林憶蓮演唱會(huì)的這曲《詞不達(dá)意》太好聽了,單曲循環(huán)停不下來!

有些人用一輩子去學(xué)習(xí)
化解溝通的難題
為你我也可以
我的快樂與恐懼猜疑
很想都翻譯成言語
帶你進(jìn)我心底
我們就像隔著一層玻璃
看得見卻觸不及
雖然我離你幾毫米
你不會(huì)知道我有多著急
無心的坐視不理
我尷尬的沉默里
淚水在滴
我無法傳達(dá)我自己
從何說起
要如何翻譯我愛你
寂寞不已
我也想能與你搭起橋梁
建立默契
卻詞不達(dá)意
在你的盲點(diǎn)里寸步不移
不論天晴或下雨
陪著你悲傷歡喜
你難道從來不覺得好奇
你身旁冷清擁擠
我一直在這里
不說一句
我無法傳達(dá)我自己
從何說起
要如何翻譯我愛你
寂寞不已
我也想能與你搭起橋梁
建立默契
卻詞不達(dá)意
我無法翻譯我自己
從何說起
要如何翻譯我愛你
寂寞不已
我也想能與你搭起橋梁
建立默契
我必須得先看明白我自己
翻譯成一句我愛你
我也想能與你搭起橋梁
建立默契
卻詞不達(dá)意
詞不達(dá)意
標(biāo)簽: