原神|生日郵件英語(柯萊 5月8日)~Aw, What to do...怎么辦怎么辦…

5月8日是柯萊的生日,來看看郵件吧。
A few days ago, on my way back from patrol, I overheard Madam?Faruzan?tell Master?Tighnari?that she's gonna throw me a surprise birthday party — the grander the better... Master agreed and even wanted to invite?Cyno?over!
I guess I'd be okay around familiar faces, but what if they've invited someone I don't know... What's more, how do I act surprised when I already know about the surprise party?
Master and Madam Faruzan must've done a lot, and I don't want to ruin the mood.
Will you come to my birthday party? Could you give me some advice... or back me up in case my mind goes blank?
It really means a lot to me! Please, I need your help!
I usually ask Master Tighnari to check my letters for speling errors, but I'm on my own this time. I'm doing... okay, right?
精讀如下:
A few days ago, on my way back from patrol, I overheard Madam?Faruzan?tell Master?Tighnari?that she's gonna throw me a surprise birthday party — the grander the better... Master agreed and even wanted to invite?Cyno?over!
前幾天我巡林回來的時候,不小心聽見琺露珊前輩跟師父說,要給我辦個驚喜生日會,辦得越大越好…師父居然就這么同意了!還說要把賽諾先生也叫上。
I guess I'd be okay around familiar faces, but what if they've invited someone I don't know... What's more, how do I act surprised when I already know about the surprise party?
熟人還好,就怕有我沒見過的面孔…更要命的是我已經(jīng)提前知道了,要怎么才能演出「驚喜」的感覺?
Master and Madam Faruzan must've done a lot, and I don't want to ruin the mood.
師父他們花了那么多心思,我真的不想掃了大家的興。
Will you come to my birthday party? Could you give me some advice... or back me up in case my mind goes blank?
It really means a lot to me! Please, I need your help!
你愿意來我的生日會嗎?為我提供一些建議…或者,幫我打個圓場?事關(guān)重大!實在麻煩你了!
I usually ask Master Tighnari to check my letters for speling errors, but I'm on my own this time. I'm doing... okay, right?
我平時寫信都會請師父幫忙檢查錯字,但這次只能靠自已了。應(yīng)該…不會出問題吧?