最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

【最后的篝火】【The Last Campfire】全流程+全收集攻略

2022-06-02 01:05 作者:Antimony_Lith  | 我要投稿

The Last Campfire 最后的篝火

全42件遺忘物品(Forgotten things)位置記錄

(附日記原文)


個(gè)人向,雖然每個(gè)場(chǎng)景都會(huì)提示是否有箱子及其數(shù)量,但缺哪個(gè)箱子實(shí)在不好排查……


閱讀提示:

1.?本文使用【外】和【里】表示【靠近】和【遠(yuǎn)離】玩家的方向;【上】【下】一般指的是游戲內(nèi)三維空間的上下。

2.?遺忘物的文字內(nèi)容似乎是固定順序展示的,與發(fā)現(xiàn)的位置無(wú)關(guān)。(更加不好排查缺了哪個(gè)箱子)

3.?限于表達(dá)能力,可能有描述不到位的地方……這時(shí)您就看視頻就行了。

4. 意見(jiàn)/建議→評(píng)論。


森林篝火->左邊下階梯進(jìn)門(mén)進(jìn)入下一個(gè)場(chǎng)景

?
【1】森林【8謎題+4日記】 P1 - 12:34
?

No.01?進(jìn)門(mén)后旁邊的窄臺(tái)上(要點(diǎn):繼續(xù)向左走,在篝火拿火把,燒掉荊棘)

?
【1】森林【8謎題+4日記】 P1 - 13:53
?

No.02 獲得蠕蟲(chóng)處場(chǎng)景的左邊

池塘

?
【1】森林【8謎題+4日記】 P1 - 33:40
?

No.03?隨青蛙進(jìn)入的山洞內(nèi),絕望者旁的高臺(tái)上(要點(diǎn):進(jìn)入池塘邊有藍(lán)色生物的洞口,扳動(dòng)拉桿升起連接臺(tái))

森林篝火->完成本階段任務(wù),開(kāi)門(mén)后進(jìn)入下一個(gè)場(chǎng)景

?
【1】森林【8謎題+4日記】 P1 - 40:03
?

No.04 乘籠梯前左轉(zhuǎn),道路盡頭

東面沼澤

?
【2】沼澤(一)【9日記】 P2 - 06:20
?

No.05 場(chǎng)景內(nèi)遇到第一個(gè)絕望者后,向左繞到斜坡的外側(cè)

?
【2】沼澤(一)【9日記】 P2 - 07:10
?

No.06 進(jìn)入迷宮前右邊小島上

迷宮

?
【2】沼澤(一)【9日記】 P2 - 08:21
?

No.07 地圖所在區(qū)域(左下),左邊聳起的地形背面

?
【2】沼澤(一)【9日記】 P2 - 09:21
?

No.08 最左邊區(qū)域,左邊隱藏道路盡頭

?
【2】沼澤(一)【9日記】 P2 - 10:23
?

No.09 第一個(gè)找到的拼圖塊,從下邊的接口進(jìn)入

?
【2】沼澤(一)【9日記】 P2 - 12:14
?

No.10 第二個(gè)找到的拼圖塊,從左邊的接口進(jìn)入

?
【2】沼澤(一)【9日記】 P2 - 15:34
?

No.11 左上角區(qū)域,進(jìn)入房間,燈籠號(hào)角(lanthorn)祭壇左邊木臺(tái)

?
【2】沼澤(一)【9日記】 P2 - 16:27
?

No.12 第二個(gè)找到的拼圖塊,左邊的木臺(tái)上(要點(diǎn):從直路過(guò)去)

?
【2】沼澤(一)【9日記】 P2 - 17:38
?

No.13?左上角區(qū)域,從右邊的接口進(jìn)入

豬沼沼->泥坑

?
【3】沼澤(二)【8謎題+14日記】 P3 - 02:41
?

No.14 滑下滑梯,向外,跳過(guò)蓮葉的一小片平地上

?
【3】沼澤(二)【8謎題+14日記】 P3 - 03:21
?

No.15 水邊的方塊上(要點(diǎn):用燈籠號(hào)角拉到木臺(tái)邊)

通道(前右)->沼澤篝火->向左爬下鎖鏈

?
【3】沼澤(二)【8謎題+14日記】 P3 - 07:10
?

No.16 將兩個(gè)立方體移動(dòng)到半高方臺(tái)上,盒子在中間的地面升起

角落

?
【3】沼澤(二)【8謎題+14日記】 P3 - 11:34
?

No.17 山洞左邊爬下石梯的平地上(要點(diǎn):注意山洞右邊墻上可操作的磚塊)

泥坑邊緣

?
【3】沼澤(二)【8謎題+14日記】 P3 - 19:31
?

No.18 爬下石梯,向左,石壇上(要點(diǎn):引導(dǎo)小豬跟植物搶水果,水果用滑梯送下去)

?
【3】沼澤(二)【8謎題+14日記】 P3 - 22:23
?

No.19 滑梯最右邊的出口(要點(diǎn):兩個(gè)節(jié)點(diǎn)都選向右)

泥坑

?
【3】沼澤(二)【8謎題+14日記】 P3 - 22:54
?

No.20 盒子在右邊平臺(tái)上升起(要點(diǎn):注意左邊平臺(tái)上墻上可操作的磚塊)

沼澤篝火->右邊下階梯,向外(不是下坡)

?
【3】沼澤(二)【8謎題+14日記】 P3 - 23:57
?

No.21 出門(mén)前右邊墻后

泥坑

?
【3】沼澤(二)【8謎題+14日記】 P3 - 24:35
?

No.22 出剛才的門(mén),向外,小豬下面的平地上

沼澤篝火->右邊下階梯,向右(不是下坡)進(jìn)入下一個(gè)場(chǎng)景

?
【3】沼澤(二)【8謎題+14日記】 P3 - 30:43
?

No.23 滾輪升降梯調(diào)節(jié)至中層,向右向里走到盡頭

?
【3】沼澤(二)【8謎題+14日記】 P3 - 32:01
?

No.24 上層階梯左邊平臺(tái)(要點(diǎn):用滾輪升降梯把下層的立方體轉(zhuǎn)移至上層)

垂死的果園

?
【3】沼澤(二)【8謎題+14日記】 P3 - 34:11
?

No.25 向左過(guò)橋,上坡,青蛙上方的灌木叢深處

?
【3】沼澤(二)【8謎題+14日記】 P3 - 37:40
?

No.26 下坡,滑下滑梯或爬下石梯,向右穿過(guò)山洞,向里跨過(guò)瀑布

沼澤篝火->完成本階段任務(wù),開(kāi)門(mén)后進(jìn)入下一個(gè)場(chǎng)景

?
【3】沼澤(二)【8謎題+14日記】 P3 - 49:38
?

No.27 在橋的右邊爬下兩段石梯,用青蛙石像墊腳跨過(guò)水流,爬上石梯

大壩->爬上石梯,上坡,進(jìn)入下一個(gè)場(chǎng)景

?
【4】洞穴(一)【5日記】 P4 - 07:19
?

No.28?螃蟹迷宮最左邊(要點(diǎn):先解開(kāi)螃蟹謎題,從螃蟹出來(lái)的地方進(jìn)入)

大壩

?
【4】洞穴(一)【5日記】 P4 - 08:32
?

No.29 下坡,向右過(guò)橋,向里,乘簡(jiǎn)易升降梯至上層窄臺(tái)

?
【4】洞穴(一)【5日記】 P4 - 09:29
?

No.30 乘簡(jiǎn)易升降梯至中層,向左,乘右簡(jiǎn)易升降梯至下層木臺(tái)

大壩->乘右簡(jiǎn)易升降梯至上層,接續(xù)換乘左簡(jiǎn)易升降梯至最上層,向右,乘籠梯進(jìn)入房間

?
【4】洞穴(一)【5日記】 P4 - 13:08
?

No.31 房間左下石壇上(要點(diǎn):注意房間右邊墻上可操作的磚塊)

洞穴

?
【4】洞穴(一)【5日記】 P4 - 15:15
?

No.32 距初始碼頭最近的碼頭上

進(jìn)入洞穴后的第一個(gè)可上岸場(chǎng)景

?
【5】洞穴(二)【8謎題+9日記】 P5 - 02:26
?

No.33 場(chǎng)景左邊的高臺(tái)上(要點(diǎn):光向左照,可升起碼頭)

洞穴篝火->右邊下階梯,過(guò)橋,進(jìn)入鏡片支架旁的洞口

?
【5】洞穴(二)【8謎題+9日記】 P5 - 06:32
?

No.34 爬下石梯,搭橋

洞穴篝火

?
【5】洞穴(二)【8謎題+9日記】 P5 - 10:32
?

No.35 左邊下階梯,搭橋,爬下石梯,搭橋,過(guò)橋后的平臺(tái)上

遭難后的場(chǎng)景->一直向右,開(kāi)門(mén),進(jìn)入洞口

?
【5】洞穴(二)【8謎題+9日記】 P5 - 18:28
?

No.36 向里,向左搭橋

洞穴篝火->右邊下階梯,過(guò)橋,爬下石梯,向右過(guò)橋,爬上石梯,進(jìn)入洞口

?
【5】洞穴(二)【8謎題+9日記】 P5 - 26:31
?

No.37 向右,爬下石梯(要點(diǎn):先獻(xiàn)上百合花)

洞穴篝火所在場(chǎng)景->乘船走右邊的水路進(jìn)入下一個(gè)場(chǎng)景

?
【5】洞穴(二)【8謎題+9日記】 P5 - 30:52
?

No.38 上岸,操控圓柱體搭橋以登上碼頭旁邊的高臺(tái)

洞穴篝火->右邊下一個(gè)場(chǎng)景->向右進(jìn)入下一個(gè)場(chǎng)景

?
【5】洞穴(二)【8謎題+9日記】 P5 - 32:00
?

No.39 轉(zhuǎn)動(dòng)滾輪使平臺(tái)下降/向左,上下移動(dòng)的平臺(tái)里面的隱藏平臺(tái)上

洞穴篝火所在場(chǎng)景->乘船走左邊的水路進(jìn)入下一個(gè)場(chǎng)景->下船,上小臺(tái)階,搬梯子,爬上兩段石梯,進(jìn)入洞口

?
【5】洞穴(二)【8謎題+9日記】 P5 - 39:56
?

No.40 爬下左邊兩顆灌木之間的石梯,向里走到盡頭

洞穴篝火所在場(chǎng)景->左邊下一個(gè)場(chǎng)景

?
【5】洞穴(二)【8謎題+9日記】 P5 - 44:18
?

No.41 鏡片右邊的平臺(tái)上(要點(diǎn):把梯子搬過(guò)來(lái))

十字路口->森林寶座

?
【6】尾聲【1謎題+1日記】 P6 - 00:56
?

No.42 上階梯到最高層,向左搭橋,爬下石梯的平臺(tái)上


附:全42個(gè)遺忘物品的原文

格式:序號(hào)+旁白表述+英語(yǔ)(美國(guó))+中文(簡(jiǎn)體)

1. 一篇日記

The strangers on the water went on without me. Where have I landed? Vines and thorns stretch out to trip me.

河上的陌生人不等我就走了。我在哪里著陸的?藤蔓和荊棘要來(lái)絆倒我。

2. 流浪者的日記

Unfamiliar trees, a path overgrown. Is this a resting place? A place between places? I call out, but mine is the only voice.

不熟悉的樹(shù)群,長(zhǎng)滿荊棘的小路。這是歇腳的地方嗎?這是個(gè)夾縫之處?我喊了一聲,但空蕩蕩的只有回聲。

3. 流浪者的日記

The oily smell of frogs. They know more than they will say. They watch me watching them.

青蛙那油膩的味道。他們對(duì)知道的有所保留。我們相互之間盯著對(duì)方。

4. 一篇日記

Dusk brings the longest shadows. The lanthorn comforts me - soft melodies from home. The wild things listen, yellow eyes in graying trees.

黃昏影斜暮降臨。提燈傳來(lái)家鄉(xiāng)柔和小調(diào),以示安慰。野獸們靜靜地聽(tīng)著,灰色的樹(shù)林閃耀著黃色的眼睛。

5. 一篇日記

There are memories here, bound in rock. I hear their voices echo in the ancient stone. I find footprints by the cinders. A makeshift camp.

這里有記憶,被巖石束縛著。我聽(tīng)到他們的聲音在古老的石碑中回蕩。我在煤渣上找到了腳印。臨時(shí)營(yíng)地。

6. 一篇日記

I heard them coming. The snap of a twig, a flutter of birds. A figure dashing through the undergrowth. Another like me?

我聽(tīng)到他們來(lái)了。樹(shù)枝的咔嚓聲,鳥(niǎo)兒的撲騰聲。一個(gè)身影從樹(shù)下沖過(guò)來(lái)。和我一樣的?

7. 流浪者的日記

Another face at last! A catcher of fish, resting by a pond. We work together, silk and tar and aching fingers. My boat floats once more, though I almost wish to stay.

終于看見(jiàn)新面孔了!捉魚(yú)的老手,在池塘邊休息。我們同心協(xié)力,披荊斬棘。我的船再次起航了,雖然我非常想留下來(lái)。

8. 秘密日記

Pink, orange, red, brown. Leaves gently dancing to the ground. Crunch, crackle, lovely sound, fall into a giant mound.

我想幫助別人,但我的錯(cuò)誤籠罩著我。我邁出的每一步,都被未探索之路所包圍。

9. 遺失的信息

The mist is sick; one way blurs into another. Where do I end, where does the world begin? I cannot see far enough to tell.

迷霧重重,前路險(xiǎn)且阻。路在何處,世界又從哪里開(kāi)始?我看不清也說(shuō)不真切。

10. 流浪者的秘密筆記

Something beckons. This place is not home. I trace the map in my head, recite the old myths. I have to move on.

有東西在招手。這個(gè)地方不叫家。我回憶腦海中的地圖,背誦古老的神話。我必須繼續(xù)前進(jìn)。

11. 遺失的信息

The smell of hot broth and hearty stew?wafts across the swamp. They are on their own path, but we promise to meet again.

熱湯和燉肉的濃郁香味在沼澤中飄蕩。在廚子的熱鍋前,我遇到另一個(gè)灰燼。他們有自己的路要走,但我們答應(yīng)會(huì)再見(jiàn)面。

12. 一篇日記

In the orchard, I meet the stranger from the Cook’s fire. A stranger no longer. Together, we fill their satchel. Food and memories for the road ahead.

在果園里,我遇見(jiàn)廚師生火的地方碰到了一個(gè)陌生人?,F(xiàn)在算不得陌生人了啦。我們一起填滿他們的口袋。用食物和回憶充實(shí)前方的道路。

13. 流浪者的日記

An ancient throne sits empty. No-one remains to guide or protect, but we do not mind. My companion shelters with me now. We cannot help those left behind.

一個(gè)古老的寶座,上面空無(wú)一人。沒(méi)有人可以指導(dǎo)或提供庇護(hù),但我們無(wú)所謂。如今,我和我的伙伴一起同舟共濟(jì)。我們無(wú)法幫助那些被拋棄的人。

14. 流浪者的日記

We stop by the warmth of another campfire. The guardian spirit provokes us, asks what we hope to resolve. I do not understand the question. My company is silent.

我們?cè)诹硪惶庴艋鹋孕_、取暖。守護(hù)精神激勵(lì)著我們,問(wèn)我們希望解決什么。我不明白這個(gè)問(wèn)題。我的同伴沉默了。

15. 一篇日記

Snorty piggy, simple piggy. So easily teased with the fruit! They are no help until they are fed. A few grow fat, wobbling on their trotters.

蠢萌打呼小豬。很容易用水果收服!沒(méi)有喂飽的情況下可指望不上它們。有些長(zhǎng)得實(shí)在太胖,步履蹣跚。

16. 一篇日記

Hands encircled around the evening fire, merry lanthorn tunes, singing out the promises of old. Will home be as we remember?

手牽手圍在篝火四周,歡快的提燈曲調(diào),吟唱著古老預(yù)言。家園還會(huì)像我們記憶中那樣嗎?

17. 一篇日記

The lanthorn wards off ghosts and fear, it shapes the world as we wish it. I urge my companion to rest, but still they stare into the fire.

提燈抵御鬼魂和恐懼,他燃起了我們夢(mèng)想中的世界。我敦促我的同伴休息,但他們?nèi)匀欢⒅艋稹?/p>

18. 流浪者的日記

Our feet are weary, the hours long. There will be much to do when we arrive. I tell my companion of those waiting at home. They do not seem to know what to say.

長(zhǎng)時(shí)間的跋涉,我們的雙腳太疲乏了。到達(dá)后還有很多要做的事情。我把在家等候的人的情況告訴了我的同伴。他們似乎不知道該說(shuō)什么。

19. 秘密日記

The satchel is almost bare, our supplies exhausted. The taste of a good meal is not easily forgotten, but it slipped my mind to thank the Cook...

背包幾乎空了,我們的補(bǔ)給耗盡了。一頓佳肴的味道讓人唇齒留香,但我卻忘了感謝廚師……

20. 遺失的信息

Our music crafts our path, bridging over any we pass. My companion's hand clutches mine. We dart like fireflies through the swamp.

我們的音樂(lè)鍛造了我們前行的道路,銜接任何我們通過(guò)的地方。同伴緊緊抓住我的手。我們像螢火蟲(chóng)一樣飛過(guò)沼澤。

21. 流浪者的秘密筆記

A memory laps at the edge of my dreams. A time before the water, someone I wished to stay for. We must hurry home.

一段記憶在我的夢(mèng)中觸手可及。在走水路之前,一個(gè)我希望留下來(lái)的人。我們必須趕快回家。

22. 遺失的信息

To see hope fade in those you care for. The harder I squeeze the quicker it slips away.

看到希望消失在你在乎的人身上。我攥得越緊,它溜走得越快。

23. 一篇日記

Less and less grows here. I dare not go in the caves alone.The spiders whisper, their cobwebs glitter. I am not sure I am ready.

漸漸越來(lái)越少。我不敢獨(dú)自去山洞。蜘蛛低喃,它們的蜘蛛網(wǎng)閃閃發(fā)光。我不確定我是否準(zhǔn)備好了。

24. 流浪者的日記

frogs play at the feet of fallen statues. Simple, splashy, happy little hoppers. They seem content in the home they've made.

青蛙在倒下的雕像下玩耍。那么天真、無(wú)邪。對(duì)于自己建造的家好像相當(dāng)滿意。

25. 流浪者的日記

The earth resists my wishes.The lanthorn will not answer when I blow. I must be rid of it. I hide the wretched instrument deep in a riddle.

全世界都在和我作對(duì)。當(dāng)我吹奏的時(shí)候,提燈不會(huì)回答。我必須擺脫它。我把這煩人的樂(lè)器藏在山洞深處。

26. 一篇日記

l dock my boat at the final harbor. Soft feet, soft drips drip-dripping over slick black rock. Something hisses from the dark.

我把船??吭谧詈蟮母劭?。腳底柔軟,微弱的水滴滴在光滑的黑巖上。黑暗中有什么東西嘶嘶作響。

27. 一篇日記

The snake is drawn to the light; they are not so fearsome after all. I think they mean no harm.

蛇被光吸引而來(lái),其實(shí),他們沒(méi)那么可怕。我認(rèn)為他們沒(méi)有惡意。

28. 一篇日記

In the dark I slip and stumble, land hard upon my knee. Without thinking, I reach for an absent hand.

在黑暗中,我滑了一下,一個(gè)踉蹌膝蓋重重地砸到了地上。我下意識(shí)的伸手去抓卻抓了個(gè)空。

29. 流浪者的日記

Alone, I searched, I swallowed hesitation. And at last! The doorway opened. But beyond there was... nothing? I do not understand...

只能硬著頭皮,獨(dú)自在黑暗中摸索。終于!門(mén)開(kāi)了。但開(kāi)了又怎樣……什么都沒(méi)有?我不明白了……

30. 秘密日記

And so it goes. We try, we fail, there is nothing more. Home is not as I wished. Hope? Do not believe in false hope.

就是這樣。努力過(guò),失敗過(guò),最后一無(wú)所獲。家再也不是我所想的那個(gè)家了。希望?不要相信虛假的希望。

31. 遺失的信息

The embers rush past in a blur. They must not know what awaits - poor, foolish little embers. A few trip and falter, grasping for a reason to stop or turn around...

余燼稀里糊涂的一味向前。他們一定不知道等待著的是什么——可憐的,愚蠢的小余燼啊。磕磕絆絆,只想抓住停下來(lái)或轉(zhuǎn)身的理由……

32. 流浪者的秘密筆記

A few embers flock together. Together we linger. Together we could be a beacon. A lighthouse.

一些余燼聚集在一起。同心協(xié)力向前。同心協(xié)力我們可以成為明燈。燈塔。

33. 遺失的信息

l cannot move on, but I can protect others. We could be comfortable here. Happy, one day.

我無(wú)法繼續(xù)前進(jìn),但我可以保護(hù)他人。我們待在這里會(huì)很安逸的。做一天和尚撞一天鐘。

34. 一篇日記

A rusty bucket rattles in the depths, a meddler from a bygone time. They want to be helpful, piecing together the wood and the gears. I ensure they do not see what they build.

生銹的桶在深處嘎嘎作響,一個(gè)過(guò)氣的監(jiān)工機(jī)器人。他們想幫忙,把木頭和齒輪拼湊在一起。我保證他們不知道在造些什么。

35. 流浪者的日記

No more lanthorn tunes, no more confrontation. Hazy faces put aside. None need face the end.

不再有提燈小調(diào),不再負(fù)隅頑抗。含混不清的臉都擺在一邊。無(wú)人需要面對(duì)結(jié)局。

36. 流浪者的日記

In a forgotten clearing, I meet a stranger - but they do not respond. Motionless, their body all rock and cold. What has happened?

在一片被遺忘的空地上,我遇見(jiàn)了陌生人——但他們沒(méi)有回應(yīng)。他們的身體僵硬而寒冷,毫無(wú)生氣。發(fā)生什么事了?

37. 一篇日記

I find another encased by stone. I feel their mutterings, whispers under my skin. They are forlorn; they cannot find home. It is terrifying.

我發(fā)現(xiàn)另一個(gè)被陌生人石頭包裹著。我好像感到他們?cè)卩驼Z(yǔ)。他們是絕望者,找不到家的絕望者。太可怕了。

38. 一篇日記

The forlorn have entered my dreams, their accusing voices inescapable.

絕望者的聲音已經(jīng)進(jìn)入我的夢(mèng)魘,腦中回蕩著指責(zé)的話語(yǔ)。

39. 一篇日記

I kneel in the damp. Tiny stones pierce my knees. The mud soaks. Lost, too tired to sleep. I will not be stone...

我跪在潮濕的地上。石子刺破了我的膝蓋。滿身泥濘。特別無(wú)助彷徨,精疲力盡卻難以入睡。我可不想變成石頭……

40. 流浪者的日記

Dam the water, scuttle the boats. This will be our new home. We will stay in our nest forever.

筑壩水流,鑿沉船只。這里將是我們的新家。我們將永遠(yuǎn)留在自己建的窩里。

41. 秘密日記

This is the promised home. I have nothing to resolve. Close the gates, keep all lost souls safe.

夢(mèng)想之家。心無(wú)旁騖。閉門(mén)護(hù)魂保周全。

42. 遺失的信息

Feathers red and ashes white.

Embers shelter from the night.

Still and safe and nestled tight,

final hours of fading light.

羽毛殷紅,灰燼白。

余燼避夜晚歸來(lái)。

歿時(shí)余光享安然。

【最后的篝火】【The Last Campfire】全流程+全收集攻略的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
搜索| 彭泽县| 商城县| 苏州市| 新平| 陇南市| 台湾省| 岳普湖县| 普定县| 西青区| 金华市| 宜州市| 措美县| 沂南县| 唐河县| 西平县| 兴山县| 连城县| 五河县| 蕲春县| 博爱县| 潍坊市| 云和县| 阿荣旗| 阜新| 全南县| 营口市| 礼泉县| 舟山市| 郓城县| 龙井市| 康保县| 长海县| 台湾省| 林芝县| 天气| 靖西县| 乌兰浩特市| 于都县| 肃北| 阿拉善右旗|