【搬運(yùn)譯】叉婊Pitchfork評(píng)Animal Collective 2009年單曲“My Girls”
2022-02-04 01:02 作者:GXgwenkiss | 我要投稿
搬運(yùn)自:網(wǎng)易云音樂(lè)專欄【Music Online Zine Courier】(在原文基礎(chǔ)上添加了英語(yǔ)原文與排版調(diào)整)
翻譯:豆目豆科

So, yeah, the new Animal Collective album Merriweather Post Pavilion is incredibly good. For me, "My Girls", the danceable and insanely catchy ode to the bonds of family sung by Panda Bear, was the record's first "I need to play this song 10 times in a row right now" moment.
所以……Animal Collective的新專輯《Merriweather Post Pavilion》好得令人難以置信。對(duì)我來(lái)說(shuō),“My Girl”,這首由Panda Bear演唱的對(duì)親密關(guān)系的可為之歌舞歡唱的頌歌,迎來(lái)了這張專輯首個(gè)“我現(xiàn)在就要循環(huán)播放這首歌13次”的時(shí)刻。
標(biāo)簽: