【中日自譯】高橋直純的照片日記 2022.10.11.
ごろぉ?ん?^??? ? ???^?
咕嚕??^??? ? ???^?
譯/風(fēng)默然
うぴゃあ?
?^??? ? ???^?
嗚哇?
?^??? ? ???^?
きゃわゆすよん?
?^??? ? ???^?
太可愛啦?
?^??? ? ???^?
「ぶぅ?らしぃ??」
…って言うと。
トコトコやってきて。
ブラシしてるうちに、
『ごろぉ?ん?^??? ? ???^?』
…ってなります?
「毛刷?來啦??」
…一對她這樣說。
(她就會(huì))啪嗒啪嗒地小步跑過來。
刷著刷著,(她)?
『咕嚕??^??? ? ???^?』
…地滾在地上?

こん時(shí)の“おてて”が、
んまぁ?かわゆい???
(′∩?∩`)?
這種時(shí)候的“小手手”
嘛?好可愛???
(′∩?∩`)?
ノドから、お腹のあたりは、
気持ち良いので大好き?
從脖子到肚子這一片
被刷得很舒服所以很喜歡?
…でも。
後ろ足とか、腿あたりは、
急所なので、イヤイヤなのです。
(??_?)
なので、
いーっつも毛玉ちゃんです?
?(????)
…但是。
后腳、后腿之類的地方,
因?yàn)槭且Σ课唬院苡憛挶凰⒌健?/p>
(??_?)
因此,
總是會(huì)有毛球?
?(????)
…にしても。
直純くんの“おてて”の、
スピード感?。?!
??(????)???
ブラシの先端が見えないし。
??(????)???
…不僅如此。
直純君的“小手手”的
速度感?。。?/p>
??(????)???
都看不見毛刷的頂端了。
??(????)???
標(biāo)簽: