最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

繆斯

2021-07-27 15:58 作者:離人離人W  | 我要投稿

光輝啊,我的神,

詩人們都想念著你,

畫家們都暗戀著你,

雕塑家們都景仰著你,

音樂家們都傾聽著你,

但誰都不曾遇見過你。

伏念,我的神,伏念,美繆斯。

假若我覷著舊世紀(jì)的黑影,

受些魍魎的蠱媚蒙蔽了心靈,

黑不分,白不明,

錯把泥沼認(rèn)作天青,

那么,你來引導(dǎo)我吧。

我的神,我將拋棄我愚鈍的眼珠,

置它們于汩汩的活泉,

沖刷厚積其上的滾滾塵土。

我不再需要我的雙眼,

它們看不見陽光,只看到迷惑,

看不見白色木槿,只看到霉?fàn)€草窠,

看不見楚天落雨,只看到狂亂和遺禍。

我不再需要它們,

它們只會拖累我追逐你的腳步,

把我與你隔得遠(yuǎn)之益遠(yuǎn),

就像來世重逢不了當(dāng)年。

我不再需要它們,

就讓我作一個盲人,

走在寬闊的盲道,坐在寬廣的大海,

眠睡在寬敞的樹蔭之庭。

白天只是琢磨從你齒間漏出的詩句和簡單的生存,

夜晚又歸于夢境按著你的步子拾松果、采桑葚,

這樣我是確切地承望你的仁慈與美好了。

我將靜靜地度過不算長的時間,

放棄了眼睛,自是也丟了聲色犬馬,

直至它們復(fù)又純澈如朝露,

我不再需要它們。


風(fēng)張開它的影子,

去行往撲朔在紙上詩的句子;

你張開你的影子,

去撬開每個人心底最渴望的柜子;

我張開我的影子,

去澆灌月亮的根,去拾掇月亮的葉子。

呵,美繆斯,美妙如斯。

我的已攤開的靈性散渙作汪洋般的沙,

穿梭至月亮,月亮之上,

填平環(huán)形山,為栽種玫瑰花的土壤。

栽種玫瑰花,這炙紅的花瓣種在你的唇上,

屹立在阿房宮灰化了千年的回廊,

告訴我,告訴我吧,

從花瓣跌落下的灰燼把痛與美并嘗。

也許也別告訴我吧,

自讓我去聽大地脊縫里的哀訴,

讓我去受苦受難,讓我身陷囹圄,

讓我參透,繁華下虛假的悲哀和悲哀的虛無。

于是,風(fēng)張開它的影子,

吹落一場流星配一篇亙古的題詞;

你張開你的影子,

分離坼裂的大陸原本同是一體;

我張開我的影子,

我無法拯救,自救尚且太遲,

來不及許愿,許愿鐘聲漸近之刻,

在波亂的紅塵里浮游的我和無數(shù)般的眾人,

極力地張開自己的影子,

也即是面朝太陽,

盡力地佇立在希望的翅膀之上了。


如果不幸招致我的枷鎖,

那些懸而未決的幻象紛至沓來,

如同一盞盞河燈漂流在潺湲的河,

靜靜而且匆匆,跟隨波紋,

漂流在永不知其盡與底的長河,

漂流在海,無際的叫做海的轍痕,

漂流在一切有水或者一切像水的地方,

漂流在天空的波心――便是星辰。

所以,在光影參差之處偶見了你的容顏并非沒有緣由。


我站在無人的海岬,聽取鷗聲和海風(fēng)。

金色的浪濤撞碎在冷硬的礁石,

劃過陽光的前額是水沫,

而金黃的魚群搭乘洋流,

回到闊別已久的黃金之島,

在水與光交織造就的一彎小小彩虹的映照。

滿是金子與紫銅的泥土,

滿漲詩歌的海潮,

群峰攢衛(wèi)繆斯的神廟,

如花萼擁抱初綻的花苞,

吐納地中海的晨光,悄悄地、姿態(tài)琳瑯。

我把我的靈感安心地壓在青石板下,

接受每個虔誠的人的踩踏,

讓靈感變得扁平,

于狹窄間迸出宇宙爆炸般奇跡的火花。

讓我的先輩和我的后輩都不斷追求你,

我的神,原諒我不似他們有許多的愛和精力,

我只愿不停地雕琢我心里的琉璃塔,

在五色的塔尖嵌上一顆夜明珠,

這些即是我能奉獻(xiàn)的全部――

不多的愛和所幸完整的靈魂,

虛弱地招引你的降臨。


走在荒蕪的大漠,千篇一律的暑天,

吹過茉莉花叢倜儻的風(fēng),

攜來一支清涼的歌,

我恰見海市蜃景般影印半空的棕櫚,

搖落一片扇葉,穿度自己的樹影隨風(fēng)至我的面前。

這一團(tuán)綠蔭我倚著,

綠葉、黃沙和我仿佛構(gòu)成一塊晶瑩的琥珀,

天空及它與地面相夾的空間是蔚藍(lán)的湖泊,

云朵浮在湖面,琥珀沉潛湖底。

我不曾去想沙漠盡頭是綠洲還是活命的機(jī)會,

現(xiàn)時的流沙讓我思念起家鄉(xiāng)的田園。

且涉步吧,不靠駱駝,只靠肉軀,憑它傾頹,

邁過新月沙丘,參見古老宮廷的遺墟,

和一段歷史的失墜。

那么你呢,你的影蹤,不見,

廢棄的王朝屢見不鮮,

我怔然地走入沙漠盡頭,

一條遠(yuǎn)脈的長河連接眼前的溪水潺潺,

相忘長河背后飄揚(yáng)千古的雪山。

那么你呢,你好像從未出現(xiàn),

那么我呢,我恍覺似已在夢里見過你多次了。


像貔貅蹲坐在石墩,嘴里含玉球般,

我正坐在房間里,親吻銀葉子書簽。

窗外飛翔的喜鵲,

不知會惱人的秋月,

跌撞在人家的窗,化作一朵冰涼的霜花。

我的被驚擾的幻想,

太陽鳥從大理石柱頂端,

鼓翼向南極的冰原,

在極光中起舞,極晝中翻飛,極夜中梳理羽毛。

于是,某個清晨,極晝與極夜交替的一天,

它轉(zhuǎn)身投入冰海,

企鵝和孔雀是它不生不養(yǎng)的后代。

幻想的結(jié)尾,我想起孔雀翎上神秘幽紫的眼睛,

和衣帶落霞的夕陽一樣,

當(dāng)一行白鷺曳過日影,

夜深的瞳孔會染上一層奇異的落寞,

那便是悲傷于時間的完美和人類本身的不全吧。

所以我困頓的眼神總是不自主地脧巡――

一切你印在詩文疏漏的行間,

和我心垣根底的足痕。

恰好我聽見了你的聲音,而你找到了我。


我的幻象到此草率地完結(jié),

沒花費我多少時間,卻仿佛經(jīng)過了許多歲月。

我該用什么帶挈因犯罪斑駁的軀殼,

聒噪的禽鳥在遠(yuǎn)岱幽幽地鳴叫,

三兩只白鶴飛出昏瞑的云竇,

無人回答。

倘彼方把詩人的榮譽(yù)作為最高的獎賞,

我則使靈性居放于它們之上,

托庇在天與地,自然與人類的慈悲,

任許十萬里山河與一顆干澀的心相互考量,

遂經(jīng)風(fēng)而倍顯從容,

挽袖酣飲一杯古今共情的流觴。

昨日的草蜢凍死在紛紛的寒雪,

我捧起它的尸體揣入口袋,信馬由韁,

化進(jìn)你碎片的音容和陽光濺下的鮮血,

借一灣春水送它至河口初升的明月,

重生為紅蜻蜓則是我無可適從的掛念與它的契約。

正如你告訴我:愛情是可貴的,

一顆為了愛而陣痛的心更是可貴的。

我舉起無名指上的銅戒,

如果我也許能被稱作詩人的話,

同時也把我叫做浪漫主義吧。


將我傾注于琺瑯彩茶杯,

在溫裊的茶香里讀我吧,也去挽留我吧,

最要緊的是喝我吧,

一個人的茶香是留不久的,

落進(jìn)胃里帶去的是熨帖,

敷入性與靈的便是另一種可堪品味的香了。

繆斯,美麗的姐姐,

我采我的茶株,在日出的汀洲,

而在日暮,茶壺里只剩下濕漉漉的葉子,

葉子,我用綠莎地埋它,

就像把掉落的頭發(fā)撒落大海,

我習(xí)慣以大葬小,

若一切有形之物破損殆盡,

給予那些微小的魂魄盡可能寬廣的自由,

自由,歸屬于靈的,破棄物質(zhì)的介囿。

我之生而為我,

不僅僅因為我的皮相,

更多地源于天性之根――

即使靈魂沒什么可唱,

樂譜依舊在那里顯示出真實流動的音符。

這樣,當(dāng)我有意識地與世界溝通,

我便了解到世界選擇了我的。


我是世間的歌者,

莫想敦煌的飛天,也莫想耶穌的青橄欖,

自知卑瑟的嗓音和縮萎的思想,

難唱出其美妙之處的萬一。

我只配唱些清淡的曲子,

流浪在不深的叢林,作個吟游詩人,

給鳥獸彈奏我破爛的豎琴。

可是,我是世界的歌者啊,

我情愿流浪,在永遠(yuǎn)的山林和永遠(yuǎn)的城市,

打開我的詩集和滿盛天性的盒子,

飛吧,飛往一切生命能觸及到的地方,

飛往一切幽玄美麗的地方,

飛往一切思想能達(dá)到的地方。

我沒有笛子,但我會唱起牧歌,

站在詩與酒的廣場,

從一天的清晨唱到白日遲麗。

我愿意給貧窮的情人,

唱一首白頭到老的情歌,

從頭唱到了尾,他們也就從頭愛到了尾。

我有時也會唱著些憂郁的曲調(diào),

沉悶悶地,宛如砸在地面打撈不起的悲風(fēng),

那時,你便能取笑我是愛上了誰家的姑娘。

繆斯,我的神,我是如此癡愚,

雖自詡歌者,卻不懂得唱討喜的歌曲,

只想唱該我唱的、需要我唱的、我喜歡唱的,

那些被時間喑啞等待重拾的歌。

每當(dāng)月牙兒浮動著與水仙的玉面兩相照映,

我是一個人的歌者,

來到你的窗前,

我的心跳便是我盡力發(fā)出的和聲了。


雪花,撐開三對羽翼,

于冬日的旋律中,瀟灑,

沁入山天河林與人家的屋瓦,

天廓外的老樹和三江畔的霧凇,

徒惹北風(fēng),吹一朵白色秾華。

我悵望松林小徑,原是雪上鹿蹤,

鹿鳴呦呦,我追逐鹿群。

沙雪灌進(jìn)我的靴子,

冬季不過才剛剛拉起她的提琴,

棕熊嘴邊還未擦凈的魚鱗,

帶著最后一片流水的蹄痕、

最后的秋思砸在青蛇最后一次的閉眼。

追逐鹿群,我看見九色的鹿,

鹿角掛著云嵐,口里銜著柳枝,

群鹿圍繞它,迷蒙的太陽發(fā)散深深淺淺的光線,

它站在不高的雪阜,它看向我,它靠近我。

恍似早晨睡還沒醒的茫然,

它載起我,從朔方的雪林行至童話的雪山,

它放下我,催促我從雪山尋至城堡的閘關(guān),

叩響悵惘的窗扉,讓王子騎上他的白馬,

去行俠,居無定所,

去拯救,孤軍深入,

去收獲,一句稱贊,

去遇見,一位公主,

去愛,值得所愛。

這大概就是童話的美麗。

九色鹿回去看顧它的鹿群,

我則收拾紀(jì)念冊,走訪童話與現(xiàn)實的狹間。

那么,我可以拜托你嗎?

好姐姐,拜托你告訴我,

我的詩歌是珍貴的嗎?

我現(xiàn)把我的詩稿折成九十九朵花,

種在一切渴求它的人們的心上了。


假如愛與不愛是一種選擇,

憑空懸掛的沙漏是時間的約束,

愛,有時也難免與偽善糾纏,

不愛,沒什么可說,常常伴隨狼狽刻骨,

我該怎么選擇?

我抬頭望向被兩座高樓擠扁的太陽,

像打碎蛋殼掉落的蛋黃,癱在馬路上,

城市的一呼一吸讓人疲憊,

其中仿佛有什么誕生和消亡。

把手機(jī)舉在耳邊,聽里邊人與人的對話,

放下來聽到地鐵駛過的聲音,

百層的大廈冷酷著臉,

無數(shù)的人像蜜蜂工作在格子間,

我打開手機(jī),用跳動的數(shù)字支付一天的時間。

黑夜已至,燈火熒煌,

被汽車輪胎碾碎的關(guān)于夢想的奢望,

受到霓虹的關(guān)照,自慚形穢,

在紅綠燈下等候的人,

手頭正闊綽,等候一場商業(yè)街下消費的狂歡。

我看見城市,也聽見城市,

城市的光,照亮或哭或笑的臉龐,

城市的風(fēng),講述欺騙和感動的故事,

城市,成就人也摧毀人,

城市,推動世界巨大齒輪的旋轉(zhuǎn),

城市的極端在于悲傷和喜悅,

在于生命的希望和死亡的力量。

至于我,愛與不愛我該怎樣選擇?

我回報恨者以愛,回報愛者以更多,

我的不愛應(yīng)驗在自己身上,當(dāng)我罪無可赦。

假如愛與不愛只是回憶,

我會從回憶里搶出一粒種子,

鑲在我的筆端,又把它種在白紙黑字的沃土,

使其免于絕滅在時間無情的炬火,為數(shù)不多。

如此般簡單的,即是我之所向,你之所愿了。


我寬解下白色的長袍,

披在一個小孩子身上,

他在稀泥里打滾,

活潑潑像是剛出胎的麟兒。

他擺弄他的玩具,幾根枯樹枝,

他用那些砂土作畫,

煩惱從來不會做客年輕的腦瓜,

他正不管不顧地享受美麗的幼稚,

十八年后,他會愛上美的句子。

那時,我為他披上的長袍,

會使他像個牧師或是神父,

他會對神唱他的贊歌,

他會對人唱“懺悔”與“救贖”,

他會對惡性質(zhì)的東西不假辭色,

因為他身如弱柳,心有猛虎。

繆斯,把你的面具摘下吧!

似從古至今的所有人似的,

我不指望看清你的臉,

我只望看清你噙著的眼淚,

當(dāng)它滴入大海,“成全我吧”,

海水把淚放在心里凝成一顆珍珠,

我淚眼婆娑,將我的手表拋向高空,

時針轉(zhuǎn)過一圈,在它下墜之刻,

恰好撞上彤云――從珍珠生,浩蕩而上,

于是,我放敕我的精神,

戴上我的手表悠游在宇宙的大觀。


四葉草天生有四種幸福:

一葉成長,永遠(yuǎn)與悲哀的衰老絕緣;

一葉自由,無憂無慮,無拘無束;

一葉希望,生的意志折斷時的接續(xù);

一葉幸運,玄之又玄,遇卻難言。

我站在草原的斷脊,

摘下一片四葉草的葉瓣,

咀嚼它,任它的味道散在我單薄的味蕾,

微甜卻又發(fā)苦,像是我去還未遠(yuǎn)的青春。

天上的鷹掠過草梢,

攫取秋日的冷風(fēng)和孤高為食糧,

它照它的影子,顧影自憐,

陽光躍動在它的尾羽,

當(dāng)所有青黃的草挽留,

鷹唱起陡峭的歌飛得又高又遠(yuǎn)。

原始的歌,野性的歌,

狼群出獵后總在月夜的懸崖仰天高吭;

美洲豹撇下啖了一半的野鹿,收復(fù)疆土,

把黑羽的禿鷲捉進(jìn)安第斯的活火山;

馬駒蹬動大地如擂鼓,

在一朵煙花里,歸化為此天之外的星座。

我唱著我的歌,天穹錦簇,

世界如一個氣泡般,等朝陽定風(fēng)色,

我走在世界渲散的色彩,

從心靈的山嶺踱到彼方的河谷,

不知所謂的年少輕狂,

和興盡悲來的成年的最初。

如果我把橙色的希冀編進(jìn)籃子,

于剎那消遣了的即是名為憤懣的煙火,

蛻盡沉濁的想象,盡顯疲態(tài),

我躺在詩詞的泉水,

在厚重的堅冰之下幽咽地流去――

你我的故土。


光輝啊,我的神,

詩人的一生是受苦,

畫家的一生是瘋狂,

雕塑家的一生是無名,

音樂家的一生是掙扎,

幸好我們曾經(jīng)遇見過你。

伏念,我的神,伏念,美繆斯。

我于某個鐘樓驚醒都市的黃昏,

矗立在哥特式的塔尖,

手伸在空中,抓住風(fēng)的雙腳,

滑翔至未央宮的夤夜,

聽更漏識夜短天長。

宮苑桃林和太液池旁的柳,

弱扶春風(fēng),春風(fēng)問我何來,

我說――來自北斗;

北斗倦了守天,千年之后,

景色也舊。

自由的我的夢魂,

每每被窗外的疾風(fēng)驟雨所攪擾,

我愿焚膏繼晷,焚我的詩作,

延續(xù)貧瘠的想象和我即將熄滅的詩歌的熱火,

如果我的詩所幸擁有長久的溫度,

我便將它們?nèi)鋈胄呛拥纳钐帲?/p>

讀者們即可探索它們、閱讀它們,

而又富有超脫它們以上的更豐富的想象。

饒恕我們的罪過吧,繆斯,

雖然犯罪的數(shù)目遠(yuǎn)超懺悔,

自然,可饒恕的比悔過的更少,

這就導(dǎo)致饒恕本身毫無意義,

但是,饒恕我們的罪過吧,繆斯。

思想覺醒的世界里,

一切人撲跌打倒泥塑的土偶――

一切毫無靈氣的虛假的土偶;

而在那些裂開的土塊,誕生出你的像,

光榮的像,

熠熠生輝的像,

文藝的像,

詩人的像。

詩人的靈性,

地生之,天予之。


我的這首歌已漸至尾聲,

它與我的最初相連,

也同我的以后對接,

像一架棧橋通往對岸的云山。

當(dāng)我的靈性因為漫漫的時間而不得不消泯,

如果有誰把我破碎的墓碑寫入詩歌,

也算美輪美奐。



2020年10月

繆斯的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
牟定县| 右玉县| 高清| 田阳县| 扶风县| 怀来县| 香河县| 会宁县| 拜城县| 新营市| 文成县| 岚皋县| 峨眉山市| 清水河县| 闽侯县| 蓝山县| 寿阳县| 大庆市| 西安市| 清原| 南充市| 新乐市| 轮台县| 武城县| 靖边县| 亳州市| 岳普湖县| 新丰县| 古蔺县| 大竹县| 成安县| 九龙坡区| 阳城县| 谷城县| 韶山市| 新宾| 陵川县| 琼海市| 余庆县| 邻水| 滦平县|