最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

NMC M14 文本 Swan Song Sung By A Faded Crow

2023-05-27 12:43 作者:二氧化湊  | 我要投稿

{

? "version": 14,

? "attribute_headers": [],

? "entries": [

? ? {

? ? ? "name": "",

? ? ? "guid": "6ca4d3ae-6557-48a9-a674-d180cf828547",

? ? ? "crc?": 4111061261,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_100_0000",

? ? ? "guid": "aad8c649-2c60-430f-be86-b341b2c9df77",

? ? ? "crc?": 3866122097,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "俺も限界だ!",

? ? ? ? "I can't carry you anymore!",

? ? ? ? "Je peux plus te porter !",

? ? ? ? "Non riesco più a trasportarti!",

? ? ? ? "Ich kann dich nicht mehr tragen!",

? ? ? ? "?No puedo contigo!",

? ? ? ? "Не могу тебя больше тащить!",

? ? ? ? "D?u?ej ci? nie utrzymam!",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "N?o consigo mais te carregar!",

? ? ? ? "?? ? ?? ???!",

? ? ? ? "我撐不住了!",

? ? ? ? "費爾加:我飛不動了!",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_100_0005",

? ? ? "guid": "a54e3dc4-4e16-4d6e-b0bf-b395ecc8d883",

? ? ? "crc?": 2601033904,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "ダメ! 落ちちゃう!",

? ? ? ? "I gotta put you down! I gotta put you down...",

? ? ? ? "Il faut que je te lache !\r\nIl faut que je te lache...",

? ? ? ? "Devo mollare la presa! Devo mollare...",

? ? ? ? "Ich muss dich absetzen!\r\nIch muss dich absetzen...",

? ? ? ? "?Voy a bajarte! Voy a bajarte...",

? ? ? ? "Надо передохнуть! Надо передохнуть...",

? ? ? ? "Musz? ci? odstawi?! Musz? ci? odstawi?...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Preciso te largar! Preciso te largar...",

? ? ? ? "?????! ????...",

? ? ? ? "我抓不住你了!我抓不住你了...",

? ? ? ? "費爾加:你這年輕人怎么讓我這千年老人來帶啊...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_100_0010",

? ? ? "guid": "6a81a2c1-d3ec-4110-bc23-0f3300942389",

? ? ? "crc?": 1639439635,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_100_0020",

? ? ? "guid": "83203d4b-8be0-4a47-b4c3-66708d301d8d",

? ? ? "crc?": 4272651918,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "クソ! もう少し もってくれ…",

? ? ? ? "Damn, just a little longer.",

? ? ? ? "Mince, encore un petit effort.",

? ? ? ? "Dannazione, ancora un altro po'. ",

? ? ? ? "Verdammt, nur noch ein bisschen l?nger.",

? ? ? ? "Maldición, un poco más.",

? ? ? ? "Черт, еще немного.",

? ? ? ? "Niech to, jeszcze kawa?ek.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Droga, só mais um pouco.",

? ? ? ? "??, ??? ?.",

? ? ? ? "可惡...再一下就好,",

? ? ? ? "銀鴉:該死,明明再多撐一會就好。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_100_0025",

? ? ? "guid": "d0d7df4f-73a3-428b-b46f-eed8b31bb411",

? ? ? "crc?": 1941213158,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "頼む…!",

? ? ? ? "Come on...",

? ? ? ? "Allez...",

? ? ? ? "Forza.",

? ? ? ? "Komm schon.",

? ? ? ? "Vamos...",

? ? ? ? "Давай...",

? ? ? ? "No dalej...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Vamos lá...",

? ? ? ? "???...",

? ? ? ? "真是的。",

? ? ? ? "咳...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_100_0030",

? ? ? "guid": "90dfdefb-57ea-4131-9d4e-bfa63d87b98f",

? ? ? "crc?": 3319654108,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "行かなくては――",

? ? ? ? "I must...go...",

? ? ? ? "Je dois y aller...",

? ? ? ? "Devo... Sbrigarmi.",

? ? ? ? "Ich muss gehen...",

? ? ? ? "Debo ir...",

? ? ? ? "Я должен... идти...",

? ? ? ? "Musz?... i??...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Preciso... continuar...",

? ? ? ? "?? ?? ?...",

? ? ? ? "我必須...",

? ? ? ? "銀鴉:閉嘴下地獄這種破事...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_100_0035",

? ? ? "guid": "ff8f0313-7723-4dab-af29-a3138d1e02a2",

? ? ? "crc?": 2962893136,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "ヤツが敗北してしまう前に!",

? ? ? ? "Before he loses completely!",

? ? ? ? "Avant qu'il ne perde pour de bon !",

? ? ? ? "Prima che venga sconfitto!",

? ? ? ? "Bevor er vollends verliert!",

? ? ? ? "?Antes de que pierda definitivamente!",

? ? ? ? "...иначе его окончательно убьют!",

? ? ? ? "Zanim przegra z kretesem!",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Antes que ele seja totalmente derrotado!",

? ? ? ? "?? ??? ?? ??!",

? ? ? ? "在他徹底輸?shù)糁暗剑?#34;,

? ? ? ? "銀鴉:決不能再上演!",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "",

? ? ? "guid": "b28a1821-cc57-44d0-8340-01ac80c1b9bd",

? ? ? "crc?": 4111061261,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_200_0000",

? ? ? "guid": "212027ef-c835-41e2-be74-f8f66bf1cfd8",

? ? ? "crc?": 3084372426,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "間もなく“あの方”が果実を喰らう",

? ? ? ? "If he reaches the fruit, it will all be over.",

? ? ? ? "S'il atteint le fruit, tout est fini.",

? ? ? ? "Se riesce a raggiungere il frutto, sarà tutto finito.",

? ? ? ? "Wenn er die Frucht erreicht, wird alles vorbei sein.",

? ? ? ? "Si alcanza el fruto todo habrá terminado.",

? ? ? ? "Если он доберется до плода, всему настанет конец.",

? ? ? ? "Je?li zdo?a dotrze? do owocu, b?dzie po wszystkim.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Se ele chegar até o fruto, será o fim.",

? ? ? ? "?? ??? ??? ?? ???.",

? ? ? ? "如果他拿到果實,一切就完了。",

? ? ? ? "尼布甲尼撒:他品嘗壽司之后才是一切的開始。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_200_0010",

? ? ? "guid": "bb6f15b8-e8cf-4247-9442-2b859ac2c790",

? ? ? "crc?": 4094850829,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "ムンドゥス亡き今 人間界の支配は――",

? ? ? ? "Even Mundus failed to reign over the human world...",

? ? ? ? "Même Mundus n'a pas réussi à régner sur le monde des humains...",

? ? ? ? "Anche Mundus ha fallito nel regnare sul mondo degli umani...",

? ? ? ? "Selbst Mundus schlug fehl im Versuch,\r\ndie Menschenwelt zu erobern.",

? ? ? ? "Ni siquiera Mundus pudo gobernar el mundo de los humanos...",

? ? ? ? "Даже Мундус не смог подчинить себе мир людей...",

? ? ? ? "Nawet Mundusowi nie uda?o si? przej?? w?adzy\r\nnad ?wiatem ludzi...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Nem mesmo Mundus conseguiu\r\nreinar sobre o mundo humano...",

? ? ? ? "?????? ?? ??? ???? ? ????...",

? ? ? ? "就連 Mundus 也無法統(tǒng)治人類世界...",

? ? ? ? "尼布甲尼撒:連莫蒂默桑都沒能達到的境界...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_200_0020",

? ? ? "guid": "23990da9-31bf-4c7c-9fc8-a704e41e988b",

? ? ? "crc?": 4095611438,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "“あの方”が為すのだ",

? ? ? ? "Surely, we know he will not.",

? ? ? ? "Nous savons qu'il n'y arrivera pas.",

? ? ? ? "E sappiamo che lui non ci riuscirà.",

? ? ? ? "Aber er wird das sicherlich nicht.",

? ? ? ? "Y por supuesto, sabemos que él tampoco lo conseguirá.",

? ? ? ? "Ему-то это тем более не под силу.",

? ? ? ? "Wiemy, ?e mu si? nie uda.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Certamente, sabemos que ele n?o conseguirá.",

? ? ? ? "?? ?? ??? ?? ?? ???.",

? ? ? ? "當然,他是不可能的。",

? ? ? ? "尼布甲尼撒:成功的話連我都想唱加油努力了",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_200_0030",

? ? ? "guid": "39af71d2-6e73-4cd2-89dc-daefdadbe6a2",

? ? ? "crc?": 2585504456,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "マルファスか!\r\nヤツと戦うのは無謀だぜ!",

? ? ? ? "Malphas! No way can we handle her,\r\nwe don't have the strength!",

? ? ? ? "Malphas ! On ne pourra pas se charger d'elle,\r\non n'en a pas la force !",

? ? ? ? "Malphas! Non possiamo farcela,\r\nnon siamo abbastanza forti!",

? ? ? ? "Malphas! Niemals k?nnen wir sie besiegen,\r\nuns fehlt die St?rke!",

? ? ? ? "?Malphas! Imposible que podamos con ella,\r\nno somos lo suficientemente fuertes.",

? ? ? ? "Малфас! Она нам точно не по зубам, силенок не хватит!",

? ? ? ? "Malfas! Nie mamy z ni? szans. Jeste?my za s?abi!",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Malphas! N?o temos chance contra ela,\r\nn?o temos for?a suficiente!",

? ? ? ? "???! ? ??? ??? ? ? ??.\r\n?? ?? ???!",

? ? ? ? "Malphas!我們不是她的對手,\r\n我們實力不夠??!",

? ? ? ? "費爾加:又是他!御村最強的單兵戰(zhàn)力!\r\n機動雅虎也打不過他啊!",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_200_0040",

? ? ? "guid": "5564fe5a-2262-4585-9c46-cf318cc698eb",

? ? ? "crc?": 1869297280,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "分かってる",

? ? ? ? "I know.",

? ? ? ? "Je sais.",

? ? ? ? "Lo so.",

? ? ? ? "Ich wei?.",

? ? ? ? "Ya lo sé.",

? ? ? ? "Знаю.",

? ? ? ? "Wiem.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Eu sei.",

? ? ? ? "??.",

? ? ? ? "我知道,",

? ? ? ? "銀鴉:我知道。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_200_0045",

? ? ? "guid": "2b0cf509-a865-40ec-8ab1-e1818e17786c",

? ? ? "crc?": 1615198371,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "何とか やり過ごすしかない…",

? ? ? ? "But we must get through this, somehow.",

? ? ? ? "Mais nous devons passer, d'une manière ou d'une autre.",

? ? ? ? "Ma in un modo o nell'altro, dobbiamo passare.",

? ? ? ? "Aber wir müssen da durch... irgendwie.",

? ? ? ? "Pero tenemos que continuar, de alguna manera.",

? ? ? ? "Но нужно пробраться, так или иначе.",

? ? ? ? "Musimy sobie jednak jako? poradzi?.",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Mas precisamos passar por aqui de alguma forma.",

? ? ? ? "??? ???? ?? ???? ?.",

? ? ? ? "但是總要想辦法克服啊。",

? ? ? ? "銀鴉:但我們必須克服過去。",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_200_0050",

? ? ? "guid": "23e778db-e2e3-4e74-a103-4076885396df",

? ? ? "crc?": 3040758335,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "どうやら ネズミが紛れ込んだな",

? ? ? ? "Ahh, an intruder perhaps?",

? ? ? ? "Tiens, tiens... Un intrus peut-être ?",

? ? ? ? "Aah, un intruso?",

? ? ? ? "Ah, ein Eindringling vielleicht?",

? ? ? ? "Ah, ?un intruso quizás?",

? ? ? ? "А-а, неужто лазутчик забрался?",

? ? ? ? "Aaa, czy?by jaki? intruz?",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Ah, talvez seja um intruso?",

? ? ? ? "?, ???????",

? ? ? ? "啊哈,有人闖入呢,",

? ? ? ? "尼布甲尼撒:啊,有入侵者來啦?",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? },

? ? {

? ? ? "name": "cut_m14_200_0055",

? ? ? "guid": "7ad6f3d4-7fdb-4867-911d-6767b83d5cd6",

? ? ? "crc?": 2745216611,

? ? ? "hash": 4294967295,

? ? ? "attributes": [],

? ? ? "content": [

? ? ? ? "さあ 出ておいで…!",

? ? ? ? "I'm cooomiiing...",

? ? ? ? "J'arriiiiive...",

? ? ? ? "Arrivoooo.",

? ? ? ? "Ich komme.",

? ? ? ? "Te veeeeooo...",

? ? ? ? "Я иду-у-у...",

? ? ? ? "Ju? id?...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "Estou chegando...",

? ? ? ? "?? ???...",

? ? ? ? "我來囉...",

? ? ? ? "尼布甲尼撒:我來嘍...",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? "",

? ? ? ? ""

? ? ? ]

? ? }

? ]

}


NMC M14 文本 Swan Song Sung By A Faded Crow的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
龙口市| 宜城市| 揭阳市| 黑山县| 雷波县| 南平市| 砚山县| 射洪县| 栖霞市| 全南县| 晴隆县| 游戏| 双峰县| 舟曲县| 南溪县| 长岭县| 都匀市| 綦江县| 鲁山县| 扶沟县| 昂仁县| 上虞市| 正蓝旗| 同江市| 万州区| 电白县| 南投县| 南靖县| 常州市| 三都| 三台县| 高雄县| 奉化市| 当涂县| 专栏| 石河子市| 临朐县| 绍兴县| 亚东县| 榆林市| 新宾|