紅色警戒3單位介紹——牛蛙
牛蛙/BULLFORG
Designation: Anti-Air Amphibious Troop Carrier
Manufacturer: Kazminov Design Bureau
National Origin: U.S.S.R
Mass-Produced at: Soviet War Factory, Soviet Naval Yard
Key Features:
? PVS 5-7 Tucha Cannon
? CC98 Hlopushka Troop-Deployment System
? Treads deploy automatically on contact with land
? Intimidating "shark-tooth" paint job
? Passenger room for five
定位:防空兩棲步兵運(yùn)輸車
制造商:卡茲米諾夫設(shè)計(jì)局
原產(chǎn)地:蘇維埃社會主義共和國聯(lián)盟
生產(chǎn)處:蘇聯(lián)海軍船塢/蘇聯(lián)戰(zhàn)爭工廠
特點(diǎn):
? PVS 5-7型「烏云」式機(jī)炮
? CC98型「場記板」式人員部署系統(tǒng)
??上岸后會自動展開的履帶
??令人生畏的「鯊魚嘴」涂裝
??可搭載五人的乘員艙
The KDB-2 Bullfrog is an unusual all-terrain assault transport with significant anti-aircraft capability. Kiev-based Kazminov Design Bureau all but clinched its monopolistic role as the Soviet Union's favored manufacturer-designer of military vehicles with this particular model, which has proven itself time and again in more than seven years' worth of fierce combat worldwide.
KDB-2「牛蛙」是一款與眾不同的全地形突擊運(yùn)輸車,具有顯著的防空能力。憑借著這款特殊的車型,位于基輔的卡茲米諾夫設(shè)計(jì)局贏得了蘇聯(lián)青睞的軍用車輛設(shè)計(jì)與供應(yīng)商的壟斷地位。在過去七年的世界大戰(zhàn)中,它也一次又一次地證明了自己的能力。

The Bullfrog is an amphibious variant of the obsolete Soviet Flak Track, and features a specialized version of its predecessor's feared anti-air weapon combined with an innovative infantry-launching device: the Hlopushka Troop-Deployment System (part CC98-HTDS), colloquially known as the "man-cannon". As the name suggests, this device is capable of launching a full-grown man across roughly a thousand meters, where he can drop behind the front lines using a basic parachute pack. Year-over-year safety statistics for this unorthodox transportation system continue improving at a rate of 40 percent, which surely would have delighted its inventor, legendary circus ringmaster and patriot Arkady Ilyushin, had he survived the Bullfrog's tragic maiden voyage.
牛蛙是過去蘇聯(lián)履帶防空車1的兩棲變種,配備了在其前任的恐怖防空武器基礎(chǔ)上進(jìn)一步定制化的新版本,并且還搭配了一種創(chuàng)新式的人員部署裝置——「場記板」式人員部署系統(tǒng),俗稱「人體大炮」。顧名思義,該裝置可以把一個成年人發(fā)射到1000米的高空,隨后他就能使用傘具降落在戰(zhàn)線后方。這種非傳統(tǒng)型運(yùn)輸系統(tǒng)的安全率正在以每年40%的速度提升,如果它的發(fā)明人,著名的馬戲團(tuán)團(tuán)長、愛國者阿爾卡季·伊留申要是能在牛蛙悲劇般的首次實(shí)驗(yàn)中活下來的話,想必他也會深感欣慰。
One hotly-debated side effect of the CC98-HTDS is that the air lock used to build sufficient pressure in the firing mechanism means, in practice, that the only way for troops to exit the vehicle during combat operations is for all of them to launch out. After initial field tests, strict rules were imposed that greatly mitigated Soviet conscripts' complaints of whiplash, nausea, acrophobia, or general malaise at having to use this system. Pursuant to new Soviet combat regulations, the Bullfrog now comes standard with accommodations fit for larger passengers, such as trained War Bears and Tesla Troopers. The inside of the cannon is greased to ensure these forces are less likely to ignite from the friction of launch.
CC98型人員部署系統(tǒng)最令人詬病的地方在于其為了平衡內(nèi)部氣壓而設(shè)置的閥門,這使得在實(shí)戰(zhàn)當(dāng)中,步兵唯一能夠離開車子的方式就是被通通發(fā)射出去。在最初幾次實(shí)地測驗(yàn)之后,執(zhí)行了更為嚴(yán)格的準(zhǔn)則,這極大地緩解了蘇聯(lián)官兵在不得不使用這一系統(tǒng)時(shí)的產(chǎn)生的扭傷、惡心、恐高癥以及各種各樣的抱怨。根據(jù)蘇聯(lián)最新的作戰(zhàn)條例,牛蛙如今已經(jīng)配備了更大的標(biāo)準(zhǔn)空間,以容納受訓(xùn)的戰(zhàn)熊與磁暴步兵。同時(shí),發(fā)射器內(nèi)部也噴涂了潤滑油,以減少這些部隊(duì)在發(fā)射時(shí)產(chǎn)生的摩擦力,防止可能引發(fā)的火災(zāi)。

Apart from its role as a transport, the Bullfrog features the powerful-if-conventional PVS 5-7 Tucha Cannon, which can track fast-moving aerial targets easily and fill the skies with a hail of metal fragments that can efficiently tear through fuselages and cockpits alike. The vehicle itself is rugged and maneuverable, guarding coastal territories well. Its all-terrain treads drop automatically as soon as the vehicle detects contact with solid ground, which helps make the Bullfrog relatively easy to operate. This, together with the attractive and patriotic standard paint scheme applied to this vehicle, has consequently enticed many Soviet citizens to enlist in the armed forces in the hopes of becoming a Bullfrog pilot. Indeed, Bullfrog operators have been known to be enthusiastic and forthcoming during combat, even under duress. They tend to fill their supporting role on the battlefield with great pride.
除了作為運(yùn)輸工具使用外,牛蛙還配備了強(qiáng)大的PVS 5-7型「烏云」式機(jī)炮。它可以輕松地跟蹤快速移動的空中目標(biāo),向天空中撒去一片金屬彈幕,對敵機(jī)身與駕駛艙造成高效殺傷。再加上車輛本身非常堅(jiān)固,機(jī)動性也很好,這樣就能很好地保護(hù)沿岸地區(qū)。一旦車身檢測到接觸了堅(jiān)實(shí)的地面,它的全地形履帶就會自動降下來,這使得牛蛙相對來說更易于操作。這些特點(diǎn),再加上車身所使用的引人注目的愛國主義涂裝,吸引了許多蘇聯(lián)公民入伍從軍,希望成為一名牛蛙駕駛員。眾所周知,牛蛙的駕駛員在戰(zhàn)斗中斗志昂揚(yáng),熱于助人,即使是在重壓之下,他們也能懷著極高的自豪感完成支援工作。
Battlefield reconnaissance has revealed at least these facts about the Bullfrog:
戰(zhàn)場偵察已經(jīng)揭示了牛蛙的以下情報(bào):
Cannot attack ground -- Essentially an armored car, the Bullfrog is resistant to small arms but vulnerable to anti-vehicle fire. Furthermore, its primary weapon is designed only for anti-air defense, which means the Bullfrog has no answer to enemy ground combatants.
無法對地——作為一輛裝甲車,牛蛙可以抵抗小型武器的攻擊,但它無法承受反裝甲武器的火力。此外,它的主要武器也被設(shè)計(jì)為僅能用于防空,這意味著牛蛙對于敵方地面單位是毫無還手之力的。
The remarkable "man-cannon" -- In addition to its anti-air weapon, the Bullfrog features the Hlopushka "Man-Cannon", which can launch infantry into battle or to tactically-advantageous terrain. For example, infantry can be launched onto high ground, over enemy base defenses, from sea to land, and more. Infantry automatically parachute down from the apex of the launch.
標(biāo)志性的「人體大炮」——除了防空武器外,牛蛙還搭載了「場記板」式「人體大炮」,可以將步兵投放至小規(guī)模戰(zhàn)斗或大規(guī)模戰(zhàn)役中的優(yōu)勢地形。比如說,把步兵發(fā)射到高地、越過敵軍基地防線、由海向陸等等。當(dāng)步兵到達(dá)頂點(diǎn)時(shí),降落傘會自動啟用。
One way out -- Bear in mind that once infantry units get into a Bullfrog, the "man-cannon" is the only way out, apart from death. Therefore it is ill-advised to use the Bullfrog as a troop transport in areas with heavy anti-air defense.
一條出路——請記住,除了死亡之外,步兵一旦進(jìn)入牛蛙,「人體大炮」就是唯一的出口。因此,不建議在防空火力極強(qiáng)的地方使用牛蛙運(yùn)送步兵。
Mass production -- Bullfrogs may be built from either a War Factory or a Naval Yard and perform comparably well both on land and at sea. Both on land and at sea, the Bullfrog is among the Soviets' best answer to enemy aircraft as far as surface vehicles go.
大量生產(chǎn)——牛蛙可以在戰(zhàn)爭工廠或海軍船塢中建造,它們在陸地和海上的表現(xiàn)都相當(dāng)好。無論是在水面上還是陸地,牛蛙就是蘇聯(lián)對敵人飛機(jī)最有力的回應(yīng)。

1:即《命令與征服:紅色警戒2》和其資料片《尤里的復(fù)仇》中蘇聯(lián)的履帶防空車。