《薩特奈恩》——導(dǎo)言
譯者:黑軍克星斯派爾
校對(duì):lbq, Stimub

復(fù)現(xiàn)
????????誰(shuí)知道祂在想什么?誰(shuí)又知道祂曾經(jīng)想過什么?他在走動(dòng)——基里爾·辛德曼在爬上最后一級(jí)階梯時(shí)向自己承認(rèn)——我們敬愛的帝皇,祂的一舉一動(dòng)無(wú)不透著神秘。
????????“神秘?!彼舐曊f出這個(gè)詞,像是重重嘆了一口氣。樓梯井冰冷的回音應(yīng)和著他,還有淅淅瀝瀝的雨聲。辛德曼已精疲力盡。他走了很長(zhǎng)一段路,不僅是攀上高塔的成千個(gè)臺(tái)階,還有在這之前的漫長(zhǎng)路途,這條路曾是如此充滿希冀,卻最終將他——將所有人——引向難以忘卻的災(zāi)難。
????????基里爾·辛德曼曾伴隨著歷史,在其被締造的過程中一同前行,并被指派去觀摩和記載這一歷程。然而,任性而殘酷的歷史卻從不愿順?biāo)烊藗兊钠谂?。它無(wú)可預(yù)料。辛德曼理應(yīng)熟知這最基本的原則——?dú)v史只在事后才能為人們所理解。
????????我們敬愛的帝皇,祂可曾知曉?祂能夠逆轉(zhuǎn)歷史,預(yù)知史書的結(jié)局嗎?如果祂能,祂可曾動(dòng)筆更改過書中的只言片語(yǔ)?可曾對(duì)我們發(fā)出過絲毫警示?祂可曾嘗試過?
????????在謎一般的舉動(dòng)中,祂可曾知曉此時(shí)此刻便是一切的終點(diǎn)?
????????此時(shí)此刻?
????????辛德曼拉開門栓,推開大門。冰冷的空氣撲面襲來。屋頂花園在細(xì)雨中讓視線朦朧。遠(yuǎn)方灰色的陰云自帝國(guó)圣所的上層堡壘向下流瀉,恰似為這座堡壘讓路而被夷平的山脈那不散的陰魂。它曾被視為一個(gè)奇跡,一個(gè)人類的壯舉,整個(gè)山脈化為一座城市般的宮殿的基石?!扒安灰姽湃?,后不見來者?!北藭r(shí)有見證者如此寫道。
????????但實(shí)際并非如此。更偉大的奇跡接踵而來:平定天際的戰(zhàn)爭(zhēng);粉碎獸群的遠(yuǎn)征;失落的人類的解放;宇內(nèi)一統(tǒng)的輝煌。
????????難以言喻的恐怖昭然于世,棄絕過往的背叛。
????????就在面前這里。山脈曾被夷平以修造一座皇宮,自皇宮之中曾冉冉升起一個(gè)帝國(guó)。而這一切都將隕落,宮殿將會(huì)傾頹,支撐它永世矗立的巖石將會(huì)崩裂,巖石之下的這個(gè)世界也將同樣湮滅。
????????辛德曼在花園小徑中徜徉。沉風(fēng)平臺(tái)是一座空中花園,曾是一處天堂般的勝景。如今,這里的土地任由荒草生長(zhǎng),花槽與苗圃被蔓生的根莖撕得四分五裂。自動(dòng)灌溉機(jī)和殺蟲系統(tǒng)都被關(guān)閉以節(jié)約能源。園藝機(jī)仆在很早以前就被重新編程以適應(yīng)軍火庫(kù)中的工作?;▓@的工作人員都被征召進(jìn)入圍城戰(zhàn)的勞工大隊(duì)或是被送到前線。其余的許多皇宮花園都被改造成農(nóng)田。
????????但沉風(fēng)平臺(tái)卻得以幸免。這里是眾多花園中最高、也是最孤單的一個(gè),也是帝皇最鐘愛之地,它靠近古老的逆光之塔(Widdershin's Tower)[1]的頂端。它只是單純地被遺棄了。也許祂——我們敬愛的帝皇,希望有朝一日能夠重新開啟這塊園地,讓園丁得以重拾工作,令這些珍貴的花卉得以再吐芬芳。
????????如果真是如此,辛德曼思忖,那么勝利的希望猶存。
????????沉風(fēng)平臺(tái)并未完全枯萎。雨水敲打在步道、田壟、圍欄上,在不平坦的條石之間匯聚成池塘,或者從空置的陶罐中滿溢而出?;▓@變得狂野,被雜草、藤曼和新生的樹苗占據(jù)。水滴從被化學(xué)物質(zhì)摧殘的花朵那彎曲而慘白的花苞上跌落。恰似這風(fēng)雨飄搖的世界。
????????那甚至不是雨水,不是自然界的雨水。整個(gè)內(nèi)廷,即帝國(guó)圣所,乃是一座比古老的君士坦丁堡還要龐大的城市,而這座城市從二月的第一天起就把自己緊鎖在虛空盾的穹頂之下。神盾的設(shè)計(jì)并不是用來支撐如此之久。所有的空氣都在再生、處理、呼吸的循環(huán)中經(jīng)歷了萬(wàn)億遍,穹頂之下也建起了一套人工天氣系統(tǒng),吐出臟污的云朵,酸雨和不斷攪動(dòng)、翻騰的迷你風(fēng)暴。這雨水不過是再循環(huán)之后的汗水、體液、尿液還有血。
????????有人告訴他,虛空盾之外更加糟糕:自然形成或人工制造的劇毒的瘴氣和染菌的云從被焚毀的地區(qū)和前線升起,灼熱的火焰風(fēng)暴,灰燼組成的暴風(fēng)雪,軌道打擊的余震殘留下的連綿閃電,直讓人驚厥癲癇,未曾停歇的轟炸激蕩起的尖嘯著的龍卷風(fēng)。地面在震動(dòng),即便立身此間,他仍然能感覺到持續(xù)不斷的搖晃。
????????而這些只是此處的光景……只是在這大陸般廣闊的皇宮區(qū),泰拉帝國(guó)宮的光景。而在這之外,世界已沉淪煉獄,人類的家園行星被系統(tǒng)性地摧殘,聚焦于此的宏大攻擊向整個(gè)星球散播地震、輻射和化學(xué)污染。有人告訴他,有毒的煙塵從帝國(guó)皇宮飄揚(yáng)出去,已經(jīng)遮蔽了整片歐羅巴和泛亞陸塊。
????????有人告訴他……
????????他無(wú)需被告知。他能看見。他已經(jīng)見得夠多了。他走上圍欄,任由雨點(diǎn)親吻他的面頰,腳下深逾千米之處是西部軍營(yíng)的房頂。
????????立足此處,他能看到帝國(guó)圣所那無(wú)序蔓延的城區(qū),龐大的城市宮殿的形貌,御前堡壘(the Anterior Barbican)[2],壯麗宮(the Greater Palace Magnifican)[3],就像是匍匐在地的垂死病患。他能看到宏大的拱門,尖塔,曾經(jīng)高聳入云的港口的巨大形狀,曾被寄望永不倒塌的城墻的線條。在此之外,每個(gè)方向上都是烈焰組成的環(huán)帶和四十公里高的黑煙形成的周界。虛空盾扭曲的力場(chǎng)將天空模糊成如同玻璃上的果凍一般,透過這層失真的視野,他能看到爆炸的閃光、遙遠(yuǎn)而洶涌的火光、似乎足有一光年長(zhǎng)的能量武器的尾跡。悶雷轟鳴作響,被虛空盾遲滯、削弱。
????????不見天日,唯有希微的暮光。病態(tài)的灰白,如同失去了視力。
????????此時(shí)、此地。一切的開端,一切的終結(jié)。
????????辛德曼向深不見底的下方望去。雨水浸濕了他的外袍,混著淚水自眼中流泄而下。他看著自己的鞋尖一步步跨過石頭的邊沿。
????????他曾是個(gè)記述者,但現(xiàn)在已沒有東西值得表述。他曾是個(gè)歷史學(xué)家,但歷史已經(jīng)死去。他曾找到了信念——并非只是對(duì)帝皇統(tǒng)御人類之能的信念,而是某種更深遠(yuǎn)的東西:一個(gè)真實(shí),閃耀的信念、一個(gè)他過去甚至不敢夢(mèng)想的信念。他曾為之鞠躬盡瘁,曾自覺身負(fù)天命,曾自覺能夠抗衡匯聚的黑暗。他甚至曾嘗試分享它。
????????然而黑暗陰沉厚重。未生者的嚎叫逐漸逼近。他的信念和他的學(xué)術(shù)及哲思一同,在肆行的恐怖面前消退。他的人生再無(wú)目標(biāo)。前夜,他僅剩的一些朋友聲稱仍然還有歷史值得去記述:未來將會(huì)造就一個(gè)值得一聽,也期望一聽的未來,而在這個(gè)未來誕生之前所發(fā)生的,便是歷史。立身沉風(fēng)平臺(tái)上,辛德曼知道,這只是虛妄。
????????其他人,年輕的哈利,如此勤勉如此盡責(zé)的哈利,曾堅(jiān)持無(wú)論歷史還剩下什么,它的死亡之日都應(yīng)該被記錄。
????????“死亡本身也應(yīng)該被記下來,”他曾說道,“即便沒有人能活著讀到它?!?/p>
????????錯(cuò)了,年輕人,大錯(cuò)特錯(cuò)。誠(chéng)然,歷史還能茍延幾天或是幾周,但基里爾·辛德曼能從他立身之處看到它。他能從周遭不曾熄滅的繚亂戰(zhàn)火,團(tuán)團(tuán)圍住他們的山墻般的烽煙中讀到它。歷史仍在延續(xù),但這不是應(yīng)當(dāng)被記錄下來的歷史。字里行間盡是痛苦、折磨、殘缺和悲慘的毀滅。沒有詩(shī)人會(huì)愿意描繪死亡后尸體的扭曲變形和腐敗,也不會(huì)有歷史學(xué)家甘心流連于眼前的此情此景。殘剩的歷史不過是群魔、毀滅和淫穢所帶來的恐懼,而這一切本不該由任何人聆聽。
????????就算他們盡力嘗試,也無(wú)法寫下任何詞句。人類的語(yǔ)言無(wú)法描述這終焉的恐怖。
????????“我再也不會(huì)記述任何東西了?!彼嬖V他們。
????????起初無(wú)人回應(yīng)。他們都明白他的心意?;餇枴ば恋侣^不是第一個(gè)逃避的人類,他選擇結(jié)束他的見證,以卸下肩負(fù)殘剩歷史的重?fù)?dān)。成千上萬(wàn)的人已經(jīng)先走一步,每個(gè)人都選擇了他或她鐘意的方式。對(duì)他而言,只需要向前踏出一小步,然后凌空躍入西部兵營(yíng)屋頂上的千米高空。
????????“別當(dāng)個(gè)懦夫?!辟惱锼棺詈笳f道。“如果你不愿意再記述什么,那就去征兵處。穿上軍裝,拿起一桿槍,去城墻上、去他們讓你去的地方,在那兒了結(jié)你自己。別當(dāng)個(gè)卑劣的懦夫。如果你自己不珍惜自己的命,就為別人奉獻(xiàn)吧?!?/p>
????????這些話刺痛了他。他羞愧地去了征兵處??諝庵欣餄M是啜泣和道別的聲音,混著槍油的惡臭味道。他認(rèn)真地想過,說句實(shí)話,自己在槍法是個(gè)廢物。他射出的槍彈只會(huì)落空,只會(huì)浪費(fèi)手中的武器,別人一定做得比他強(qiáng)。他會(huì)吃掉本該喂飽其他肚子的配給,呼吸本該充盈其他肺部的空氣。
????????他不是懦夫。但他在浪費(fèi)資源。人應(yīng)該揚(yáng)長(zhǎng)避短。
????????何況,我已經(jīng)看夠了,他這么想著。那一天,我就在現(xiàn)場(chǎng)……一開始我就在那兒。成燎原之勢(shì)的星火點(diǎn)燃的那一刻,我就在那兒。我已經(jīng)看夠了,也活夠了。
????????他的鞋尖跨過了邊沿。雨點(diǎn)落在他的臉上,滑入嘴里,是氯和骨粉的味道。他被嗆得大口喘氣。
????????他舉起雙手,緩慢而顫抖著,如同站在高蹺上的小丑,又像是即將展翅飛翔的雛鳥。
????????“我看夠了。”基里爾·辛德曼對(duì)著雨水、空氣和荒草說?!叭绻k知道歷史終將吞噬自己,為什么祂不告訴我們?我們敬愛的帝皇。如果祂心有宏圖,為什么不和我們分享?這就是祂的計(jì)劃嗎?祂到底在想什么?”
????????“你在找我?”
????????辛德曼猛地一震,幾乎從濕滑的邊沿掉了下去。他彎下腰,一只手扶在潮濕的石頭上穩(wěn)住身形,環(huán)顧四周。
????????“誰(shuí)?”他問道,卻只說出半句話。
????????“我以為自己一個(gè)人在上面。你在找我嗎?”
????????辛德曼開始爬下圍欄,突然腳下一軟。他趕緊抓住圍欄阻止自己滾下去。
????????一個(gè)身影撥開水淋淋的藤蔓和交纏的灌木,走上小徑。身上裹著的斗篷綴滿豆大的雨點(diǎn)。
????????“辛德曼?該死的你在干什么?”
????????“大——大人,我經(jīng)常來這里——”
????????羅格·多恩那比辛德曼壯碩數(shù)倍的身軀抓住他的胳膊,像拎著孩童一樣把他提過圍欄,放了下來。
????????“你要跳下去?”多恩問道。他輕聲說話時(shí)的聲音如同海洋在沉眠中低聲訴說其秘密產(chǎn)生的振動(dòng)。
????????“不……不是。大人。我上來看看。這兒……也許是最好的觀景臺(tái)。夠高……我上來觀察,想找個(gè)更好的視角?!?/p>
????????多恩眉頭緊鎖地點(diǎn)點(diǎn)頭。禁衛(wèi)官龐大的身軀沒有披上鎧甲,只穿著一件黃色的羊毛外套,還有過世的父親留下的破舊毛邊長(zhǎng)袍,以及灰色的雨披。
????????“這……這是您在這兒的原因嗎?”辛德曼問道。他從眉梢上擦去雨滴。
????????“不?!?/p>
????????“抱歉,您請(qǐng)便……”
????????“辛德曼,你剛才要跳下去?”
????????辛德曼抬頭迎上巨人的眼眸。那雙眼睛洞察秋毫。
????????“不。”他說道。“不。我最終覺得自己還是做不到?!?/p>
????????多恩吸了吸鼻子?!昂ε率侨酥G?。”他說。
????????“您害怕嗎?”
????????多恩頓了頓,雨水從兩鬢流瀉而下,似乎他真的在思考這個(gè)問題,而辛德曼在脫口發(fā)問的瞬間就已經(jīng)后悔了。
????????“這是我不曾奢望的東西?!边^了許久,他終于開口。
????????“您希望自己害怕嗎?”
????????“我不知道,我……”多恩躊躇著?!拔也恢滥鞘鞘裁锤杏X。那是什么感覺?”
????????“就像……”辛德曼聳了聳肩?!澳F(xiàn)在是什么感受?”
????????“我覺得……就像咽喉被鉗住。頭腦里翻江倒海。我感覺到自己無(wú)能為力,但仍然需要繼續(xù)付出。我也不知道何去何從?!?/p>
????????“以鄙人愚見斗膽一言,您確實(shí)在害怕?!?/p>
????????多恩的雙眸微微放大。他的眼神投向遠(yuǎn)方。
????????“真的嗎?對(duì)我說出這句話可是相當(dāng)魯莽之舉,辛德曼?!?/p>
????????“確實(shí)?!毙恋侣f道?!拔业狼?。三十秒之前我正想從圍欄上一躍而下,相比起來,對(duì)一位原體大人說幾句真心話也沒那么可怕了……其實(shí)這是句謊言。我剛回過神來。見鬼,冒犯您實(shí)在是……比我自己的死還可怕。我居然說出這種話。”
????????“不用道歉,”多恩說道,“恐懼……這就是恐懼的滋味。有點(diǎn)意思?!?/p>
????????“您在害怕什么?”辛德曼發(fā)問道。
????????多恩看向他,眉頭緊鎖,似乎聽不懂這個(gè)問題。
????????“您在害怕什么?”辛德曼問道?!澳烤乖诤ε率裁??”
????????“太多了,”多恩坦白道,“我害怕一切事物。這會(huì)兒,我正害怕自己竟然會(huì)恐懼?!彼D了頓,加上一句,“王座在上,別告訴羅伯特?!?/p>
????????“我不會(huì)的,大人?!?/p>
????????“很好。”
????????“您應(yīng)該自己告訴他?!?/p>
????????多恩看著辛德曼。
????????“你覺得我有這機(jī)會(huì)嗎?”他問道?!斑@么樂觀的話不像是一個(gè)剛要自殺的人說出來的?!?/p>
????????“大人,這不就進(jìn)一步證明我只是上來看風(fēng)景嘛,”辛德曼說,“我的樂觀錯(cuò)了嗎?您的兄弟不是在靠近嗎?我們都知道的吧?”
????????“我們不知道。我不知道基里曼或者萊昂又或者其他哪個(gè)忠誠(chéng)派混蛋能及時(shí)趕到這兒?!?/p>
????????他們陷入沉默。周遭是濛濛的細(xì)雨。
????????“大人,您上來干什么?”辛德曼問道。“恕我直言,您不是應(yīng)該正忙于防務(wù)嗎?在您的位置上不斷處理數(shù)據(jù)……”
????????“沒錯(cuò)?!倍喽髡f道。“七十八個(gè)小時(shí)連軸轉(zhuǎn),最后一班是在巴布要塞指揮部,盯著上千份報(bào)告卷軸,部署行動(dòng)和反制行動(dòng),我——”他清了清喉嚨?!拔覞u漸發(fā)現(xiàn),在這場(chǎng)圍攻的重壓下,放空很有幫助。就一小會(huì)兒,在這里,或是在大昭綠洲(Qokang Oasis)[4]待上一個(gè)小時(shí),放空自己。重新審視之前的所見。它們?nèi)荚谶@里……”
????????他輕輕拍打自己的額頭。
????????“數(shù)據(jù)。清晰地被我回憶起來。我冥想,然后像其他戰(zhàn)術(shù)家一樣分析和處理它們。也許我比他們處理得更好。新的形態(tài)在我心里浮現(xiàn),新的微觀戰(zhàn)略。我在放空中重新思考,恢復(fù)冷靜。我也試著站在對(duì)手的角度去思考,如果我能做到的話。比如那個(gè)鋼鐵之主混蛋,佩圖拉博。我思考他的行動(dòng)中蘊(yùn)含的邏輯。與此同時(shí),我對(duì)外部發(fā)生的一切仍然洞若觀火?!?/p>
????????他向辛德曼展示了塞在長(zhǎng)袍口袋里的數(shù)據(jù)板,它們都連接著思維空間。
????????“對(duì)不起,我打擾到您了,大人?!?/p>
????????“不必道歉。一點(diǎn)休息或者中斷非常有助于突破思維的窠臼。中斷能夠厘清思路。因?yàn)橐粋€(gè)人可能會(huì)過于沉浸其中。就像一場(chǎng)劍斗,會(huì)進(jìn)入一種節(jié)奏、一種定勢(shì),而你卻渾然不覺。要想贏,就得打破這種定勢(shì)?!?/p>
????????“那我很高興能有點(diǎn)兒用,”辛德曼說道,“我也很高興您到這兒來的目的不是為了逃避,不像我。”
????????多恩看著他。
????????“對(duì)不起,我又說錯(cuò)話了。”辛德曼說道。
????????多恩瞥了眼圍欄?!暗轿鞑勘鵂I(yíng)的房頂有一千米吧?能不能干掉我還是個(gè)問號(hào)?!?/p>
????????“有什么可以?”
????????“我想,我的某個(gè)兄弟可以做到?!?/p>
????????“噢。”辛德曼說道。
????????“這簡(jiǎn)直是不可想象,”多恩柔聲說著?!拔覀?cè)X得……我們?cè)鴪?jiān)信自己是不死之身,直到馬努斯倒下。但那些都已經(jīng)發(fā)生了。”
????????他們一同望向燃燒的地平線。
????????“你放棄記述歷史了嗎?”多恩問道。
????????“所以您聽說了?”辛德曼困窘地反問。
????????“歷史吞噬了自身?是的?!?/p>
????????“根據(jù)議會(huì)的法令,記述者協(xié)會(huì)已經(jīng)解散很久了。它的初衷被褫奪。再也沒有正式的文字工作者了。所羅門·沃斯[5]的偉大工作已經(jīng)被取締。不再需要啟發(fā),也不再需要迭代器去發(fā)出真實(shí)的——”
????????“控制思想的流動(dòng)是有必要的,”禁衛(wèi)官溫和地開口,“這是一項(xiàng)根本性的安全措施。敵人的話語(yǔ)會(huì)是毒藥,背叛的想法就是毒藥。這些都很容易傳播。你明白的?!?/p>
????????“我想我明白,”辛德曼說道。
????????“我也痛恨審查制度,”多恩繼續(xù)說?!八耆`背了我們本想打造的那個(gè)社會(huì)的宗旨。泰拉在上,我怎么開始像基里曼一樣高高在上地說教了。我的意思,基里爾,我的意思是……我們?cè)僖膊粫?huì)創(chuàng)建什么,我們也不知道語(yǔ)言將如何玷污我們珍視的一切。無(wú)論是記述者還是神棍。大概在別的時(shí)候,我們還能稍稍縱容一下。我反對(duì)琪樂那個(gè)女人所代表的一切,但我誓死捍衛(wèi)她表達(dá)觀點(diǎn)的權(quán)力。前提是在別的時(shí)候。然而現(xiàn)在語(yǔ)言和思想已經(jīng)變得很危險(xiǎn)了,辛德曼。不用我說你也應(yīng)該理解的,所有人都應(yīng)該理解?!?/p>
????????“我理解,我確實(shí)理解,”辛德曼聳了聳肩,回答道,“所以還有什么可說的呢?還剩下什么文字可供我們使用呢?”
????????“辛德曼,”多恩說道,他停頓了一下。
????????“大人?”
????????“去找找看。”
????????“找……什么?”
????????“去找一些文字,還有那些能幫你使用文字的人。協(xié)會(huì)也許已經(jīng)沒了,但我覺得我們現(xiàn)在還需要記述者,甚至可能比以前更需要,也許是非官方的記述者。我會(huì)支持這個(gè)想法。見證真相,報(bào)道真相,記錄真相?!?/p>
????????“大人,為什么?”
????????多恩堅(jiān)定地望向他。
????????“歷史學(xué)家艱難行走在過去,但他們其實(shí)是為未來而書寫,這就是他們的意義。如果我知道還有歷史學(xué)家在工作,會(huì)讓我覺得未來仍然可期。我想這會(huì)更加堅(jiān)定我的意志。會(huì)有一個(gè)未來,遙遠(yuǎn)的未來,而且它希望被記住。這讓我能找準(zhǔn)目標(biāo),有所希冀。如果連歷史學(xué)家都放棄了,那就等于我們承認(rèn)終焉已經(jīng)到來。去吧,去做帝皇曾賦予你的工作,讓我知道我們?nèi)杂幸唤z可能贏得未來。”
????????“我會(huì)的,大人,”辛德曼說著。他艱難地吞咽,假裝奪眶而出的是雨水。
????????“如果我們贏了,”多恩說道?!斑@會(huì)是我們最偉大的事跡。”
????????“我們會(huì)贏的,”辛德曼同意道?!笆堑模瑫?huì)贏的。畢竟我們面對(duì)的是最恐怖的敵人。我覺得皇宮是一切的基石,但我無(wú)論走到哪里都感到它在戰(zhàn)栗?!?/p>
????????“戰(zhàn)栗?”
????????“巖床就在戰(zhàn)栗。廳堂、高墻……我喜歡到處走動(dòng),您知道的。每一天,跨過一道道防線,走過一座座堡壘。我能感受到持續(xù)轟炸造成的偏移,能量震撼地幔掀起的波濤、次生波、余震,到處都能?!?/p>
????????“我聽說整個(gè)皇宮和下方的地殼已經(jīng)比進(jìn)攻開始前向西偏移了八厘米?!倍喽髡f道。
????????“真是天翻地覆,”辛德曼說,“所以說,您感覺到了嗎?到處都在戰(zhàn)栗。我在這里都能感受到。八天以前,在哈斯加特之門,在離子彈幕下就像發(fā)生了一場(chǎng)地震,連窗框都晃起來了。還有昨天,我沿著薩特奈恩之墻走動(dòng),腳下還傳來一陣陣的悸動(dòng),就好像那些古老的石頭得了偏癱似的。震動(dòng),大人,能從太空港的戰(zhàn)區(qū)沿著土地傳播數(shù)公里之遠(yuǎn)?!?/p>
????????多恩點(diǎn)了點(diǎn)頭。接著他靜立不動(dòng),思緒如飛。辛德曼很肯定,此時(shí)他腦中一秒鐘里閃過的數(shù)據(jù)比辛德曼用一年才能記住的還要多。
????????“薩特奈恩?”
????????“是的,大人?!?/p>
????????多恩轉(zhuǎn)過身?!拔冶仨毣氐轿业膷徫簧?,你也是。下去吧,記述者。完成你的工作,這樣我的工作才有意義?!?/p>
????????“我會(huì)的,大人?!?/p>
????????“請(qǐng)走樓梯?!?/p>
????????辛德曼咧開嘴?!皠e笑話我,大人?!?/p>
????????“笑對(duì)困境,自?shī)首詷?,”多恩說道,“這大概是我們最后能做的事。等我們彈盡糧絕,山窮水盡的那一天,我要直視敵人的雙眼,大聲嘲笑他們對(duì)當(dāng)行之道的愚昧無(wú)知?!?/p>
????????“而我會(huì)好好記下這一筆,大人,”辛德曼說道。
[1] Widdershin在古英語(yǔ)中形容與太陽(yáng)在空中的運(yùn)行軌跡相悖的路徑。故譯為逆光之塔。字典中解釋為:By the mid-1500s, English speakers had adopted "widdershins," (from the Old High German widar, meaning "back" or "against," and sinnen, meaning "to travel") for anything following a path opposite to the direction the sun travels across the sky (that is, counterclockwise).
[2] Anterior是分割內(nèi)廷和外朝之間的一道城墻,從外朝經(jīng)過Anterior城墻后即進(jìn)入雄獅之門和雄獅之門太空港的范圍。Anterior本身為“前方”之意,故譯為御前堡壘。
[3] 意譯為壯麗宮。似未曾出現(xiàn),Lex上也無(wú)相關(guān)介紹。
[4] Qokang是“大昭寺”的藏語(yǔ)拼音,故譯為大昭綠洲。
[5]所羅門·沃斯( Solomon Voss)是大遠(yuǎn)征及荷魯斯叛亂早期的一名記述者,因撰寫了《The Edge of Illumination》而聞名,并被認(rèn)為是當(dāng)代最偉大的作家。他在一艘神秘出現(xiàn)在太陽(yáng)系的叛軍飛船上被發(fā)現(xiàn),帝國(guó)之拳找到他時(shí),他自稱為“最后的記述者”。隨后他被帶到土星的衛(wèi)星——泰坦上,受到多恩的拷問。他告知多恩,他和一群記述者違背了中止記述者活動(dòng)的命令,前往伊斯塔萬(wàn)五號(hào)調(diào)查和記錄那里發(fā)生的事,但被叛軍抓獲帶到荷魯斯的旗艦“復(fù)仇之魂”號(hào)上。荷魯斯殺死其他記述者,只留下他的命,要求他以記述者的身份為叛軍服務(wù)。在此期間,雖然所羅門的身體未受傷害,但已近瘋癲。他向多恩表達(dá)了對(duì)未來的悲觀預(yù)測(cè)后,被多恩殺死,他的著作也被焚燒一空。