帶著游戲去漫展遇到的幾件小事

一
《揀愛》受廣州螢火蟲動漫嘉年華邀請去擺攤三天。
事先已經(jīng)知道被安排在AVG展區(qū)。到了現(xiàn)場,才發(fā)現(xiàn),全場只有《揀愛》不是一款Gal。
是個異色的存在( ̄▽ ̄)
二
令我難以置信的是,攤位并沒有供電...
但其他攤主表示,同人游戲的攤位大都是這樣。而大家的游戲?qū)嶓w版大都是扎扎實實的硬盒包裝,還有CD,附上精美的海報、周邊。售價不菲。
唯獨我們只準備了實體Steam Code禮物卡和明星片。完全是個異色的存在( ̄▽ ̄)
三
和某國Gal作者CJ的對話。(我對國Gal這個領域一無所知)
我:“為什么你的游戲只有簡體中文版呢?”
CJ:“有20萬字的文本量。翻譯太貴了,沒錢翻譯?!?/p>
我:“起碼出個繁體中文版吧,我查了一下臺灣+香港同胞能有個接近10%的銷量呢。用Excel簡繁轉(zhuǎn)換就能做,挺方便的?!?/p>
CJ:“但也要全部校對一遍,有些用詞還是不一樣的?!?/p>
這款游戲制作時間為一年半,20萬字文本由CJ本人創(chuàng)作并兼任程序員。他經(jīng)常帶著他的游戲出席于各大漫展,并向我熱情地介紹了很多關于參加漫展的小知識。
四
CJ描述一次漫展的過程。
CJ:“當時文化菊的人就在旁邊監(jiān)視著,不讓賣東西?!?/p>
我:“那你們就真的不賣了啊?”
CJ:“好在我一個朋友告訴我,文化菊只能管出版物,游戲光盤是音像制品是管不了的。那是新聞出版棕樹管的。于是我們把本子收起來,游戲繼續(xù)賣?!?/p>
我:“厲害厲害(;^ω^)”
五
CJ:"憑什么我們做男性向的就不允許打擦邊球,然而做BL的就可以開場不夠三分鐘就光著身子啃來啃去?"
我:"..."
六
一位女性朋友在CJ處購買了一份游戲。過程中我留意到她是不能發(fā)聲的人士。隨后她走近我的攤位。我給她遞上了紙筆。她寫道:

我向她解釋了我們因為游戲還沒有完成、不太了解漫展和經(jīng)費問題沒有制作太多周邊以及光盤。她還是買了一份游戲。并默默向我點頭示意。
以后有機會的話,我會做一些光盤的。
七
與一位國Gal作者XL一起坐地鐵離開時的對話。
我:“為什么你在做游戲呢?”
XL:“之前因為身體原因在家休養(yǎng),成為家里蹲以后就開始做游戲了?,F(xiàn)在身體也好了一些,或許年后會去找工作吧?!?/p>
我:“嗯,希望你能重回社會吧?!?/p>
———————————————————————————————————
他們不把自己當成是獨立游戲,因為他們會稱我是"獨立游戲圈"的,而自己是"國gal圈"的。
這個圈子也很艱難,或許比起"獨立游戲圈"更加艱難。
但同時地,我又發(fā)現(xiàn):他們或許比很多做獨立的,更加indie。
完