最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

茶花女 話?。ㄐ≈亳R)-飲酒歌-劉半農 趙元任 周淑安

2021-03-12 11:58 作者:LeoZhou34  | 我要投稿

小學時聽熟唱會這支歌:這是個東方彩色的老晴天,大家及時行樂吧,

而今搞清楚:歌名“茶花女中的飲酒歌”。

法國小仲馬在1847年寫成小說《茶花女》,1848年出版,4年后改編成話劇《茶花女》, 1852年2月2日首次在舞臺演出。劉半農在1926年翻譯了這個話劇本。趙元任以劇中加斯東的一個歌唱,以劉半農的譯詞,譜寫成歌曲“茶花女中的飲酒歌”。

意大利的威爾第,在巴黎看到了話劇“茶花女”,請好友皮阿威編寫腳本,創(chuàng)作了歌劇《茶花女》,1853年3月6日在威尼斯首演。

茶花女的女主人,在小仲馬的小說和話劇中,名叫瑪格麗特,在威爾第的歌劇中,名叫薇奧列塔。歌劇中有著名的“飲酒歌”,是阿芒和薇奧列塔的二重唱。

?“茶花女”話劇中的加斯東的“飲酒歌”,和“茶花女”歌劇中的“飲酒歌”,是不相同、不相干的歌曲。

周淑安(1894-1974),光緒年間出生的音樂家,出有“茶花女中的飲酒歌”高亭唱片,好難得,好珍貴。網(wǎng)上還可以聽到喻宜萱、田鳴恩、斯義桂、張清郎等等的演唱。

“茶花女”在光緒年間就引進中國了,在日本的中國留學生1907年2月11日在東京演出了話劇“茶花女”,李叔同飾演瑪格麗特;當時劇中瑪格麗特作馬克,漱鐵和尚“茶花女傳贊”中的“馬克”即是瑪格麗特。話劇本《茶花女》在劉半農之前已有譯本,之后又有多個譯本。加斯東這段唱,劉半農有較隨意的改譯,后來的譯本多是依照法文原本譯出。我還記得小時家里有本林琴南的《巴黎茶花女遺事》。

《茶花女》的中文版,版本之多,有圖片為證。

從網(wǎng)上得到歌曲的音頻,感謝原發(fā)布者,謝謝。

舊曲新聞LeoZhou??? 2020.12.30.


茶花女 話?。ㄐ≈亳R)-飲酒歌-劉半農 趙元任 周淑安的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
东阿县| 明溪县| 马龙县| 巴彦淖尔市| 诸暨市| 宣威市| 秦安县| 鞍山市| 五河县| 金华市| 连江县| 全州县| 鹤庆县| 新竹市| 大连市| 麟游县| 唐海县| 天津市| 关岭| 长白| 囊谦县| 达尔| 武山县| 手游| 黄大仙区| 凤山市| 疏勒县| 西昌市| 株洲市| 云霄县| 尚志市| 房产| 中方县| 嘉善县| 旬阳县| 云梦县| 汾西县| 资中县| 姜堰市| 延安市| 玉田县|