法語(yǔ)譯配 鬼迷心竅 Possédé
曾經(jīng)真的以為人生就這樣了Autrefois je croyais ma vie serais comme ?a
平靜的心拒絕再有浪潮了Le coeur tranquille refuse d’avoir les vagues
斬了千次的情絲卻斷不了Je coupe le fil d’attachement cent mille fois
百轉(zhuǎn)千折它將我圍繞Encore et encore, je jamais échappe
有人問(wèn)我你究竟是哪里好On me demande pourquoi tu as un tel charme
這么多年我還忘不了En dépit du temps je manque à toi
春風(fēng)再美也比不上你的笑Ton visage souriant dérobe mon ame
沒(méi)見(jiàn)過(guò)你的人不會(huì)明了Ils vont savoir, quand ils te voient
是鬼迷了心竅也好Soit un démon au corps me condamne
是前世的因緣也好Soit une relation certaine
然而這一切已不再重要Pourtant tous cela ne m’intéressent pas
如果你能夠重回我懷抱J’attend que tu rentreras dans mes bras
是命運(yùn)的安排也好Soit une épilogue fatale
是你存心的捉弄也好Soit ton jeu décevant et cruel
然而這一切已不再重要Pourtant tous cela ne m’intéressent pas
我愿意隨你到天涯海角Je te suivrai de près avec joie
雖然歲月總是匆匆地催人老Les années s’envolent invariablement
雖然情愛(ài)總是讓人煩惱L’ennui d’affection m’obsède toujours
雖然未來(lái)如何不能知道Quel que soit le futur à l’avant
現(xiàn)在說(shuō)再見(jiàn)會(huì)不會(huì)太早Je flottai toujours à dire au revoir