日語語法之「ておく」「てある」與「ている」的區(qū)別
ておく、てある、ている這三個(gè)日語單詞平時(shí)經(jīng)常掛在嘴邊,但要如何細(xì)分區(qū)別,很多同學(xué)不一定知道,下面33就為大家詳細(xì)介紹一下。
1.ておく
意思:表示動作的結(jié)果完整的保留下來,或者某一狀態(tài)的持續(xù),或者默認(rèn)某種狀態(tài)不管,放任其隨意發(fā)展。還可以表示為預(yù)想到的事情而事先做某事,有時(shí)也表示一種臨時(shí)的措施。
接續(xù):動詞連用形+「ておく」,
「おく」是補(bǔ)助動詞,口語中常用「とく」。
例句:①レポートを書く前に、資料を集めておく。
翻譯:寫論文前,收集好資料。
?、谒饯韦长趣悉郅盲皮い葡陇丹ぁ?br>
翻譯:別管我!
2.てある
意思:表示某個(gè)動作或作用結(jié)果的持續(xù),或者表示已經(jīng)做好準(zhǔn)備。
接續(xù):他動詞的連用形+「てある」,后接他動詞
例句:①塩は棚に入れてある。
翻譯:鹽已經(jīng)放到了架子上。
②コロナ対策のため、ドアを開けてある。
翻譯:作為新冠的對策,開著門。
3.ている
意思:表示動作、狀態(tài)或其結(jié)果一直持續(xù)到現(xiàn)在,還可表示這種狀態(tài),或者習(xí)慣性、反復(fù)性的動作。
接續(xù):動詞連用形+「ている」
例句:①カバンが開いている。
翻譯:包開著呢。
②服が汚れている。
翻譯:衣服臟了。
?、鄹皇可饯枻à皮い蓼埂?br>
翻譯:富士山一直矗立著。
總結(jié)
這三者都是前接動詞連用形,并且從表示存續(xù)的意義上來說這三者之間有著很大的相似性,但也有一些區(qū)別。
1.「てある」和「ている」的區(qū)別是:
「てある」前必須是他動詞,表示的是曾經(jīng)的被動者的狀態(tài)在持續(xù),動作者本身不出現(xiàn)在句子中,但可以讓人感受到動作者存在;
「ている」前面自動詞、他動詞均可,表示的是曾經(jīng)的主動者的狀態(tài)在持續(xù),不強(qiáng)調(diào)動作者的存在。前接自動詞的瞬間動詞時(shí),表示動作的持續(xù),這和「てある」的用法相近。
例句:
?、賶cは棚に入れてある。
翻譯:鹽已經(jīng)放到了架子上。(強(qiáng)調(diào)鹽放架子上這件事)
?、冥ⅳ稳摔辖Y(jié)婚している。
翻譯:那個(gè)人結(jié)婚了。(主語的狀態(tài)在持續(xù))
2.「てある」和「ておく」的區(qū)別是:
「てある」表示動作完成后達(dá)到的結(jié)果,強(qiáng)調(diào)的是狀態(tài);
「ておく」事前準(zhǔn)備的意思較為強(qiáng)烈,強(qiáng)調(diào)的是動作。
例句:
①コロナ対策のため、ドアを開けてある。
翻譯:作為新冠的對策,開著門。(強(qiáng)調(diào)的是門是開著的狀態(tài))
②そろそろ暗くなるから、電気をつけておいた。
翻譯:天快黑了,因此把燈打開了。(強(qiáng)調(diào)的是開燈這個(gè)動作)
長沙帝愛日語常年開設(shè)日語班,無論你是留學(xué)日語、考級日語、高考日語、考研日語、興趣日語,旅游日語我們都能幫您找到適合您的班級。