最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

hh3節(jié)譯:大遠征時期的戰(zhàn)艦

2020-08-17 21:03 作者:機兵蒼熊式  | 我要投稿

The conduct of the Great Crusade required vessels by the thousands, vessels that could not only carry armies and bring apocalyptic destruction to bear, but that could also endure the perilous transit of Warp space and endure the titanic forces and hardships of the Empyrean and the Deep Void both. Military vessels were needed, not only to replace losses but meet the ever expanding demands of the Expeditionary fleets, the Armada Imperialis and, on a lesser scale, the Rogue Traders and local navies. To satisfy this constant need, a bewildering variety of classes of warship were developed to fulfil an equally bewildering variety of roles. The following precis gives only the briefest summation of the hundreds of different patterns and classes wrought by the hand of the Imperium and the most common designations.

大遠征的實施需要數(shù)以千計的星艦,這些星艦不僅能夠攜帶軍隊并且?guī)頌?zāi)難性的毀滅,而且也能夠忍受危險的亞空間航行以及來著太空和深空的超強力量與艱辛狀況。帝國需要軍用艦船,不僅是為了替補損失,也是為了滿足遠征艦隊、帝國無敵艦隊(帝國艦隊imperial fleet的前身)、以及行商浪人和當(dāng)?shù)睾\娺@些更小規(guī)模組織的不斷擴大的需求。為了滿足這些持續(xù)的需求,令人眼花繚亂的各類戰(zhàn)艦被研發(fā)出來,用于滿足同樣讓人眼花繚亂的各類任務(wù)。下文的概述中僅僅是對于帝國記錄下的數(shù)百種不同星艦型號和分類的最簡短的總結(jié),及其最常見的名稱。

The Battleship or Battle Barge

戰(zhàn)列艦與戰(zhàn)斗母艦

The principal (or capital) class of warship in the Great Crusade and the mainstay of the Imperial fleets is the Battleship, with more than a thousand such mighty engines of war in operation at the height of the Imperium's expansion. They are intended to form the 'line of battle"?during fleet engagements and have armaments capable of smashing continents from orbit and controlling entire star systems by force of arms. Battleships are vast constructs ranging commonly between 8 km and 12 km long (although some far larger vessels have been constructed) and can hold tens of thousands of crew, troops and hundreds of war machines as well as swarms of smaller attack craft depending on their design. Battleships are only threatened in ordinary circumstances by others of their own kind and the direst celestial phenomena, and as such are the mainstay of both the Expeditionary fleets and the wider Armada lmperialis. Battle barges, a development of the Great Crusade, are not a single designation or class as such, but rather a term given to any variant or refit of battleship class hull modified and optimised for use by the Legiones Astartes specifically for Space Marine planetary assault and ship-to-ship boarding actions, although purpose-built ships of this role have also been constructed, particularly in the Great Crusade's later years. In common parlance, however, any capital class vessel used by the Legiones Astartes exclusively is often referred to as a battle barge regardless of the technical truth of the matter.

戰(zhàn)列艦大遠征戰(zhàn)艦的主要類型以及帝國艦隊的支柱(機仆:不知道各位怎么樣,反正我在哥特艦隊電子游戲里只能用戰(zhàn)列艦打敗戰(zhàn)列艦),在帝國擴張的高潮時期,有超過一千艘這種強大的戰(zhàn)艦服役。她們被用于在艦隊交戰(zhàn)時組成“戰(zhàn)列線”,而且擁有能夠從軌道上摧毀大陸并通過武裝力量控制整個恒星系統(tǒng)的武力。戰(zhàn)列艦是巨大的構(gòu)造物,長度通常在8千米到12千米之間(不過帝國也建造過某些大的多的戰(zhàn)艦),她們能承載數(shù)以萬計的船員、部隊和數(shù)以百計的戰(zhàn)爭機械,以及成群的小型突擊艇,這取決于她們的設(shè)計。一般情況下,只有戰(zhàn)列艦和最可怕的天文現(xiàn)象才能威脅到戰(zhàn)列艦。因此,她們是遠征艦隊和更大的帝國無敵艦隊的中流砥柱。戰(zhàn)斗母艦是由戰(zhàn)列艦在大遠征中的發(fā)展出來的,她們并非某種獨立的名稱或者類型,而是對于各種戰(zhàn)列艦的變種或者改裝版本的統(tǒng)稱,這些戰(zhàn)列艦的船體進行了改進和優(yōu)化,被阿斯塔特軍團專門用于星際戰(zhàn)士的行星突擊和艦對艦跳幫行動。不過專門針對此類任務(wù)的而特制的艦船也被建造過,尤其是在大遠征末期。不過,不考慮技術(shù)層面的事實的話,阿斯塔特軍團專門使用的所有旗艦級別的戰(zhàn)艦通常就是指戰(zhàn)斗母艦。

Noteworthy Classes; Goliath, Victory, Gloriana, Infernus, Retribution, Imperator,Tiamat (Shield Bastion), Ironclad, Warsspite(Battle Barge), Dictatus, Mortis Rex.

值得注意的型號:巨人級,勝利級,榮光女王級,煉獄級,報應(yīng)級,帝皇級(機仆:帝皇級是個非常古老的型號,事實上現(xiàn)在帝國之所以還能造這類戰(zhàn)艦就是因為回收過相對完整的帝皇級太空廢船——哥特戰(zhàn)爭時期的哥特艦隊旗艦“天賦皇權(quán)”號帝皇級戰(zhàn)列艦就是用那艘廢船維修改造而成的),提亞馬特級(盾衛(wèi)堡壘),鐵甲級,蔑戰(zhàn)級(戰(zhàn)斗母艦),訓(xùn)誡級,逝者君王級

護民官號,法爾海戰(zhàn)時潑拉克斯的旗艦,勝利級戰(zhàn)列艦
帝皇級
報應(yīng)級

Grand Cruiser and Galleass of War

超大型巡洋艦和戰(zhàn)爭巨艦

A noteworthy but relatively uncommon type of warship, Grand Cruisers are *pocket battleships' - something of a halfway house between a battleship and a cruiser in size and firepower. They are intended principally to be capable of operating on their own rather than as part of a larger fleet, however, and are often further specially designed either for range (which is to say duration of deployment without significant resupply or refit) or to mount a specialised weapon system which requires particular tactics to utilise. Grand cruisers can make for formidable heavy raiders and can use their range and speed to catch targets unawares, as well as being powerful flagships for small fleets of cruisers and escorts. The Galleass of War is the equivalent vessel (often much larger physically), much of whose fabric is given over to freight and transport capacity, while still maintaining formidable armaments and defence. They make for ideal support vessels for deep-range explorations into unknown regions of space and as the flagships of the most powerful Rogue Traders Militant.

一類值得記錄但相對而言不那么常見的戰(zhàn)艦型號,大型巡洋艦是“口袋戰(zhàn)列艦”,某種程度上她是戰(zhàn)艦和巡洋艦在規(guī)模和火力上的折中版本她們主要是為了執(zhí)行獨立任務(wù),而非作為大型艦隊的一部分,不過,她們通常會進行進一步的特殊設(shè)計:可能是為了射程,也可能是為了安裝一個在特定戰(zhàn)術(shù)中才會使用的特殊武器系統(tǒng)。大型巡洋艦可以用作可怕的重型劫掠艦(機仆:沒記錯的話,在現(xiàn)實中,ijn和rn曾經(jīng)提出過大巡的構(gòu)想,設(shè)想是用于專門獵殺巡洋艦,不過說實話這類工作交給戰(zhàn)巡基本就能解決),她能利用自己的射程和速度出其不意地抓住目標(biāo),也可以成為巡洋艦和護衛(wèi)艦組成的小型艦隊的強大旗艦(講真:根據(jù)我云艦c和艦r的經(jīng)驗,帶小學(xué)生中學(xué)生掛遠征這種活兒,基本就是重巡和戰(zhàn)巡的工作)。戰(zhàn)爭巨艦是大型巡洋艦是同等級戰(zhàn)艦(但體積通常大得多),其大部分結(jié)構(gòu)被用于貨運和運輸能力,但她們也都保有可怖的武力和防御力。它們是對太空中未知區(qū)域進行深度探測的理想的支援船艦,也能作為最為強大的行商浪人私兵的旗艦(機仆:在40k,最nb行商浪人也就是從海軍手里買艘退役輕巡)

Noteworthy Classcs: Dagon, inflexibility,Maelstrom, Odysseus (Galleass of War),avenger

值得注意的型號:達貢級(機仆:?!船上是不是安裝了能加速時間流動的特殊武器(笑)),頑固級,大漩渦級,奧德修斯級(戰(zhàn)爭巨艦) ,復(fù)仇者級

復(fù)仇者級

Cruisers

巡洋艦

Light Cruisers and Heavy Cruisers are medium-sized warships, ranging in general terms between 4 km and 6 km in length and with an on-board complement ranging into the thousands. They are intended primarily for independent military operations such as raids, outpost assaults, deep-range patrols and search-and-destroy missions, and for use as 'workhorse' warships in larger fleets and squadrons. The difference between the two primary types of cruiser is principally found not in general size (although this may also be the case) but role and specialisation; heavy or Armoured Cruisers as they are also known, are designed to favour defence and firepower (particularly over-gunned ships for their class may be referred to as Battle Cruisers). Light cruisers sacrifice some of these elements for greatly increased speed and manoeuvrability. Both however are more than a match for any warship smaller than themself and will be the death of any civilian ship it chooses to rum its wrath on. Just as with battle barges —but on a smaller scale— Strike Cruisers are modified designs used by the Legiones Astartes, optimised and reconfigured for planetary assault and boarding actions in primacy over other roles. No cruiser of any type can hope to match a battleship in an open fight on equal terms, and so in any 'clash of the line' between fleets, they are used in a supporting role for their side's battleships and battle barges, their role primarily to use their speed to carry out flanking attacks, combine their firepower, and to harry and finish off wounded ships. Because of the flexibility of their hulls and their relatively smaller scale in comparison to a battleship —needing far less resources and material to construct as a mighty capital ship— cruiser-sized hulls are also used for a wide variety of rarer variants and specialised functions. As a result, minor classes such as siege monitors, attack carriers, pursuit cruisers, arvelasters, torpedo rams, claw-cruisers and shield-barques can all be found in the Armada lmperialis order of battle.

輕巡和重巡是中等大小的戰(zhàn)艦,長度一般在4公里到6公里之間,船員數(shù)以千計。她們主要執(zhí)行獨立的軍事任務(wù),比如劫掠、前哨攻擊、遠距離巡邏和搜索摧毀任務(wù),她們也在大型艦隊和中隊當(dāng)中被用作“馱馬”戰(zhàn)艦。這兩種主要的巡洋艦型號之間的主要區(qū)別并不在于尺寸大?。ūM管情況可能也是如此),而是在于角色和特長。重巡,或者也被稱為裝甲巡洋艦,旨在增強火力和防御力(被特別強化過火力的該等級星艦可能被稱為戰(zhàn)斗巡洋艦)。輕巡則是犧牲了一些火力和防御力來極大地提升速度和機動性。不過,這兩種戰(zhàn)艦遠非任何小于她們的艦船所能匹敵的,也能摧毀任何她們選擇向其發(fā)泄怒火的民用船艦。打擊巡洋艦就像戰(zhàn)斗母艦一樣是阿斯塔特軍團使用的改良設(shè)計版本的艦船,只不過體積更小。她們進行了針對于行星突擊和跳幫任務(wù)的優(yōu)化和重新配置,對這兩種功能的重視凌駕于其他功能之上。在平等的公開對戰(zhàn)中,任何型號的巡洋艦都沒有戰(zhàn)勝一艘戰(zhàn)列艦的希望,因此在任何艦隊沖突當(dāng)中,她們都被用于為己方的戰(zhàn)列艦和戰(zhàn)斗母艦提供支援,他們的任務(wù)主要是利用自己的速度發(fā)動側(cè)翼進攻,集中他們的火力,不斷進攻并摧毀受傷的艦船。由于她們船身的靈活性與她們相比于戰(zhàn)列艦?zāi)歉◇w積,建造巡洋艦所需的資源和材料遠少于建造強大的主力艦所需的物資,巡洋艦大小的船體也被用于制造種類繁多的稀有改型艦船和擁有特殊功能的艦船,結(jié)果就是人們能在帝國無敵艦隊的戰(zhàn)斗序列中發(fā)現(xiàn)次級種類的巡洋艦,比如攻城重炮艦,突擊航母,追獵巡洋艦,射手巡洋艦,魚雷撞角巡洋艦,利爪巡洋艦和盾衛(wèi)巡洋艦都能被找到。

Noteworthy Classes: Armiger, Eclipse, Hades, Hellfire (Lance Cruiser), Siluria, Tetsujin, Crusade, Olympia (Strike Cruiser), Cardinal, Lunar, Bellerophon (Heavy Assult Cruiser).

值得注意的型號:佩章侍從級,暗淡級,冥王級,地獄火級(光矛巡洋艦),西羅瑞亞級,鋼鐵武士級(機仆:不用猜了,就是日語“鐵人式”),奧林匹亞級(打擊巡洋艦),紅衣主教級,月級,柏勒洛豐級(重型突擊巡洋艦)。

月級巡洋艦

Escorts

護航艦

Escort is the catch-all designation for the smallest division of Warp-capable warships, seldom larger than 1 km or 2 km in length, and possessing only a fraction of the mass and raw power of a capital ship. In a clash of the line, the life expectancy of an escort is almost nil. The commonest escort class of the Great Crusade is the Frigate, a multipurpose armed vessel designed to largely balance firepower, defence and range. They are intended to be used both for independent operations of patrol and attack where a larger ship such as a cruiser is unwarranted, and in squadrons as outriders, guardians, piquet ships, and armed reconnaissance vessels. Other roles falling into this class include destroyers; small escorst,relatively heavily armed warships for their size, but commensurately ill-defended and with poor independent range designed either to attack larger ships and void stations in waves or expend themselves sacrificially to protect more important vessels and convoys (destroyer duty is therefore largely regarded as a death sentence), and Warp runners. This latter ship class is designed to incorporate only minimal crew, armament and life support, sacrificing their design almost entirely for speed and range of operation, being employed principally as spy vessels, blockade runners, couriers and explorers.

護航艦是最小的擁有亞空間航行能力的戰(zhàn)艦的統(tǒng)稱,長度幾乎從不超過1或2千米,僅僅擁有主力艦質(zhì)量和原始功率的一小部分。在艦隊沖突當(dāng)中,護航艦的預(yù)期壽命幾乎為零。(機仆:雙尾彗星老師…)。大遠征時期最常見的護航艦種類是護衛(wèi)艦,她是一種多用途武裝船只,旨在很大程度上平衡火力、防御力和射程。她們旨在被用于兩類行動:既能執(zhí)行獨立的巡邏任務(wù),也能攻擊那些不值得派遣諸如巡洋艦之類的大型戰(zhàn)艦前去進攻的目標(biāo),她們也能在中隊當(dāng)中充當(dāng)先驅(qū),護衛(wèi),警戒船,以及武裝偵查船。屬于這個類別的其他艦船包括驅(qū)逐艦;她們是小型護航艦,不過裝備了相比于自身的體積堪稱厚重的裝甲,但無論是去成波地攻擊大型戰(zhàn)艦和太空站,還是犧牲自己來保護更重要的船只和受護艦隊,她們的防御力都相當(dāng)貧弱,獨立射程也不足(因此驅(qū)逐艦任務(wù)在很大程度上被視為死刑判決),她們還能被當(dāng)作亞空間走私船。后一種船艦類型被設(shè)計成只包含最少的船員、彈藥和生命維持設(shè)備,她們?yōu)榱怂俣群筒僮鞣秶鷰缀跬耆珷奚俗约旱脑O(shè)計,主要被用作間諜船、破壞封鎖(走私)船、信使船和探索船。

Noteworthy Classes: Sword, Thunderbolt (Heavy Frigate), Sceptre,Havoc, Baron, Harpy; Stalwart?(Minekeeper), Cobra(Destroyer), Vigil (Siege Frigate), Spectre (Warp Runner), Thor (Ordinancer).

值得注意的型號:長劍級,雷霆級(重型護衛(wèi)艦),節(jié)杖級,浩劫級,男爵級,女妖級,堅定級(布雷艦),眼鏡蛇級(驅(qū)逐艦),守夜人級(攻城護衛(wèi)艦),幽靈級(亞空間走私船),雷神級(訓(xùn)誡艦)

眼鏡蛇
長劍


hh3節(jié)譯:大遠征時期的戰(zhàn)艦的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
江华| 辰溪县| 安顺市| 新源县| 东海县| 东乌珠穆沁旗| 西峡县| 尼勒克县| 鹰潭市| 沧州市| 安义县| 静海县| 洪泽县| 湾仔区| 长武县| 万荣县| 土默特左旗| 军事| 右玉县| 安图县| 扶风县| 辽宁省| 时尚| 新巴尔虎左旗| 临夏市| 台中市| 贡山| 大化| 旅游| 香港 | 延庆县| 友谊县| 阿克苏市| 石景山区| 晋中市| 邛崃市| 临桂县| 老河口市| 贡觉县| 海原县| 绥江县|