綻放的阿爾斯諾特利亞 第七集 不~不~不~ 預(yù)告
概要

原文
〈倫敦の新聞〉で読んだ“流行の髪型”を再現(xiàn)しようとするピカトリクス。せっかくだからと、みんなでオシャレをすることに。飾り用の羽根を手に入れるため、アルスノトリアたちは校舎內(nèi)に鳥の巣箱を置くことを考える。

翻譯
試圖再現(xiàn)在《倫敦新聞》上看到的“流行發(fā)型”的皮卡翠克斯。好不容易來一次,大家一起打扮一下吧。為了得到裝飾用的羽毛,阿爾斯諾托利亞等人考慮在校舍內(nèi)放置鳥窩。



標(biāo)簽: