NMC M17 文本 Stranger Stranger than Fiction
{
? "version": 14,
? "attribute_headers": [],
? "entries": [
? ? {
? ? ? "name": "",
? ? ? "guid": "d4a4cc4b-6b34-4c77-afb0-fd2945e0bd94",
? ? ? "crc?": 4111061261,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_100_0000",
? ? ? "guid": "f45e9d06-2102-4692-9184-de2c1ad9d021",
? ? ? "crc?": 766367970,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "本當(dāng)は――",
? ? ? ? "The truth is...",
? ? ? ? "La vérité, c'est que...",
? ? ? ? "La verità è che...",
? ? ? ? "Die Wahrheit ist,",
? ? ? ? "La verdad es...",
? ? ? ? "По правде говоря...",
? ? ? ? "Prawda jest taka...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "A verdade é que...",
? ? ? ? "???...",
? ? ? ? "事實(shí)是...",
? ? ? ? "銀鴉:事實(shí)上,",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_100_0005",
? ? ? "guid": "c916ddce-fb27-49b5-a172-932c03fad63f",
? ? ? "crc?": 1829163450,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "俺の事も守って欲しかったんだ",
? ? ? ? "I wanted to be protected and loved...",
? ? ? ? "Je voulais être protégé et aimé...",
? ? ? ? "Volevo solo essere protetto e amato.",
? ? ? ? "ich wollte geschützt und geliebt werden...",
? ? ? ? "que quería ser protegido y amado.",
? ? ? ? "...мне хотелось, чтобы меня оберегали и любили...",
? ? ? ? "?e chcia?em by? chroniony i kochany...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "eu queria ser protegido e amado...",
? ? ? ? "? ?? ??, ?? ?? ???...",
? ? ? ? "我也想要被愛(ài)、被呵護(hù)...",
? ? ? ? "銀鴉:我也希望受到保護(hù),被人所愛(ài)...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_100_0010",
? ? ? "guid": "b51a9d9a-81f3-44d0-9082-38925d3b418e",
? ? ? "crc?": 1312922920,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "だが俺は1人で…\r\n生き抜くより他なかった",
? ? ? ? "But I was alone. My only choice was to survive.",
? ? ? ? "Mais j'étais seul.\r\nJe n'ai pas eu d'autre choix que de survivre.",
? ? ? ? "Ma ero solo. Non potevo fare altro che sopravvivere.",
? ? ? ? "Aber ich war allein.\r\nMeine einzige Wahl war das überleben.",
? ? ? ? "Pero estaba solo. Mi única opción fue sobrevivir.",
? ? ? ? "Но я был совсем один. Мне оставалось только выживать.",
? ? ? ? "By?em jednak sam. Nie mia?em wyboru,\r\nmusia?em walczy? o przetrwanie.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Mas estava sozinho. Minha única op??o era sobreviver.",
? ? ? ? "??? ? ????. ?? ???? ??? ???.",
? ? ? ? "但我隻身一人。我唯一的選擇就是活下去。",
? ? ? ? "銀鴉:但我只是孤身一人。生存是我唯一的選擇。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_100_0020",
? ? ? "guid": "16998cc3-bca6-4e08-80e2-f62fc3e491be",
? ? ? "crc?": 212039793,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "<RUBY><RB>V<RT>ブイ</RUBY> 少し休め",
? ? ? ? "V, you gotta rest.",
? ? ? ? "V, tu dois te reposer.",
? ? ? ? "V, devi riposarti.",
? ? ? ? "V, du musst dich ausruhen.",
? ? ? ? "V, tienes que descansar.",
? ? ? ? "V, тебе нужно отдохнуть.",
? ? ? ? "V, musisz odpocz??.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "V, você precisa descansar.",
? ? ? ? "V, ? ??? ?.",
? ? ? ? "V,你得休息了。",
? ? ? ? "矢本:鍵桑,你得休息下。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_100_0030",
? ? ? "guid": "04e45d49-d86a-49b4-ac5f-4fb906282640",
? ? ? "crc?": 3173554876,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "ネロ…",
? ? ? ? "Nero...",
? ? ? ? "Nero...",
? ? ? ? "Nero.",
? ? ? ? "Nero,",
? ? ? ? "Nero...",
? ? ? ? "Неро...",
? ? ? ? "Nero...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Nero...",
? ? ? ? "??...",
? ? ? ? "Nero...",
? ? ? ? "銀鴉:小姬...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_100_0032",
? ? ? "guid": "3cc35ba0-659c-4b29-98dd-e17b1e7c7dc6",
? ? ? "crc?": 530731111,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "お前に真実を教えてやる",
? ? ? ? "I will tell you...everything.",
? ? ? ? "Je vais tout te raconter.",
? ? ? ? "Ti racconterò tutto.",
? ? ? ? "ich werde dir alles erz?hlen.",
? ? ? ? "Te lo contaré todo.",
? ? ? ? "Я расскажу тебе... все.",
? ? ? ? "opowiem ci... wszystko.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Contarei tudo... a você.",
? ? ? ? "?? ? ????.",
? ? ? ? "我要告訴你一切。",
? ? ? ? "銀鴉:我要告訴你一切的真相。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_100_0035",
? ? ? "guid": "3f9793b9-fa30-41b4-8200-9f873505b5e2",
? ? ? "crc?": 3432975330,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "ユリゼンなんて悪魔はいない",
? ? ? ? "There is no demon named Urizen...",
? ? ? ? "Il n'y a aucun démon nommé Urizen...",
? ? ? ? "Non esiste nessun demone chiamato Urizen...",
? ? ? ? "Es gibt keinen D?mon namens Urizen...",
? ? ? ? "No existe ningún demonio llamado Urizen...",
? ? ? ? "Демона по имени Уризен не существует.",
? ? ? ? "Nie ma demona o imieniu Urizen...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "N?o existe dem?nio chamado Urizen...",
? ? ? ? "????? ??? ??...",
? ? ? ? "根本沒(méi)有一個(gè)叫 Urizen 的惡魔。",
? ? ? ? "銀鴉:根本沒(méi)有什么叫做Lord的忍者...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_100_0040",
? ? ? "guid": "3a7b6141-5996-480c-bab7-25bba8cab658",
? ? ? "crc?": 1387677968,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "ヤツの正體は<RUBY><RB>力<RT>ちから</RUBY>を得るために\r\n人の心を捨てた――",
? ? ? ? "Only a man who threw away his humanity,\r\nin an endless pursuit of power.",
? ? ? ? "Seulement un homme qui a jeté son humanité,\r\ndans une recherche sans fin de pouvoir.",
? ? ? ? "Solo un uomo che ha rinunciato alla sua umanità\r\nin nome di una disperata ricerca del potere.",
? ? ? ? "Es gibt nur einen Mann, der seine Menschlichkeit aufgab\r\nin einem endlosen Streben nach Kraft.",
? ? ? ? "Solo un hombre que renunció a su humanidad,\r\npara satisfacer sus ansias de poder.",
? ? ? ? "Есть только человек, отринувший все человеческое\r\nв своей нескончаемой погоне за властью.",
? ? ? ? "Tylko cz?owiek, który wyzby? si? swojego\r\ncz?owieczeństwa, w nieskończonej pogoni za w?adz?.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Apenas um homem que abandonou sua humanidade\r\nem uma busca incessante pelo poder.",
? ? ? ? "??? ???? ?? ?? ??\r\n???? ????? ??? ?? ?.",
? ? ? ? "只有一個(gè)將其人性摒棄,\r\n無(wú)止盡追求力量的人。",
? ? ? ? "銀鴉:只有一個(gè)在抵抗命運(yùn)的無(wú)盡旅途上拋棄自己人性的人。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_100_0045",
? ? ? "guid": "f6bc5016-8609-475f-a27b-5723c2fd9503",
? ? ? "crc?": 2174338487,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "ダンテの兄なんだ",
? ? ? ? "He is Dante's older brother.",
? ? ? ? "Il est le frère de Dante.",
? ? ? ? "E quell'uomo è il fratello di Dante.",
? ? ? ? "Er ist Dantes ?lterer Bruder.",
? ? ? ? "Es el hermano mayor de Dante.",
? ? ? ? "Этот человек — старший брат Данте.",
? ? ? ? "To starszy brat Dantego.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Ele é o irm?o mais velho do Dante.",
? ? ? ? "? ?? ??? ???.",
? ? ? ? "他就是 Dante 的哥哥。",
? ? ? ? "銀鴉:這個(gè)人是忍者殺手的哥哥。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_100_0050",
? ? ? "guid": "fb2a7904-6a12-4d90-a00f-a932553bdaeb",
? ? ? "crc?": 2000385129,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "ダンテの兄…?",
? ? ? ? "Dante's brother?",
? ? ? ? "Le frère de Dante ?",
? ? ? ? "Il fratello... di Dante?",
? ? ? ? "Dantes Bruder?",
? ? ? ? "?El hermano de Dante?",
? ? ? ? "Брат Данте?",
? ? ? ? "Brat Dantego?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Irm?o do Dante?",
? ? ? ? "??? ??",
? ? ? ? "Dante 的哥哥?",
? ? ? ? "矢本:叔叔的哥哥?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_100_0060",
? ? ? "guid": "b05e4ebd-eb8a-45e5-8aca-3246a89bc12e",
? ? ? "crc?": 2572295793,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "そうだ",
? ? ? ? "Yes. ",
? ? ? ? "Oui.",
? ? ? ? "Sì.",
? ? ? ? "Ja.",
? ? ? ? "Sí.",
? ? ? ? "Да. ",
? ? ? ? "Tak. ",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Sim. ",
? ? ? ? "??. ",
? ? ? ? "對(duì)。 ",
? ? ? ? "銀鴉:是的。 ",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_100_0063",
? ? ? "guid": "e390ba98-4990-44ce-8464-3beb2513dfb4",
? ? ? "crc?": 3560205975,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "本當(dāng)の名は――",
? ? ? ? "And his real name is...",
? ? ? ? "Son véritable nom est...",
? ? ? ? "E il suo vero nome è...",
? ? ? ? "Und sein wahrer Name ist...",
? ? ? ? "Y su verdadero nombre...",
? ? ? ? "И его настоящее имя...",
? ? ? ? "Jego prawdziwe imi? brzmi...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "E seu nome verdadeiro é...",
? ? ? ? "? ??? ?? ???...",
? ? ? ? "他的名字是...",
? ? ? ? "銀鴉:他的真名叫...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_100_0066",
? ? ? "guid": "403799ac-df14-44df-b2db-a93dfd6cc5a8",
? ? ? "crc?": 3237814991,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "バージル",
? ? ? ? "Vergil.",
? ? ? ? "Vergil.",
? ? ? ? "... ?Vergil.",
? ? ? ? "Vergil.",
? ? ? ? "Es Vergil.",
? ? ? ? "...Вергилий.",
? ? ? ? "Vergil.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Vergil.",
? ? ? ? "????.",
? ? ? ? "Vergil。",
? ? ? ? "銀鴉:黑暗忍者。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "",
? ? ? "guid": "67828778-a23f-4ee0-8bf1-a908988c7175",
? ? ? "crc?": 4111061261,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0000",
? ? ? "guid": "f11b448d-5798-4bc9-a6cf-5b6d2d59d4b6",
? ? ? "crc?": 837380745,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "バージル…",
? ? ? ? "Vergil...",
? ? ? ? "Vergil...",
? ? ? ? "Vergil...",
? ? ? ? "Vergil...",
? ? ? ? "Vergil...",
? ? ? ? "Вергилий...",
? ? ? ? "Vergil...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Vergil...",
? ? ? ? "??...",
? ? ? ? "Vergil...",
? ? ? ? "忍者殺手:富士雄...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0010",
? ? ? "guid": "1125cf5a-6284-4165-a4f9-f8d425767499",
? ? ? "crc?": 1699763020,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "それが今日のデザートか?\r\nクソマズそうだな",
? ? ? ? "Hey, is that the damn fruit that you've been\r\njabberin' about? Doesn't look so special to me.",
? ? ? ? "Hé, c'est ce satané fruit dont tu parlais ?\r\nIl ne m'a pas l'air si spécial.",
? ? ? ? "Ehi, è quel dannato frutto di cui stavi blaterando?\r\nNon mi sembra abbia niente di speciale.",
? ? ? ? "Hey, ist das die verdammte Frucht, von der du gelabert hast?\r\nSieht mir nicht nach etwas Besonderem aus.",
? ? ? ? "?Es esa la maldita fruta de la que no has parado\r\nde hablar? A mí me parece de lo más normal.",
? ? ? ? "Эй, это и есть треклятый плод, о которым ты трепался?\r\nЧто-то не впечатляет. ",
? ? ? ? "Hej, to ten przekl?ty owoc, o którym by?o tyle gadania?\r\nJak dla mnie wygl?da ca?kiem zwyczajnie. ",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Ent?o, essa é a tal fruta de que você\r\ntanto fala? N?o parece nada especial. ",
? ? ? ? "??, ?? ???? ???\r\n???? ?? ??? ???? ??. ",
? ? ? ? "喂,那就是你一直講個(gè)不停的爛果子嗎?\r\n看起來(lái)不怎麼特別。 ",
? ? ? ? "忍者殺手:嘿,你一直講個(gè)不停的壽司,就是那個(gè)嗎?\r\n感覺(jué)也不怎么特別啊。 ",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0020",
? ? ? "guid": "2a4efbc9-a155-47ed-81b8-d7d016257872",
? ? ? "crc?": 1227638,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "そう 全ての始まりはここだ",
? ? ? ? "Yup, this is where it all started.",
? ? ? ? "C'est ici que tout a commencé.",
? ? ? ? "Già, qui è dove tutto ha avuto inizio.",
? ? ? ? "Ja, hier hat alles angefangen.",
? ? ? ? "Así es, aquí empezó todo.",
? ? ? ? "Да, здесь все и началось.",
? ? ? ? "Tutaj wszystko si? zacz??o.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "é, foi aqui que tudo come?ou.",
? ? ? ? "?, ???? ?? ?? ????.",
? ? ? ? "是啊,一切都從這裡開(kāi)始。",
? ? ? ? "忍者殺手:沒(méi)錯(cuò),這里就是一切開(kāi)始的地方。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0030",
? ? ? "guid": "d9679c49-e439-49f1-a660-8103938c5bc8",
? ? ? "crc?": 2124981053,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "俺は母さんに救われたが――",
? ? ? ? "That day mother saved me and...",
? ? ? ? "Ce jour où maman m'a sauvé...",
? ? ? ? "Il giorno in cui nostra madre mi salvò la vita...",
? ? ? ? "An jenem Tag rettete Mutter mich",
? ? ? ? "El día que mamá me salvó y...",
? ? ? ? "В тот день мама решила спасти меня...",
? ? ? ? "Tego dnia mama uratowa?a mnie...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Aquele dia, mam?e me salvou e...",
? ? ? ? "???? ? ???,",
? ? ? ? "那天媽媽救了我,而...",
? ? ? ? "忍者殺手:那天,治愈把我救了出來(lái)...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0035",
? ? ? "guid": "46c5973f-02e3-48ce-900a-9cd5517d1b11",
? ? ? "crc?": 3999770467,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "お前は違った",
? ? ? ? "left you behind.",
? ? ? ? "et t'a abandonné.",
? ? ? ? "... e ti abbandonò.",
? ? ? ? "und lie? dich zurück.",
? ? ? ? "te dejó a ti atrás.",
? ? ? ? "...а тебя бросила.",
? ? ? ? "ciebie pozostawiaj?c w?asnemu losowi.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "deixou você para trás.",
? ? ? ? "? ?? ??? ? ?.",
? ? ? ? "把你留下。",
? ? ? ? "忍者殺手:卻把你拋下。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0040",
? ? ? "guid": "dd7d9c00-ffcc-4c69-8a9f-24ba91e2d3a3",
? ? ? "crc?": 965583580,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "だが母さんはお前の事も\r\n助けようとしてた",
? ? ? ? "The thing you don't know is, she tried to save you, too.\r\nShe kept searching and searching...",
? ? ? ? "Ce que tu ne sais pas, c'est qu'elle a aussi essayé\r\nde te sauver. Elle n'a pas cessé de te chercher.",
? ? ? ? "Ma quello che non sai, è che lei cercò di salvare anche te.\r\nContinuò a cercarti a lungo.",
? ? ? ? "Was du nicht wei?t: Sie hat auch dich\r\nzu retten versucht. Sie suchte weiter und weiter,",
? ? ? ? "Lo que no sabes es, que intentó salvarte también.\r\nSiguió buscando y buscando...",
? ? ? ? "Только тебе невдомек, что она и тебя\r\nпыталась спасти. Искала тебя, искала...",
? ? ? ? "Nie wiesz tylko, ?e ciebie te? próbowa?a uratowa?.\r\nSzuka?a ci? i szuka?a...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "O que você n?o sabe é que ela tentou te salvar também.\r\nEla continuou procurando e procurando...",
? ? ? ? "? ????? ???? ?? ???? ???.\r\n? ??, ? ?? ????.",
? ? ? ? "你知道嗎,她也試著要救你。\r\n她不斷的找,不斷的找,",
? ? ? ? "忍者殺手:而你不知道的是,她也想要救你。\r\n她一直都在找你...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0045",
? ? ? "guid": "91be9166-acb5-4c16-ad37-49cfe7a6d241",
? ? ? "crc?": 3341194162,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "…死ぬまでな",
? ? ? ? "Until it killed her.",
? ? ? ? "Jusqu'à ce que ?a la tue.",
? ? ? ? "Fino alla fine dei suoi giorni.",
? ? ? ? "bis es sie umgebracht hat.",
? ? ? ? "Hasta que la mataron.",
? ? ? ? "...пока это ее не убило.",
? ? ? ? "A? sama straci?a ?ycie.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Até morrer por isso.",
? ? ? ? "?? ????.",
? ? ? ? "直到被殺。",
? ? ? ? "忍者殺手:直到被殺為止。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0050",
? ? ? "guid": "96a1c495-7790-4221-980b-65c97d9b4c91",
? ? ? "crc?": 1929738501,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "そんな話に興味などない\r\nこの場(chǎng)所にもな",
? ? ? ? "I have no recollection of this tale, or this place.",
? ? ? ? "Je n'ai aucun souvenir de cette histoire, ni de cet endroit.",
? ? ? ? "Non ho memoria di questa storia, o di questo luogo.",
? ? ? ? "Ich habe keine Erinnerung an diese Geschichte\r\noder an diesen Ort.",
? ? ? ? "No recuerdo nada de ese cuento o de este lugar.",
? ? ? ? "У меня нет воспоминаний ни о твоем\r\nрассказе, ни об этом месте.",
? ? ? ? "Nie pami?tam tej historii, ani tego miejsca.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "N?o tenho memórias de tal evento, nem deste lugar.",
? ? ? ? "? ? ??, ??? ??? ??.",
? ? ? ? "我不記得這個(gè)故事,也不記得這個(gè)地方。",
? ? ? ? "Lord:我對(duì)這件事或這個(gè)地點(diǎn)毫無(wú)印象。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0060",
? ? ? "guid": "bcafcd6e-bb3f-4ae5-83f7-02198c0aca54",
? ? ? "crc?": 3246895615,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "全ては この果実が勝手に産み出した\r\n幻に過(guò)ぎぬ",
? ? ? ? "It's all an illusion, created by this extraordinary fruit.",
? ? ? ? "Tout ceci n'est qu'une illusion,\r\ncréée par ce fruit extraordinaire.",
? ? ? ? "è una mera illusione, creata da questo incredibile frutto.",
? ? ? ? "Es ist alles eine Illusion, die durch diese\r\nau?ergew?hnliche Frucht erschaffen wurde.",
? ? ? ? "Es solo una ilusión, creada por este extraordinario fruto.",
? ? ? ? "Все это — лишь иллюзия, сотворенная\r\nэтим изумительным плодом.",
? ? ? ? "To iluzja wytworzona przez ten niezwyk?y owoc.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "é apenas uma ilus?o criada por este fruto\r\nextraordinário.",
? ? ? ? "?? ?? ? ??? ??? ???? ??? ???.",
? ? ? ? "一切都是假象,這顆果實(shí)創(chuàng)造出來(lái)的假象。",
? ? ? ? "Lord:這只不過(guò)是熟手桑的壽司bar的布局。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0065",
? ? ? "guid": "3a51fe2c-f603-4f40-96d4-23dd58aee623",
? ? ? "crc?": 3136823338,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "<RUBY><RB>“力”<RT>ちから</RUBY>だ…\r\n俺が求めるのは ただそれだけ",
? ? ? ? "Its power, you see, is all I ever wanted.",
? ? ? ? "Son pouvoir, vois-tu, est tout ce que j'ai toujours voulu.",
? ? ? ? "Vedi, il suo potere, è tutto quello che ho sempre desiderato.",
? ? ? ? "Ihre Kraft, verstehst du,\r\nist alles, was ich je wollte.",
? ? ? ? "Es poder, ?lo ves? Es todo lo que he estado buscando.",
? ? ? ? "Видишь ли, его великая сила — это все,\r\nчего я когда-либо хотел.",
? ? ? ? "Widzisz, jego moc, jest wszystkim czego\r\nkiedykolwiek pragn??em.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Veja bem, seu poder é tudo que eu sempre quis.",
? ? ? ? "? ?, ???? ?? ?? ?? ???.",
? ? ? ? "你看,它的力量,都是我曾經(jīng)追求的一切。",
? ? ? ? "Lord:而這個(gè)壽司與別嬪 還有水盤。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0070",
? ? ? "guid": "2a360ccf-1e46-4708-aeff-a04e72d5735e",
? ? ? "crc?": 450413831,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "これで――",
? ? ? ? "And with this...",
? ? ? ? "Et avec ceci...",
? ? ? ? "E con questo potere...",
? ? ? ? "Und mit ihr",
? ? ? ? "Y con esto...",
? ? ? ? "И, отведав его...",
? ? ? ? "Gdy j? zdob?d?...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "E com ele...",
? ? ? ? "? ?? ???...",
? ? ? ? "有了它,",
? ? ? ? "Lord: 便能解放金閣寺。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0075",
? ? ? "guid": "333ed4ad-698a-446c-a856-9a06a67995d7",
? ? ? "crc?": 2889904533,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "俺は全てを手に入れる!",
? ? ? ? "I will have everything!",
? ? ? ? "J'aurai tout !",
? ? ? ? "Otterrò ogni cosa!",
? ? ? ? "werde ich alles haben!",
? ? ? ? "?Lo tendré todo!",
? ? ? ? "...я заполучу все!",
? ? ? ? "b?d? mia? wszystko!",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "terei tudo!",
? ? ? ? "??? ? ???!",
? ? ? ? "我就擁有一切!",
? ? ? ? "Lord:罪罰就能抵達(dá)千年王國(guó)!",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0080",
? ? ? "guid": "7ac35256-9713-46c0-8d7e-7d3b4234eaac",
? ? ? "crc?": 104901057,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "違う お前は失ったんだ",
? ? ? ? "No, brother, you don't have everything.",
? ? ? ? "Non, frangin, tu n'as pas tout.",
? ? ? ? "Ti sbagli fratello, non avrai ogni cosa.",
? ? ? ? "Nein, Bruder, du hast nicht alles.",
? ? ? ? "No, hermano, no lo tienes todo.",
? ? ? ? "Нет, брат, не все.",
? ? ? ? "Nie, bracie, nie masz wszystkiego.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "N?o, meu irm?o, você n?o tem tudo.",
? ? ? ? "??, ? ???? ?? ??.",
? ? ? ? "不,哥,你並未擁有一切。",
? ? ? ? "忍者殺手:不 富士雄 沒(méi)有什么千年王國(guó)。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0090",
? ? ? "guid": "335a719d-6054-4814-9bf7-2cd4e61ab6a1",
? ? ? "crc?": 1715205343,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "最後の“人間らしさ”を――",
? ? ? ? "That last shred of humanity that you still had?",
? ? ? ? "Cette dernière once d'humanité que tu avais ?",
? ? ? ? "Vedi quell'ultimo barlume di umanità che avevi?",
? ? ? ? "Das letzte Stück Menschlichkeit,\r\ndas du noch besessen hast?",
? ? ? ? "?El último vestigio de humanidad que aún tenías?",
? ? ? ? "Последние крохи человеческой\r\nдуши, что оставались в тебе...",
? ? ? ? "Ta ostatnia iskierka cz?owieczeństwa, któr? jeszcze mia?e??",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Aquela última fagulha de humanidade que você ainda\r\ntinha?",
? ? ? ? "? ?? ?????? ????,",
? ? ? ? "你原本還有的最後一絲人性呢?",
? ? ? ? "忍者殺手:那只會(huì)帶來(lái)第二次,",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0095",
? ? ? "guid": "0b9d2915-caa6-4440-b28f-a3accf20559a",
? ? ? "crc?": 225971091,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "捨てちまった",
? ? ? ? "You just lost it!",
? ? ? ? "Tu viens de la perdre !",
? ? ? ? "Lo hai appena perso!",
? ? ? ? "Das hast du gerade verloren!",
? ? ? ? "?Lo acabas de perder!",
? ? ? ? "...ты только что их потерял.",
? ? ? ? "W?a?nie j? straci?e?!",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Você acaba de perder!",
? ? ? ? "? ?? ??? ???!",
? ? ? ? "剛剛消失了!",
? ? ? ? "忍者殺手:忍者大戰(zhàn)。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0100",
? ? ? "guid": "57fe158b-6caf-43e0-8f0f-3e9df1a3e349",
? ? ? "crc?": 3635185123,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "<RUBY><RB>力<RT>ちから</RUBY>なき者が何を吠えようと…\r\n俺には無(wú)意味だ",
? ? ? ? "That is nothing but the pitiful cries\r\nof those without strength.",
? ? ? ? "Ce ne sont rien d'autre que les lamentations d'un faible.",
? ? ? ? "Quello non è altro che il patetico lamento dei deboli.",
? ? ? ? "Das ist nichts als das kl?gliche\r\nLamentieren derer ohne St?rke.",
? ? ? ? "Eso no es más que los lamentables llantos de\r\naquellos que no tienen fuerzas...",
? ? ? ? "Это лишь жалобные стенания обделенных силой. ",
? ? ? ? "To tylko po?a?owania godny lament tych,\r\nktórym brakuje si?y. ",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Isso n?o é nada além dos lamentos\r\ndesprezíveis de quem n?o tem poder. ",
? ? ? ? "?? ??? ?? ??\r\n?? ??? ??? ???. ",
? ? ? ? "那只不過(guò)是軟弱無(wú)力人類\r\n的悲鳴。 ",
? ? ? ? "破壞忍者:那不過(guò)是沒(méi)有禮儀與玄奧的下三爛之流的結(jié)局。 ",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0105",
? ? ? "guid": "753b9edb-7a7a-43e7-a581-3bafecf5da9d",
? ? ? "crc?": 1768023875,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "さあ 來(lái)るがいい",
? ? ? ? "Come to me, brother...",
? ? ? ? "Viens, frère...",
? ? ? ? "Vieni qui, fratello...",
? ? ? ? "Komm zu mir, Bruder...",
? ? ? ? "Ven a mí, hermano...",
? ? ? ? "Приди ко мне, брат.",
? ? ? ? "Chod? do mnie, bracie...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Venha até mim, meu irm?o...",
? ? ? ? "??? ??...",
? ? ? ? "來(lái)我身邊吧,兄弟...",
? ? ? ? "破壞忍者:domo 老夫是破壞忍者desu...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_200_0108",
? ? ? "guid": "c785c031-41aa-418b-9b00-dd08e08f9a76",
? ? ? "crc?": 2411870967,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "これが貴様の最期だ ダンテ!",
? ? ? ? "I shall enlighten you, Dante!",
? ? ? ? "Je vais te montrer, Dante !",
? ? ? ? "Ti condurrò verso la luce, Dante!",
? ? ? ? "Ich werde dich erhellen, Dante!",
? ? ? ? "?Te abriré los ojos, Dante!",
? ? ? ? "Я ниспошлю тебе просветление, Данте!",
? ? ? ? "O?wiec? ci?, Dante!",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Você será iluminado, Dante!",
? ? ? ? "???? ??, ??!",
? ? ? ? "讓我啟發(fā)你,Dante!",
? ? ? ? "破壞忍者:讓我擺脫你的無(wú)知,藤木戶!",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "",
? ? ? "guid": "34ba8c38-c106-48a1-affc-c9a6fc73ee7d",
? ? ? "crc?": 4111061261,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0000",
? ? ? "guid": "a07ed487-7060-4078-bfdb-c8016f6bfb4f",
? ? ? "crc?": 750174313,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "兄弟で殺し合ってるのか???",
? ? ? ? "They're brothers? Why are they fighting each other?",
? ? ? ? "Ils sont frères ? Pourquoi est-ce qu'ils se battent ?",
? ? ? ? "Sono fratelli? Perché allora combattono tra loro?",
? ? ? ? "Das sind Brüder?\r\nWarum k?mpfen sie gegeneinander?",
? ? ? ? "?Son hermanos? ?Por qué luchan entre ellos?",
? ? ? ? "Так они братья? Зачем же они сражаются?",
? ? ? ? "S? bra?mi? Dlaczego ze sob? walcz??",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Eles s?o irm?os? Por que est?o lutando?",
? ? ? ? "?? ????? ? ?? ??? ???",
? ? ? ? "他們是兄弟?為什麼要彼此爭(zhēng)鬥?",
? ? ? ? "矢本:他們倆是兄弟不是某部特?cái)z忍殺的設(shè)定嗎?為什么他們要斗爭(zhēng)?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0010",
? ? ? "guid": "a09cf218-8113-428e-961b-50d3805dbe1b",
? ? ? "crc?": 3249978393,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "己の正義を証明するためには――",
? ? ? ? "To see one's justice through, a man must fight for it.",
? ? ? ? "Il faut se battre pour faire triompher sa justice...",
? ? ? ? "Un uomo deve essere disposto\r\na combattere per la giustizia.",
? ? ? ? "Um seine Gerechtigkeit zu erfahren,\r\nmuss ein Mann dafür k?mpfen.",
? ? ? ? "Para ver la justicia que anhela, un hombre ha de luchar.",
? ? ? ? "Все люди сражаются за свою правду.",
? ? ? ? "By sprawiedliwo?ci sta?o si? zado??,\r\ntrzeba o ni? walczy?.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Para encontrar a justi?a, um homem deve lutar por ela.",
? ? ? ? "??? ??? ??? ? ????? ??? ??.",
? ? ? ? "人要為貫徹自己的正義挺身奮戰(zhàn),",
? ? ? ? "銀鴉:對(duì),為了證明自己的信念,男子漢立身處世,必定要為此戰(zhàn)斗。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0015",
? ? ? "guid": "833ce5a1-2356-4544-9cee-ec488d8fdc7f",
? ? ? "crc?": 493746653,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "家族だろうと戦う他ない",
? ? ? ? "Even if the one who stands before him is his kin.",
? ? ? ? "Quand bien même il s'agit d'affronter sa famille.",
? ? ? ? "Anche contro chi ha il suo stesso sangue.",
? ? ? ? "Selbst wenn sein Gegenüber\r\nseine eigene Familie ist.",
? ? ? ? "Incluso cuando el que tiene delante es su familia.",
? ? ? ? "И порой за нее приходится биться с собственным братом.",
? ? ? ? "Nawet je?li przyjdzie walczy? z rodzin?.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Mesmo que seu adversário tenha o mesmo sangue.",
? ? ? ? "?? ??? ??? ??? ??? ?? ???.",
? ? ? ? "即使擋住去路的是他的親人也不例外。",
? ? ? ? "銀鴉:即使擋住去路的是親人也不例外。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0020",
? ? ? "guid": "fed0d31e-e94d-4d0c-ab8c-25235b8e943c",
? ? ? "crc?": 903809975,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "バカげてる…",
? ? ? ? "That's ridiculous.",
? ? ? ? "C'est ridicule.",
? ? ? ? "Tutto questo è ridicolo.",
? ? ? ? "Das ist lachhaft.",
? ? ? ? "Eso es ridículo.",
? ? ? ? "Полная чушь.",
? ? ? ? "To jaki? absurd.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Isso é ridículo.",
? ? ? ? "?? ? ?.",
? ? ? ? "真是荒謬。",
? ? ? ? "矢本:這太可笑了。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0030",
? ? ? "guid": "082e3627-cacf-4afc-9d0c-fdcfbd85fe45",
? ? ? "crc?": 1823078842,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "もはや お互いの存在そのものが\r\n戦う理由なのさ",
? ? ? ? "The brothers of blood disagree on the\r\nvery reason of their existence. ",
? ? ? ? "Ces frères de sang sont en désaccord\r\nsur la raison même de leur existence.",
? ? ? ? "Ormai la lotta è la loro unica ragione di esistere.",
? ? ? ? "Die Blutsbrüder sprechen sich\r\ngegenseitig den Grund ihrer Existenz ab.",
? ? ? ? "Los hermanos de sangre no se ponen de acuerdo\r\nni en la misma razón de su existencia.",
? ? ? ? "Кровные братья разошлись во мнениях касательно\r\nпричины самого их существования. ",
? ? ? ? "Rodzonych braci poró?ni? sam powód istnienia. ",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Os irm?os de sangue discordam da própria raz?o para sua\r\nexistência. ",
? ? ? ? "?? ?? ??? ??? ??\r\n??? ???? ????, ",
? ? ? ? "這對(duì)親兄弟對(duì)他們存在的理由\r\n有了分歧, ",
? ? ? ? "銀鴉:他們都絕不放棄 反抗命運(yùn)也好 墮落成尋仇者也好",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0035",
? ? ? "guid": "7cd850db-7818-4db9-a6bc-9beb2a5d887b",
? ? ? "crc?": 629665710,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "そういう運(yùn)命なんだ",
? ? ? ? "They must fight.",
? ? ? ? "Il doivent se battre.",
? ? ? ? "Non c'è altra soluzione,\r\ndevono combattere.",
? ? ? ? "Sie müssen k?mpfen.",
? ? ? ? "Deben luchar.",
? ? ? ? "Они должны сражаться.",
? ? ? ? "Musz? ze sob? walczy?.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Eles devem lutar.",
? ? ? ? "??? ???.",
? ? ? ? "因此必有一戰(zhàn)。",
? ? ? ? "銀鴉:只要還活著就都在所不惜。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0040",
? ? ? "guid": "77bd4234-5bed-4738-a598-07c04be75e79",
? ? ? "crc?": 1138020888,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "ダンテ!",
? ? ? ? "Dante!",
? ? ? ? "Dante !",
? ? ? ? "Dante!",
? ? ? ? "Dante!",
? ? ? ? "?Dante!",
? ? ? ? "Данте!",
? ? ? ? "Dante!",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Dante!",
? ? ? ? "??!",
? ? ? ? "Dante!",
? ? ? ? "矢本:叔叔!",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0050",
? ? ? "guid": "2be9e1d7-e1bb-4ac3-a741-dcfcfdc1bfc0",
? ? ? "crc?": 977380678,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "遅かったな もう終わりだ",
? ? ? ? "You're late...just finishing up.",
? ? ? ? "Trop tard... C'est presque fini.",
? ? ? ? "Siete in ritardo... Rimane solo da fare pulizia, qui.",
? ? ? ? "Du bist sp?t dran... ich bin grad fertig.",
? ? ? ? "Llegáis tarde... Estoy acabando.",
? ? ? ? "Припозднились вы... уже заканчиваю.",
? ? ? ? "Spó?nili?cie si?... w?a?nie kończ?.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Chegaram tarde... já estou acabando.",
? ? ? ? "???... ? ?? ???.",
? ? ? ? "你們遲到了...才剛結(jié)束。",
? ? ? ? "忍者殺手:你們來(lái)晚一步... 剛剛搞定。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0060",
? ? ? "guid": "b9ad3775-32eb-45d5-bebd-5e110e958492",
? ? ? "crc?": 3585340714,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0070",
? ? ? "guid": "7854aaa2-75ba-4a9d-890d-522c66453944",
? ? ? "crc?": 3603554790,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "アレが “兄貴”?",
? ? ? ? "Is that really your brother?",
? ? ? ? "C'est vraiment ton frère ?",
? ? ? ? "è davvero tuo fratello?",
? ? ? ? "Ist das wirklich dein Bruder?",
? ? ? ? "?Es de verdad tu hermano?",
? ? ? ? "Вы что, правда братья?",
? ? ? ? "To naprawd? twój brat?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Esse é seu irm?o, mesmo?",
? ? ? ? "?? ?? ?? ?????",
? ? ? ? "那真的是你哥哥?",
? ? ? ? "矢本:他就是殺了你妻兒的人?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0080",
? ? ? "guid": "2baf3ca4-936c-4445-a3f1-7b9dbe0025fd",
? ? ? "crc?": 3576507307,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "一応な",
? ? ? ? "I'm afraid so.",
? ? ? ? "J'en ai bien peur.",
? ? ? ? "Temo proprio di sì.",
? ? ? ? "Ich fürchte ja.",
? ? ? ? "Eso me temo.",
? ? ? ? "Боюсь, что так.",
? ? ? ? "Obawiam si?, ?e tak.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Infelizmente.",
? ? ? ? "?? ??? ???.",
? ? ? ? "恐怕是。",
? ? ? ? "忍者殺手:是啊。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0090",
? ? ? "guid": "38fdd890-cc35-4ee1-bf70-f4e2278db827",
? ? ? "crc?": 2820344654,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "あんたの家族が… 全ての元兇?",
? ? ? ? "So he was behind all this. Your own flesh and blood.",
? ? ? ? "C'est donc lui qui était derrière tout ?a.\r\nTon propre sang...",
? ? ? ? "Così c'era lui dietro tutto questo. Il tuo stesso sangue.",
? ? ? ? "Also steckte er hinter all dem.\r\nDein eigen Fleisch und Blut.",
? ? ? ? "Así que él estaba detrás de esto. Tu misma carne y sangre.",
? ? ? ? "Значит, за всем стоял он. Твой родной брат.",
? ? ? ? "Wi?c to on sta? za tym wszystkim. Twój rodzony brat.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Ent?o era ele quem estava por trás disso.\r\nSeu próprio sangue.",
? ? ? ? "? ?? ? ?? ????. ??? ???.",
? ? ? ? "他就是那個(gè)藏鏡人。你的至親兄弟。",
? ? ? ? "矢本:他也是你成為忍者殺手的理由?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0100",
? ? ? "guid": "61563f6d-144a-4cdb-9320-fb376296b1af",
? ? ? "crc?": 2992016042,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "その通り",
? ? ? ? "Right again.",
? ? ? ? "T'as tout compris.",
? ? ? ? "Esatto, ragazzo.",
? ? ? ? "Genau das.",
? ? ? ? "Correcto de nuevo.",
? ? ? ? "Снова угадал.",
? ? ? ? "Tak jest.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Acertou de novo.",
? ? ? ? "??.",
? ? ? ? "是的。",
? ? ? ? "忍者殺手:沒(méi)錯(cuò)兒。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0110",
? ? ? "guid": "7c5df1eb-3ee4-40b3-aa66-4732febabe1f",
? ? ? "crc?": 987429712,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "やはり 負(fù)けたな",
? ? ? ? "In the last throes of defeat, I see.",
? ? ? ? "Dans les affres de la défaite...",
? ? ? ? "E sta assaporando la sconfitta, a quanto vedo.",
? ? ? ? "Du liegst in den letzten Zügen, wie ich sehe.",
? ? ? ? "Al filo de la derrota, por lo que veo.",
? ? ? ? "Он уже еле дышит, как я погляжу.",
? ? ? ? "Widz?, ?e ?egnasz si? z ?yciem.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Vejo que está nas garras da derrota.",
? ? ? ? "??? ????, ??.",
? ? ? ? "看來(lái)你已戰(zhàn)敗,奄奄一息。",
? ? ? ? "銀鴉:看來(lái)你已戰(zhàn)敗,奄奄一息。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0120",
? ? ? "guid": "21471be9-da46-4fb8-a8ff-610a20fe2550",
? ? ? "crc?": 3900020246,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "貴様は…",
? ? ? ? "You...",
? ? ? ? "Toi...",
? ? ? ? "Tu...",
? ? ? ? "Du...",
? ? ? ? "Tú...",
? ? ? ? "Ты...",
? ? ? ? "Ty...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Você...",
? ? ? ? "?...",
? ? ? ? "你...",
? ? ? ? "破壞忍者:你...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0130",
? ? ? "guid": "9f3cd028-d87c-4e79-8727-a56208a952b0",
? ? ? "crc?": 822512359,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "<RUBY><RB>V<RT>ブイ</RUBY> どけ!\r\nそろそろトドメを刺す!",
? ? ? ? "V, get back! Things are about to get really messy.",
? ? ? ? "V, écarte-toi ! ?a va pas être joli à voir.",
? ? ? ? "Allontanati, V!\r\nPresto non ci sarà un bello spettacolo.",
? ? ? ? "V, komm zurück!\r\nDie Dinge werden gleich wirklich unsch?n.",
? ? ? ? "?V, vuelve! Las cosas se van a poner muy feas.",
? ? ? ? "V, назад! Не то запачкаешься.",
? ? ? ? "V, odsuń si?! Zaraz b?dzie tu niez?a jatka.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "V, se afaste! A coisa vai ficar bagun?ada por aqui.",
? ? ? ? "V, ???! ?? ? ???? ??? ??.",
? ? ? ? "V,回來(lái),場(chǎng)面馬上就要變得很難看了!",
? ? ? ? "忍者殺手:大叔,快回來(lái)!場(chǎng)面馬上會(huì)變得很難看的。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0140",
? ? ? "guid": "d2e1512f-7854-48c3-a79f-0aceca3fbf4b",
? ? ? "crc?": 516400008,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "待ってくれ…",
? ? ? ? "No! Please...",
? ? ? ? "Non ! S'il te pla?t...",
? ? ? ? "No! Aspetta.",
? ? ? ? "Nein! Bitte...",
? ? ? ? "?No! Por favor...",
? ? ? ? "Нет! Прошу...",
? ? ? ? "Nie! Prosz?...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "N?o! Por favor...",
? ? ? ? "??! ????...",
? ? ? ? "不!別阻止我...",
? ? ? ? "銀鴉:不!森田桑...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0143",
? ? ? "guid": "b1db305a-7438-4bd5-8eb0-18c575743ada",
? ? ? "crc?": 170053890,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "俺がやる",
? ? ? ? "Let me. ",
? ? ? ? "Laisse-moi.",
? ? ? ? "Lasciami.",
? ? ? ? "Lass mich.",
? ? ? ? "Déjame.",
? ? ? ? "...я сам. ",
? ? ? ? "Pozwól mi to zrobi?. ",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Permita-me. ",
? ? ? ? "??? ????. ",
? ? ? ? "我要親手 ",
? ? ? ? "銀鴉:讓我來(lái)。 ",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0146",
? ? ? "guid": "05ee59cc-2604-4676-befc-3a978537aef4",
? ? ? "crc?": 1750184804,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "最後は俺自身の手で終わらせたい",
? ? ? ? "I want to end this battle...with my own hands.",
? ? ? ? "Je veux mettre fin à ce combat de mes propres mains.",
? ? ? ? "Voglio porre fine a questa battaglia con le miei mani.",
? ? ? ? "Ich will diesen Kampf...\r\nmit meinen eigenen H?nden beenden.",
? ? ? ? "Quiero acabar esta batalla con mis propias manos.",
? ? ? ? "Хочу сделать это своими собственными руками.",
? ? ? ? "Chc? zakończy? t? walk?... w?asnymi r?kami.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Quero acabar com esta batalha... com minhas próprias\r\nm?os.",
? ? ? ? "? ??? ? ???... ??? ????.",
? ? ? ? "結(jié)束這場(chǎng)爭(zhēng)鬥。",
? ? ? ? "銀鴉:我想用自己的雙手結(jié)束這次戰(zhàn)斗。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0150",
? ? ? "guid": "fa29014d-b3f1-4813-8038-4b6d8c396916",
? ? ? "crc?": 3346909720,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "無(wú)様だな",
? ? ? ? "Do not struggle.",
? ? ? ? "Ne résiste pas.",
? ? ? ? "Smettila di lottare. ",
? ? ? ? "Wehre dich nicht.",
? ? ? ? "No te resistas.",
? ? ? ? "Не сопротивляйся.",
? ? ? ? "Nie opieraj si?.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "N?o resista.",
? ? ? ? "??? ?.",
? ? ? ? "別掙扎了。",
? ? ? ? "銀鴉:別掙扎了。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0155",
? ? ? "guid": "e5b489e3-1d07-41db-9f12-91f4d26fa153",
? ? ? "crc?": 1678289919,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "もはや俺に抗う事さえ\r\nできないのだろう",
? ? ? ? "For if you can't even defeat me, then you've already lost.",
? ? ? ? "Si tu ne peux pas me vaincre, alors tu as déjà perdu.",
? ? ? ? "Se non puoi nemmeno sconfiggere me, allora hai già perso.",
? ? ? ? "Denn falls du nicht mal mich besiegen kannst,\r\nhast du bereits verloren.",
? ? ? ? "Porque si no puedes derrotarme, entonces ya habrás perdido.",
? ? ? ? "Раз ты неспособен одолеть даже меня, то ты уже проиграл.",
? ? ? ? "Je?li nie potrafisz poradzi? sobie ze mn?,\r\nju? przegra?e?.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Pois, se n?o for capaz de derrotar nem a mim, ent?o já\r\nestá perdido.",
? ? ? ? "???? ?? ? ??? ? ?? ? ??.",
? ? ? ? "如果你連我都打敗不了,那麼你早已經(jīng)輸了。",
? ? ? ? "銀鴉:如果你連我都沒(méi)法打敗,那你就已經(jīng)輸了。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0160",
? ? ? "guid": "b7e12249-b35a-4c10-bb08-e2ba1b999872",
? ? ? "crc?": 2058115242,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "まだ… 負(fù)けていない…",
? ? ? ? "I will not lose...",
? ? ? ? "Je ne perdrai pas...",
? ? ? ? "Non posso perdere.",
? ? ? ? "Ich werde nicht verlieren.",
? ? ? ? "No seré derrotado...",
? ? ? ? "Я не уступлю...",
? ? ? ? "Nie przegram...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "N?o vou perder...",
? ? ? ? "? ?? ??...",
? ? ? ? "我不會(huì)輸?shù)?...",
? ? ? ? "破壞忍者:我不會(huì)輸...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0165",
? ? ? "guid": "d23894fa-e0a4-478c-a01c-80421772482b",
? ? ? "crc?": 907023523,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "ダンテには…",
? ? ? ? "Not to Dante...",
? ? ? ? "Pas face à Dante...",
? ? ? ? "Non contro Dante.",
? ? ? ? "Nicht gegen Dante.",
? ? ? ? "No por Dante...",
? ? ? ? "...не уступлю Данте.",
? ? ? ? "Nie z Dantem...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "N?o para Dante...",
? ? ? ? "????? ??...",
? ? ? ? "不會(huì)輸給 Dante...",
? ? ? ? "破壞忍者:不會(huì)輸給藤木戶...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0170",
? ? ? "guid": "0c663df5-3cb6-4c9f-a86e-1354835fb66c",
? ? ? "crc?": 4265951928,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "<RUBY><RB>“力”<RT>ちから</RUBY>をくれ…!",
? ? ? ? "I need power...",
? ? ? ? "Il me faut de la puissance...",
? ? ? ? "Ho bisogno di forza.",
? ? ? ? "Ich brauche Kraft...",
? ? ? ? "?Necesito poder...!",
? ? ? ? "Мне нужна сила...",
? ? ? ? "Potrzebuj? mocy...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Preciso de poder...",
? ? ? ? "?? ??...",
? ? ? ? "我要力量...",
? ? ? ? "破壞忍者:給我忍魂...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0175",
? ? ? "guid": "e9f5de3e-cf4e-4087-b8be-9ef1b9dc9663",
? ? ? "crc?": 2156528203,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "もっと<RUBY><RB>“力”<RT>ちから</RUBY>を!",
? ? ? ? "More power!",
? ? ? ? "Plus de puissance !",
? ? ? ? "Ancora di più!",
? ? ? ? "Mehr Kraft!",
? ? ? ? "?Más poder!",
? ? ? ? "...больше силы!",
? ? ? ? "Wi?cej mocy!",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Mais poder!",
? ? ? ? "? ?? ??!",
? ? ? ? "更多的力量!",
? ? ? ? "破壞忍者:更多的忍魂!",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0180",
? ? ? "guid": "567e2527-3a71-4b5a-8261-2bac54fe8f72",
? ? ? "crc?": 3516402248,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "分かるさ",
? ? ? ? "I know...",
? ? ? ? "Je sais...",
? ? ? ? "Lo so.",
? ? ? ? "Ich wei?.",
? ? ? ? "Lo sé...",
? ? ? ? "Знаю.",
? ? ? ? "Wiem...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Eu sei...",
? ? ? ? "??...",
? ? ? ? "我知道...",
? ? ? ? "銀鴉:我明白...",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0185",
? ? ? "guid": "44e1c41c-4ac6-445b-8b1f-4c785975866f",
? ? ? "crc?": 1163027526,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "“俺”は“お前”だからな",
? ? ? ? "We are one and the same, you and I.",
? ? ? ? "Nous sommes les deux faces d'une même pièce, toi et moi.",
? ? ? ? "Tu e io siamo la stessa cosa.",
? ? ? ? "Wir sind ein und dasselbe, du und ich.",
? ? ? ? "Somos lo mismo, tú y yo.",
? ? ? ? "Ведь мы с тобой — две стороны одной монеты.",
? ? ? ? "Jeste?my jedn? i t? sam? osob?.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Somos a mesma pessoa, você e eu.",
? ? ? ? "?? ???, ?? ????. ?, ??? ?.",
? ? ? ? "我們是一體的,你和我!",
? ? ? ? "銀鴉:你和我,我們本是一體,毫無(wú)二致。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0190",
? ? ? "guid": "11092369-b4b8-457c-bd5b-2e692bc4e834",
? ? ? "crc?": 921525799,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "俺達(dá)は ふたつに別れても――",
? ? ? ? "But you've lost me, and I've lost you.",
? ? ? ? "Mais tu m'as perdu, et je t'ai perdu.",
? ? ? ? "Ma tu mi hai perduto, e io ho perduto te.",
? ? ? ? "Aber du hast mich verloren und ich dich.",
? ? ? ? "Pero yo te he perdido y tú me has perdido a mí.",
? ? ? ? "Но ты лишился меня, а я лишился тебя.",
? ? ? ? "Ale ty utraci?e? mnie, a ja utraci?em ciebie.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Mas você me perdeu e eu perdi você.",
? ? ? ? "??? ? ? ?????, ? ? ?????.",
? ? ? ? "但是我們失去了彼此,",
? ? ? ? "銀鴉:但你失去了我,我也失去了你。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0200",
? ? ? "guid": "dd491578-4e7a-4fea-b8cc-8c43cf591514",
? ? ? "crc?": 3506346910,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "その想いだけは繋がっていた",
? ? ? ? "Yet we are connected by that one feeling.",
? ? ? ? "Pourtant nous sommes connectés par un même sentiment.",
? ? ? ? "Eppure siamo collegati da quell'unico sentimento.",
? ? ? ? "Und doch verbindet uns jenes eine Gefühl.",
? ? ? ? "Y ese sentimiento es lo que nos une.",
? ? ? ? "И все же мы связаны единым чувством.",
? ? ? ? "??czy nas tylko to jedno uczucie.",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Mesmo assim, esse sentimento nos conecta.",
? ? ? ? "??? ??? ? ?? ??? ??? ??.",
? ? ? ? "卻還被那份情感牽連著。",
? ? ? ? "銀鴉:這本來(lái)也是、我應(yīng)該贖回的罪孽。",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0210",
? ? ? "guid": "29ab5110-0197-4acf-84d7-44b9bf3bca26",
? ? ? "crc?": 2634286254,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "“汝が枝は我が枝と交わり\r\n我らが根はひとつとなれり”",
? ? ? ? "\"While thy branches mix with mine,\r\nand our roots together join.\"",
? ? ? ? "\"Tandis que nos branches se mêlent,\r\net que nos racines se rejoignent.\"",
? ? ? ? "\"Quando i tuoi rami si intrecceranno con i miei,\r\ne le nostre radici insieme si fonderanno...\"",
? ? ? ? "\"W?hrend deine Zweige sich mit meinen mischen\r\nund unsere Wurzeln sich vereinen.\"",
? ? ? ? "\"Mientras tus ramas se mezclan con las mías,\r\ny nuestras raíces se juntan.\"",
? ? ? ? "?Если ветви мы совьем, мы согласье обретем?.",
? ? ? ? "\"Gdy z mymi splot? si? twe konary,\r\na korzenie nasze z??cz? si?\".",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "\"Enquanto seus galhos entrela?am os meus,\r\ne nossas raízes se unem.\"",
? ? ? ? "\"??? ?? ??? ?? ???,\r\n??? ??? ????.\"",
? ? ? ? "「當(dāng)你我的枝椏結(jié)合,\r\n我們的根鬚相交?!?#34;,
? ? ? ? "“讓你出生的、不是別人正是我啊,\r\n再會(huì)了!汝沒(méi)有過(guò)錯(cuò)!”",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0220",
? ? ? "guid": "5be59383-abde-42c1-8f70-677df14fc9bc",
? ? ? "crc?": 260964827,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "何だ…!?",
? ? ? ? "What is this?",
? ? ? ? "Qu'est-ce que ?a veut dire ?",
? ? ? ? "Che cosa significa?",
? ? ? ? "Was ist das?",
? ? ? ? "?Qué es esto?",
? ? ? ? "Что за?..",
? ? ? ? "Co to ma by??",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "O que é isso?",
? ? ? ? "?? ???",
? ? ? ? "這是?",
? ? ? ? "矢本:怎么回事?",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? },
? ? {
? ? ? "name": "cut_m17_300_0230",
? ? ? "guid": "a472c2a6-fb39-447c-aee3-bd2f2c8b608f",
? ? ? "crc?": 2750788829,
? ? ? "hash": 4294967295,
? ? ? "attributes": [],
? ? ? "content": [
? ? ? ? "バージル!",
? ? ? ? "Vergil...!",
? ? ? ? "Vergil !",
? ? ? ? "Vergil!",
? ? ? ? "Vergil...!",
? ? ? ? "?Vergil!",
? ? ? ? "Вергилий!..",
? ? ? ? "Vergil...!",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "Vergil...!",
? ? ? ? "??...!",
? ? ? ? "Vergil...!",
? ? ? ? "忍者殺手:富士雄片倉(cāng)...!",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? "",
? ? ? ? ""
? ? ? ]
? ? }
? ]
}