【Campbell Biology讀書筆記Ep16】教材的新內(nèi)容重點(diǎn)單詞整理(十五)

今天繼續(xù)聊詞匯(按照詞匯、短語(yǔ)、句子的順序來(lái)聊)——

詞匯——
visualize——
-ize結(jié)尾,動(dòng)詞,表示,使可視化,類似的單詞還有realize實(shí)現(xiàn)、generalize概括化、fertilize為……授粉;
動(dòng)詞釋義二:設(shè)想、想象……的形象/情景;
動(dòng)詞用法一:visualize sb as ……,把某人想成……;
動(dòng)詞用法二:visualize a situation/a period,設(shè)想某情形/某時(shí)間的場(chǎng)景;
動(dòng)詞用法三:cannot visualize doing something,對(duì)做某事無(wú)計(jì)可施。
名詞形式一:visualization=imagination想象。
-ize結(jié)尾的動(dòng)詞,大多數(shù)情況下會(huì)有抽象名詞-ization形式。
名詞形式二:vision=sight,表示視覺、視力,vision=imagination,表示想象、想象力,還有一個(gè)意思表示美景;
形容詞:visual,可視的、視覺的、生動(dòng)的。
albino——
有名詞和形容詞兩種詞性。
名詞釋義:表示患白化病的人或動(dòng)物。
形容詞釋義:患白化病的;
形容詞用法:只用在名詞前(即定語(yǔ),不可以作表語(yǔ));
形容詞搭配:albino donkeys患白化病的驢子。
pique——
有名詞和動(dòng)詞兩種詞性。
名詞釋義:怨恨;
名詞搭配一:in a fit of pique一怒之下;
名詞搭配二:get over one's pique at something不再為某事而生氣;
名詞搭配三:do something out of pique出于憤怒做某事。
動(dòng)詞釋義:使憤恨,激發(fā);
動(dòng)詞搭配一:pique somebody激怒某人;
動(dòng)詞搭配二:pique one’s interest,curiosity,etc.激發(fā)某人興趣,好奇心,等等…

重要短語(yǔ)——
visualizing figure——
直譯為可視化圖片,即指書上的插圖;
還有一種等價(jià)的表達(dá)方法,visual,可數(shù)名詞,表示視覺資料(圖畫,表格,影片等)。
pique student interest in ……——
結(jié)構(gòu):動(dòng)賓結(jié)構(gòu),動(dòng)詞pique支配名詞interest,interest有兩個(gè)定語(yǔ),student為名詞前置定語(yǔ),表示興趣主體,即學(xué)生的,in……為后置定語(yǔ),表興趣指向,即對(duì)……的;
翻譯:激發(fā)學(xué)生對(duì)……的興趣。
nutritional mutants——
結(jié)構(gòu):偏正結(jié)構(gòu),形容詞nutritional修飾復(fù)數(shù)名詞mutants;
翻譯:生物學(xué)術(shù)語(yǔ),營(yíng)養(yǎng)突變型(以下摘自百度百科)——
“營(yíng)養(yǎng)突變型 nutritional mutant, auxotro-ph 指微生物等不能在基本培養(yǎng)基上增殖,只能在基本培養(yǎng)基中添加一種或一種以上的營(yíng)養(yǎng)成分的條件下增殖的營(yíng)養(yǎng)依賴性的突變型。
這種性質(zhì)稱為營(yíng)養(yǎng)缺陷性(auxotroph)。目前已知的營(yíng)養(yǎng)突變型甚多。有的要求各種不同氨基酸維生素、核酸堿基等等。一旦在培養(yǎng)基上添加其所必需的成分后,一如野生型那樣增殖便完全正常。 G. W.Beadle和E. L. Tatum(1961)以鏈孢霉的各種營(yíng)養(yǎng)缺陷型為材料,開展了生化遺傳學(xué)的研究,并成功地闡明了多種代謝反應(yīng)的遺傳阻斷的本質(zhì),即各種營(yíng)養(yǎng)缺陷型都是由于各種特定的酶的活性喪失的結(jié)果?!?/p>
mutations in the insulin gene——
結(jié)構(gòu):偏正結(jié)構(gòu),后置定語(yǔ)in the insulin gene修飾復(fù)數(shù)名詞mutations,注意介詞用in;
翻譯:胰島素基因的突變。

句子翻譯——
直譯:新插圖16.7向?qū)W生們展示了繪制DNA的多種方式。第17章有了一個(gè)新的關(guān)于白化病驢子的開篇照片和故事以激發(fā)學(xué)生們對(duì)基因表達(dá)的興趣。為了幫助學(xué)生們理解Beadle和Tatum的實(shí)驗(yàn),新插圖17.2解釋了他們是怎樣獲得營(yíng)養(yǎng)突變型的。一個(gè)新的解題練習(xí)讓學(xué)生們?nèi)プR(shí)別胰島素基因的突變以及預(yù)測(cè)它們對(duì)蛋白質(zhì)的影響。
意譯:新插圖16.7向?qū)W生們展示了繪制DNA的方式。第17章的開篇換成了關(guān)于白化病驢子的照片和故事,以激發(fā)學(xué)生們對(duì)基因表達(dá)內(nèi)容的興趣。為了學(xué)生們更好地理解Beadle和Tatum的實(shí)驗(yàn),新插圖17.2解釋了他們獲得營(yíng)養(yǎng)突變型的方式。新習(xí)題讓學(xué)生們?nèi)プR(shí)別胰島素基因的突變類型以及猜測(cè)它們對(duì)蛋白質(zhì)的影響。
今天就到這里!