,稱之為“太皞之虛”。陳境地處黃河以南,潁水中游,淮水之北,是為淮陽(yáng)之地。在地理上,與蔡接近,北方的鄰居還有夏的后裔杞和商的后裔宋,西南則有楚和徐。東周初期,西北方又有從西方遷來(lái)的鄭(國(guó)都在今河南新鄭)。由于地處中原,屬于重要的交通樞紐,陳人擅長(zhǎng)經(jīng)商。

?

?????? 西施、息媯、文姜、夏姬,這四位女子被稱為“春秋四大美女”。 文姜,與齊襄公亂倫被魯桓公得知,齊襄公令彭生殺魯桓公。夏姬,春秋時(shí)期鄭國(guó)公主。夏姬是鄭穆公的女兒。夏姬,與多位諸侯、大夫通奸,引出一連串的歷史事件。史載她三次成為王后、先后七次嫁給別人為夫人,共有九個(gè)男人因?yàn)樗溃?hào)稱“殺三夫一君一子,亡一國(guó)兩卿”。

? ? ???夏姬最初嫁給陳國(guó)大夫,最終與申公巫臣私奔到了晉國(guó)。

  • 宛丘

?

zǐ zhī dàng xī,wǎn qiū zhī shàng xī。xún yǒu qíng xī,ér wú wàng xī。

子之湯兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而無(wú)望兮。

kǎn qí jī gǔ,wǎn qiū zhī xià。wú dōng wú xià,zhí qí lù yǔ。

坎其擊鼓,宛丘之下。無(wú)冬無(wú)夏,值其鷺羽。

kǎn qí jī fǒu,wǎn qiū zhī dào。wú dōng wú xià,zhí qí lù dào。

坎其擊缶,宛丘之道。無(wú)冬無(wú)夏,值其鷺翿。

?

  • 譯文

你舞姿回旋蕩漾,舞動(dòng)在宛丘之上。我傾心戀慕你啊,卻不敢存有奢望。

敲得鼓兒咚咚響,舞動(dòng)宛丘平地上。無(wú)論寒冬與炎夏,潔白鷺羽手中揚(yáng)。

敲得瓦缶當(dāng)當(dāng)響,舞動(dòng)宛丘大道上。無(wú)論寒冬與炎夏,鷺羽飾物戴頭上。

?

  • 注釋

宛丘:四周高中間平坦的土山。

子:你,這里指女巫。湯(dàng):“蕩”之借字。這里是舞動(dòng)的樣子。一說(shuō)游蕩,放蕩。

洵:確實(shí),實(shí)在是。有情:盡情歡樂(lè)。

望:德望。一說(shuō)觀望;一說(shuō)望祀;一說(shuō)仰望。

坎其:即“坎坎”,描寫(xiě)擊鼓聲。

無(wú):不管,不論。

值:持或戴。鷺羽:用白鷺羽毛做成的舞蹈道具。

缶(fǒu):瓦制的打擊樂(lè)曲。

鷺翿(dào):用鷺羽制作的傘形舞蹈道具。聚鳥(niǎo)羽于柄頭,下垂如蓋。

?

?

【詩(shī)人對(duì)一位巫女舞蹈家的愛(ài)慕之情】

?

  • 東門(mén)之枌

?

dōng mén zhī fén,wǎn qiū zhī xǔ。zǐ zhòng zhī zǐ,pó suō qí xià。

東門(mén)之枌?zhuān)鹎鹬?。子仲之子,婆娑其下?/p>

gǔ dàn yú chāi,nán fāng zhī yuán。bù jì qí má,shì yě pó suō。

谷旦于差,南方之原。不績(jī)其麻,市也婆娑。

gǔ dàn yú shì,yuè yǐ zōng mài。shì ěr rú qiáo,yí wǒ wò jiāo。

谷旦于逝,越以鬷邁。視爾如荍,貽我握椒。

?

  • 譯文

東門(mén)外的白榆樹(shù)綠蔭蔽日,宛丘上的柞樹(shù)林枝繁葉茂,子仲家豆蔻年華的小姑娘,在綠樹(shù)下跳起優(yōu)美的舞蹈。

選下個(gè)好日子好呀好風(fēng)飄,城南門(mén)外的廣場(chǎng)上真熱鬧。漂亮姑娘放下積麻的活計(jì),在集市上跳起歡快的舞蹈。

聚會(huì)相親好日子就在今朝,少男越過(guò)人群擋住她的道??茨惴奂t笑臉好像錦葵花,她贈(zèng)我一捧紫紅的香花椒。

?

  • 注釋

枌?zhuān)╢én):木名。白榆。

栩(xǔ):柞樹(shù)。

子仲:陳國(guó)的姓氏。

婆娑:舞蹈。

榖(gǔ):良辰,好日子。差(chāi):選擇。

南方之原:到南邊的原野去相會(huì)。

績(jī):把麻搓成線。

市:集市。

逝:往,趕。

越以:作語(yǔ)助。鬷(zōng):會(huì)聚,聚集。邁:走,行。

荍(qiáo):錦葵。草本植物,夏季開(kāi)紫色或白色花。

貽:贈(zèng)送。握:一把。椒:花椒。

?

?

【描寫(xiě)男女愛(ài)情的情歌】

?

  • 衡門(mén)

?

héng mén zhī xià,kě yǐ qī chí。mì zhī yáng yáng,kě yǐ liáo jī。

衡門(mén)之下,可以棲遲。泌之洋洋,可以樂(lè)饑。

qǐ qí shí yú,bì hé zhī fáng ?qǐ qí qǔ qī,bì qí zhī jiāng ?

豈其食魚(yú),必河之魴?豈其取妻,必齊之姜?

qǐ qí shí yú,bì hé zhī lǐ ?qǐ qí qǔ qī,bì sòng zhī zǐ ?

豈其食魚(yú),必河之鯉?豈其取妻,必宋之子?

?

  • 譯文

橫木為門(mén)城東頭,可以幽會(huì)一逗留。洋洋流淌泌水邊,解饑慰我相思愁。

難道想要吃鮮魚(yú),定要鳊魚(yú)才如愿?難道想要娶妻子,必得齊姜才開(kāi)顏?

難道想要吃鮮魚(yú),定要鯉魚(yú)才可???難道想要娶妻子,必得宋子才歡愉?

?

  • 注釋

衡門(mén):衡,通“橫”,毛傳:“衡門(mén),橫木為門(mén),言淺陋也。”又聞一多《風(fēng)詩(shī)類(lèi)鈔》曰:“東西為橫,衡門(mén)疑陳城門(mén)名?!?/p>

可以:一說(shuō)何以。棲遲:棲息,安身,此指幽會(huì)。

泌(bì):泌:“泌”與“密”同,均為男女幽約之地,在山邊曰密,在水邊曰泌,故泌水為一般的河流,而非確指。

樂(lè)饑:隱語(yǔ),《詩(shī)經(jīng)》中常將性的欲望稱為饑,樂(lè)饑指滿足性的饑渴。聞一多《神話與詩(shī)·高唐神女傳說(shuō)之分析》:“其實(shí)稱男女大欲不遂為‘朝饑’,或簡(jiǎn)稱‘饑’,是古代的成語(yǔ)?!睒?lè):通“療”。

豈:難道。

河:黃河。

齊之姜:齊國(guó)的姜姓美女。姜姓在齊國(guó)為貴族。

宋之子:宋國(guó)的子姓女子。子姓在宋國(guó)為貴族。

?

?

【情詩(shī)、隱者表述安貧樂(lè)道之詞】

?

  • 東門(mén)之池

?

dōng mén zhī chí,kě yǐ òu má。bǐ měi shū jī,kě yǔ wù gē。

東門(mén)之池,可以漚麻。彼美淑姬,可與晤歌。

dōng mén zhī chí,kě yǐ òu zhù。bǐ měi shū jī,kě yǔ wù yǔ。

東門(mén)之池,可以漚纻。彼美淑姬,可與晤語(yǔ)。

dōng mén zhī chí,kě yǐ òu jiān。bǐ měi shū jī,kě yǔ wù yán。

東門(mén)之池,可以漚菅。彼美淑姬,可與晤言。

?

  • 譯文

東門(mén)外面護(hù)城池,可以用作漚麻塘。美麗善良三姑娘,可以和她相對(duì)唱。

東門(mén)外面護(hù)城池,可以用作漚纻塘。美麗善良三姑娘,可以聊天話家常。

東門(mén)外面護(hù)城池,可以用作浸纻塘。美麗善良三姑娘,可以和她訴衷腸。

?

  • 注釋

池:護(hù)城河。一說(shuō)水池。

漚(òu):長(zhǎng)時(shí)間用水浸泡。紡麻之前先用水將其泡軟,才能剝下麻皮,用以織麻布。

淑:善,美。一作“叔”,指排行第三。姬:周之姓。一說(shuō)是古代對(duì)婦女的美稱。

晤(wù)歌:用歌聲互相唱和,即對(duì)歌。

纻(zhù):同“苧”,苧麻。多年生草本植物,莖皮含纖維質(zhì),可做繩,可織布。

晤語(yǔ):對(duì)話。

菅(jiān):菅草。蘆荻一類(lèi)的多年生草本植物,其莖浸漬剝?nèi)『罂梢跃幉菪?/p>

?

?

【歡快的勞動(dòng)對(duì)歌】

?

  • 東門(mén)之楊

?

dōng mén zhī yáng,qí yè zāng zāng。hūn yǐ wéi qī,míng xīng huáng huáng。

東門(mén)之楊,其葉牂牂。昏以為期,明星煌煌。

dōng mén zhī yáng,qí yè pèi pèi。hūn yǐ wéi qī,míng xīng zhé zhé。

東門(mén)之楊,其葉肺肺?;枰詾槠?,明星晢晢。

?

  • 譯文

我依偎著東城門(mén)外小白楊,濃密葉片輝映著金色夕陽(yáng)。約好黃昏時(shí)相會(huì)在老地方,卻讓我苦等到明星閃閃亮。

我來(lái)到東城門(mén)外白楊林邊,晚霞映紅了白楊濃密葉片。明明和人家約好黃昏見(jiàn)面,卻讓我苦等到星星嵌滿天。

?

  • 注釋

牂(zāng)牂:風(fēng)吹樹(shù)葉的響聲。一說(shuō)枝葉茂盛的樣子。

昏:黃昏。期:約定的時(shí)間。

明星:明亮的星星。一說(shuō)啟明星,晨見(jiàn)東方。煌煌:明亮的樣子。

肺(pèi)肺:枝葉茂盛的樣子。

晢(zhé)晢:明亮的樣子。

?

?

【男女約會(huì)而久候不至】

?

  • 墓門(mén)

?

mù mén yǒu jí,fǔ yǐ sī zhī。

墓門(mén)有棘,斧以斯之。

fū yě bù liáng,guó rén zhī zhī。zhī ér bù yǐ,chóu xī rán yǐ。

夫也不良,國(guó)人知之。知而不已,誰(shuí)昔然矣。

mù mén yǒu méi,yǒu xiāo cuì zhǐ。

墓門(mén)有梅,有鸮萃止。

fū yě bù liáng,gē yǐ xùn zhī。xùn yǔ bù gù,diān dǎo sī yú。

夫也不良,歌以訊之。訊予不顧,顛倒思予。

?

  • 譯文

你家墓道門(mén)前長(zhǎng)滿酸棗枝,揮動(dòng)起鐵斧就可以鏟除掉。你這壞了良心的昏庸君啊,全國(guó)上下誰(shuí)不知哪個(gè)不曉!知道了你也不肯懸崖勒馬,這些罪孽也不是一天所造!

你家墓道門(mén)前長(zhǎng)滿酸棗枝,有群夜貓子棲落在枝頭叫。你這壞了良心的奸佞臣啊,聽(tīng)我們唱起民謠把你警告!唱?dú)w唱你根本不聽(tīng)這一套,被打倒了才想起咱的忠告!

?

  • 注釋

墓門(mén):墓道的門(mén)。一說(shuō)陳國(guó)城名。

棘:酸棗樹(shù)。

斯:析,劈開(kāi),砍掉。

夫:這個(gè)人,指陳陀。

知而不已:盡管盡人皆知,他卻依然如故。

誰(shuí)昔:疇昔;從前,一說(shuō)讀誰(shuí)(chóu)昔。往昔,由來(lái)已久。然:這樣。

梅:梅樹(shù)。一說(shuō)梅即棘,梅古文作“槑”,與棘形近,遂致誤。

鸮(xiāo):貓頭鷹,古人認(rèn)為是惡鳥(niǎo)。萃:集,棲息。

訊:借作“誶”(suì),斥責(zé),告誡。

顧:管,在意。

顛倒:跌倒。

?

?

【諷刺、斥責(zé)品行邪惡的統(tǒng)治者的詩(shī)】【刺陳佗也,陳文公之子】

?

  • 防有鵲巢

?

fáng yǒu què cháo,qióng yǒu zhǐ tiáo。shuí zhōu yú měi ?xīn yān dāo dāo。

防有鵲巢,邛有旨苕。誰(shuí)侜予美?心焉忉忉。

zhōng táng yǒu pì,qióng yǒu zhǐ yì。shuí zhōu yǔ měi ?xīn yān tì tì。

中唐有甓,邛有旨鷊。誰(shuí)侜予美?心焉惕惕。

?

  • 譯文

哪見(jiàn)過(guò)堤上筑鵲巢,哪見(jiàn)過(guò)土丘長(zhǎng)水草。誰(shuí)在離間我心上人?我心里愁苦又煩惱。

哪見(jiàn)過(guò)庭院瓦鋪道,哪見(jiàn)過(guò)山上長(zhǎng)綬草。誰(shuí)在離間我心上人?我心里害怕又煩惱。

?

  • 注釋

防:水壩。一說(shuō)堤岸;一說(shuō)即“枋(fāng)”,常綠喬木,可為紅色染料。

邛(qióng):土丘,山丘。旨:味美的,鮮嫩的。苕(tiáo):一種蔓生植物,生長(zhǎng)在低濕的地上。一說(shuō)紫云英,一說(shuō)凌霄花,一說(shuō)翹搖,一說(shuō)葦花。

侜(zhōu):謊言欺騙,挑撥。予美:我的愛(ài)人。美,美人兒,心上人,指作者所愛(ài)的人。

忉(dāo)忉:憂愁不安的樣子。

中唐:古代堂前或門(mén)內(nèi)的甬道,泛指庭院中的主要道路。唐乃朝堂前和宗廟門(mén)內(nèi)的大路。一說(shuō)通“塘”,中唐,塘中。甓(pì):磚瓦,瓦片。一說(shuō)通“?(pì)”,野鴨子。

鷊(yì):借為“虉(yì)”,雜色小草,又叫綬草,一般生長(zhǎng)在陰濕處。

惕(tì)惕:提心吊膽、恐懼不安的樣子。

?

?

【相愛(ài)的人害怕離間而失去愛(ài)情】

?

  • 月出

?

yuè chū jiǎo xī。jiǎo rén liáo xī。shū yǎo jiū xī。láo xīn qiǎo xī。

月出皎兮。佼人僚兮。舒窈糾兮。勞心悄兮。

yuè chū hào xī。jiǎo rén liǔ xī。shū yōu shòu xī。láo xīn cǎo xī。

月出皓兮。佼人懰兮。舒憂受兮。勞心慅兮。

yuè chū zhào xī。jiǎo rén liáo xī。shū yāo shào xī。láo xīn cǎn xī。

月出照兮。佼人燎兮。舒夭紹兮。勞心慘兮。

?

  • 譯文

月亮出來(lái)多明亮,美人儀容真漂亮。身姿窈窕步輕盈,讓我思念心煩憂。

月亮出來(lái)多潔白,美人儀容真姣好。身姿窈窕步舒緩,讓我思念心憂愁。

月亮出來(lái)光普照,美人儀容真美好。身姿窈窕步優(yōu)美,讓我思念心煩躁。

?

多么皎潔的月光,照見(jiàn)你嬌美的臉龐,你嫻雅苗條的倩影,牽動(dòng)我深情的愁腸!

多么素凈的月光,照見(jiàn)你嫵媚的臉龐.你嫻雅婀娜的倩影,牽動(dòng)我紛亂的愁腸!

多么明朗的月光,照見(jiàn)你亮麗的臉龐,你嫻雅輕盈的倩影,牽動(dòng)我焦盼的愁腸!

?

  • 注釋

皎:毛傳:“皎,月光也。”謂月光潔白明亮。

佼(jiǎo):同“姣”,美好?!百恕奔疵廊?。

僚:同“嫽”,嬌美。

舒:舒徐,舒緩,指從容嫻雅。

窈糾:形容女子行走時(shí)體態(tài)的曲線美。

勞心:憂心。

悄:憂愁狀。

懰(liǔ):體態(tài)輕盈的樣子。《埤蒼》作“嬼”,妖冶。

慅(cǎo):憂愁,心神不安。

燎:明也。一說(shuō)姣美。

夭紹:形容女子風(fēng)姿綽絕。漢賦里往往寫(xiě)作“要紹”,曲貌?!榜杭m”、“憂受”、“夭紹”都是形容女子行動(dòng)時(shí)的曲線美,就是曹植《洛神賦》所謂“婉若游龍”。

慘:當(dāng)為“懆(cǎo)”,焦躁貌?!都瘋鳌罚骸皯K當(dāng)作懆,憂也?!?/p>

?

?

【情歌、歌月懷人】

?

  • 株林

?

hú wéi hū zhū lín ?cóng xià nán !fěi shì zhū lín,cóng xià nán !

胡為乎株林?從夏南!匪適株林,從夏南!

jià wǒ shèng mǎ,shuì yú zhū yě。chéng wǒ shèng jū,zhāo shí yú zhū !

駕我乘馬,說(shuō)于株野。乘我乘駒,朝食于株!

?

  • 譯文

為何要到株林去?那是為了找夏南。不是為到株林玩,而是為了找夏南。

駕著大車(chē)趕四馬,株林郊外卸下鞍。駕著輕車(chē)趕四駒,奔抵株林吃早餐。

?

  • 注釋

胡為:為什么。株:陳國(guó)邑名,在今河南柘城縣。林:郊野。一說(shuō)株林是陳大夫夏徵舒的食邑。

從:跟,與,此指找人。一說(shuō)訓(xùn)為因。夏南:即夏姬之子夏徵舒,字子南。

匪:非,不是。適:往。

乘(shèng)馬:四匹馬。古以一車(chē)四馬為一乘。

說(shuō)(shuì):通“稅”,停車(chē)解馬。株野:株邑之郊野。

乘(chéng)我乘(shèng)駒:駒,馬高五尺以上、六尺以下稱“駒”,大夫所乘;馬高六尺以上稱“馬”,諸侯國(guó)君所乘。此詩(shī)中“乘馬”者指陳靈公,“乘駒”者指陳靈公之臣孔寧、儀行父。

朝食:吃早飯。聞一多考,性曰為食。

?

?

【揭露陳靈公君臣的荒淫生活、諷刺上層統(tǒng)治者的政治腐敗】

?

  • 澤陂

?

bǐ zé zhī bēi,yǒu pú yǔ hé。

彼澤之陂,有蒲與荷。

yǒu měi yī rén,shāng rú zhī hé ?wù mèi wú wéi,tì sì pāng tuó。

有美一人,傷如之何?寤寐無(wú)為,涕泗滂沱。

bǐ zé zhī bēi,yǒu pú yǔ jiān。

彼澤之陂,有蒲與蕳。

yǒu měi yī rén,shuò dà qiě quán。wù mèi wú wéi,zhōng xīn yuān yuān。

有美一人,碩大且卷。寤寐無(wú)為,中心悁悁。

bǐ zé zhī bēi,yǒu pú hàn dàn。

彼澤之陂,有蒲菡萏。

yǒu měi yī rén,shuò dà qiě yǎn。wù mèi wú wéi,zhǎn zhuǎn fú zhěn。

有美一人,碩大且儼。寤寐無(wú)為,輾轉(zhuǎn)伏枕。

?

  • 譯文

池塘四周有堤壩,中有蒲草和荷花。那邊有個(gè)俊人兒,讓我愛(ài)得沒(méi)辦法。日夜思念難入睡,哭得眼淚嘩啦啦。

池塘四周堤壩高,中有蓮蓬與蒲草。那邊有個(gè)俊人兒,身材修長(zhǎng)容貌好。日夜思念睡不著,內(nèi)心郁悶愁難熬。

池塘四周堤壩高,中有荷花與蒲草。那邊有個(gè)俊人兒,身材修長(zhǎng)風(fēng)度好。日夜思念睡不著,伏枕輾轉(zhuǎn)多煩惱。

?

  • 注釋

澤:池塘。陂(bēi):堤岸。

蒲:香蒲,多年生草本植物,多生在河灘上。

傷:因思念而憂傷。按《爾雅》注引《魯詩(shī)》作“陽(yáng)”,《爾雅·釋詁》:“陽(yáng),予也。”

無(wú)為:沒(méi)有辦法。

涕:眼淚。泗(sì):鼻涕。滂(pāng)沱(tuó):本意是形容雨下得很大,此處比喻眼淚流得很多,哭得厲害。

蕑(jiān):蓮蓬,荷花的果實(shí)。一說(shuō)蘭草?!遏斣?shī)》作“蓮”。

卷(quán):頭發(fā)卷曲而美好的樣子。《毛傳》:“卷,好貌。”馬瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》:“卷即婘之省借?!稄V雅》:‘婘,好也。”朱熹《詩(shī)集傳》:“卷,鬢發(fā)之美也?!?/p>

悁(yuān)悁:憂傷愁?lèi)灥臉幼印?/p>

菡(hàn)萏(dàn):荷花,蓮花。

儼:莊重威嚴(yán),端莊矜持?!睹珎鳌罚骸皟?,矜莊貌。”

?

?

【水澤邊女子思念一位小伙子的情歌、男子追求他的心上人而不可得】

?

?????? 我小學(xué)語(yǔ)文不好,所以給詩(shī)經(jīng)注下音,方便自己后續(xù)閱讀。相關(guān)譯文和注釋來(lái)自網(wǎng)絡(luò),如果對(duì)你有所幫助的話,麻煩點(diǎn)個(gè)贊吧!


【淺讀詩(shī)經(jīng) 014】詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·陳風(fēng)10篇的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
阿鲁科尔沁旗| 错那县| 湛江市| 玉林市| 南开区| 云霄县| 花莲市| 阿城市| 郓城县| 应用必备| 深水埗区| 吴旗县| 米易县| 商城县| 铁岭县| 酒泉市| 名山县| 麻城市| 靖江市| 天长市| 黎川县| 宁都县| 福鼎市| 当涂县| 永康市| 浙江省| 巧家县| 镇巴县| 宝坻区| 恩施市| 伊宁市| 天台县| 晋州市| 昌平区| 德清县| 巴里| 调兵山市| 大厂| 明星| 广德县| 马边|