落花 蔡奎燁 朝鮮歌曲-“落花”與“異鄉(xiāng)寒夜曲”為關(guān)系大小調(diào)
1933年朝鮮有一支歌曲,作者蔡奎燁???,歌名“落花??”,一支降D小調(diào)的歌曲。如果改成降D大調(diào),正好是“異鄉(xiāng)寒夜曲”的曲調(diào),一個音符都不差。即,落花”與“異鄉(xiāng)寒夜曲”為關(guān)系大小調(diào)的歌曲。
Sopalmun先生看到了兩支歌的調(diào)式關(guān)系,只要把“落花”從小調(diào)改變成大調(diào),立刻就是“異鄉(xiāng)寒夜曲”。 Sopalmun先生寫道:“『落花』,這首歌的歌詞被日本警察認(rèn)為會激起民族情感而被禁唱。這首歌的旋律跟『異鄉(xiāng)寒夜曲』,根本就是大小調(diào)關(guān)係,不知是否被禁唱後,傳入中國,從小調(diào)被改成大調(diào),而變成『異鄉(xiāng)寒夜曲』。”
我很佩服Sopalmun先生的這一見解,從歌曲旋律上說,真是很有道理的。
“落花”的歌詞,就與“異鄉(xiāng)寒夜曲”中文譯詞沒有共同之處了。設(shè)若真是小調(diào)變大調(diào)有了“異鄉(xiāng)寒夜曲”,那么,新的歌詞又是來自哪里呢?
我沒有看到“落花”曲譜,我依據(jù)降D大調(diào)“異鄉(xiāng)寒夜曲”的歌譜,作了一個降D小調(diào)“落花”曲譜,供對比。(如果出錯,請指正,謝謝。)
再次謝謝Sopalmun先生推薦的“落花-蔡奎燁”,以及兩支歌關(guān)系的推想,謝謝!
舊曲新聞? LeoZhou?? 2021.9.18.
Sopalmun先生告知我一支1933年的朝鮮歌曲“落花??”,作者蔡奎燁???。Sopalmun先生說“落花”和“異鄉(xiāng)寒夜曲”是大小調(diào)關(guān)系。Sopalmun先生寫道:“『落花』,這首歌的歌詞被日本警察認(rèn)為會激起民族情感而被禁唱。這首歌的旋律跟『異鄉(xiāng)寒夜曲』,根本就是大小調(diào)關(guān)係,不知是否被禁唱後,傳入中國,從小調(diào)被改成大調(diào),而變成『異鄉(xiāng)寒夜曲』。”
得到Sopalmun先生的說法,我先是聽了“落花”,沒有找到歌譜。接著,我把“異鄉(xiāng)寒夜曲”的大調(diào)曲譜,改作小調(diào)記下來(比如大調(diào)的1,我記為小調(diào)的6,等等),得到一個新譜,這個新譜,對著“落花”聽,正是“落花”的調(diào)調(diào),完全符合,一個音都不差。
可以說,這樣就直接的證實(shí),兩支歌是大小調(diào)關(guān)系。
我很佩服Sopalmun先生的這一見解,從歌曲旋律上說,真是很有道理的。
那么歌詞呢?“落花”的歌詞,就與“異鄉(xiāng)寒夜曲”中文譯詞沒有共同之處了。設(shè)若在旋律、曲調(diào)上,真是朝鮮小調(diào)的“落花”衍變出中國流行的大調(diào)的“異鄉(xiāng)寒夜曲”,那么,“異鄉(xiāng)寒夜曲”的歌詞又是來自哪里呢?
我依據(jù)降D大調(diào)“異鄉(xiāng)寒夜曲”的歌譜,作成的降D小調(diào)“落花”曲譜,供對比。(如果出錯,請指正,謝謝。)
再次謝謝Sopalmun先生推薦的“落花-蔡奎燁”,以及兩支歌關(guān)系的推想,謝謝!
舊曲新聞? LeoZhou?? 2021.11.1.重寫。