翻譯 22/7 滝川みうcv西條和 BLOG 2020.06.24

?????
?
各位。接下來的事情請(qǐng)用心聽我說
我居然,
這一次,
一改往昔終于能夠品嘗意大利面條這玩意了っ!
哇啊~
對(duì)于發(fā)生在某一天里始料未及的這件事情,我自己也嚇了一跳。
看來我也變得更加成熟了呢~誒嘿
我現(xiàn)在的心情,恐怕要比大家想象中還要更加更加地,
愉悅。
我做到啦っ
「今天晚飯吃鱈魚子意大利面!」能夠說出這般話語的待望的一天也終將到來吧
「鱈魚子意大利面」這個(gè)單詞在至今為止的人生里基本沒有使用過,所以今天就讓我嘴角含笑地盡情用個(gè)痛快
鱈魚子意大利面~
然后接下來呢,
請(qǐng)看看這個(gè)~

ふぁいっ
親戚家的人給我送來了自己做的口罩
顏色也很可愛
還有一個(gè)是粉色的。
之前一直以來都不怎么喜歡戴口罩來著,
「但戴了口罩之后臉差不多都被遮住了反而更加方便不是嗎。」在理解到這件事情后就喜歡上了
但習(xí)慣了戴口罩以后就養(yǎng)成忘記笑的習(xí)慣了。
拍攝的時(shí)候問題就更明顯了,總之就是妥妥的一副認(rèn)真臉。
依靠眼神能夠傳達(dá)的情緒又有幾何
表情讀不懂的話自然也獲取不到什么有益的情報(bào),
但是不會(huì)傳遞出多余信息的話這樣子還比較好。
比起看到笑容背后的某些東西
干脆還是無表情吧。
結(jié)束。
標(biāo)簽: