唱歌學(xué)漢語026【英語向】我要回家(填詞faded)文稿

唱經(jīng)典歌曲,學(xué)地道漢語。
大家好,我是“填詞唱歌”的張老師。
今天我們學(xué)唱的歌曲,叫《我要回家》
它的旋律出自faded,一首著名的電音歌曲Electronic song
?

對(duì)于這首歌,我沒有采取“逐句翻譯”的方式
而是根據(jù)我對(duì)歌詞、旋律的理解
圍繞著主題句“我要回家”
重新創(chuàng)作、填寫而成。
?
外面的世界很精彩
外面的世界很無奈
?

?
The outside world is wonderful
The outside world is terrible
?
我想,這應(yīng)該是所有離開家鄉(xiāng)、
在外打拼的人的“共鳴”吧
當(dāng)我們疲憊、痛苦、無助的時(shí)候,
也許內(nèi)心深處都會(huì)響起這樣的聲音:“我要回家”
?
我把英文歌中的Atlantis,
換成了“兒時(shí)的木馬”,wooden horse?of childhood
不僅僅是因?yàn)檠喉峳hyme
還因?yàn)椤澳抉R”這個(gè)“意象”image
比Atlantis更通俗易懂、更具有普遍性more popular
?
以上是我對(duì)歌曲的講解,
下面是《我要回家》的演唱視頻,希望你喜歡。
如果大家想看這首歌的歌詞和這一講的文稿
請你到我視頻主頁的“專欄”中查找
好,今天就講到這里。
唱歌學(xué)漢語,簡單又有趣!
我是“填詞唱歌”的張老師,我們下講見。
?
附錄1:《我要回家》歌詞(彩色標(biāo)注版)
?


?
附錄2:《我要回家》歌詞(純文字版)
你是我生命中一道光
我以夢為馬
我告別爸媽
你等我回家
我背著吉他一路走
忽然有一天
想回家
你在哪里???
你在哪里???
你在哪里啊?
難道是我的幻想?
你在哪里啊?
不是我住過的地方?
你在哪里?。?/span>
兒時(shí)的木馬
在我心里
在我夢里
你在哪里?。?/span>
又是一場夢?
內(nèi)心深處的聲音呼喚我
我要回家
我要回家
迷失方向
我要回家
我要回家
迷失自我
我要回家
*
我為了長發(fā)飄飄的她
我勇闖天涯
我苦苦掙扎
我漸漸疲乏
我拖著吉他一路走
不管有多遠(yuǎn)
走回家
你在哪里???
你在哪里?。?/span>
梧桐樹下
栽滿鮮花了
是我住過的家
你在哪里???
你在哪里???
你在哪里???
兒時(shí)的木馬
在我心里
在我夢里
你在哪里?。?/span>
不是一場夢!
內(nèi)心深處的聲音呼喚我
我要回家
我要回家
迷失方向
我要回家
我要回家
迷失自我
我要回家
?
附錄3:《faded》歌詞(雙語歌詞 翻譯版)
?
You were the shadow to my life
Did you feel us
Another start
You fade away
Afraid our aim is out of sight
Wanna see us
Alive
Where are you now
Where are you now
Where are you now
Was it all in my fantasy
Where are you now
Were you only imaginary
Where are you now
Atlantis
Under the sea
Under the sea
Where are you now
Another dream
The monster's running wild inside of me
I'm faded
I'm faded
So lost I'm faded
I'm faded
So lost I'm faded
These shallow waters never met
What I needed
I'm letting go
A deeper dive
Eternal silence of the sea
I'm breathing
Alive
Where are you now
Where are you now
Under the bright
But faded lights
You set my heart on fire
Where are you now
Where are you now
Another dream
Another dream
Another dream
Another dream
Where are you now
Atlantis
Under the sea
Under the sea
Where are you now
Another dream
The monster's running wild inside of me
I'm faded
I'm faded
So lost I'm faded
I'm faded
So lost I'm faded?[5]?
你是我生命之光中的一道暗影
你能理解我們嗎
另一個(gè)起點(diǎn)
你逐漸消失
恐懼我們的目標(biāo)迷失在視野
希望我們互相理解
活著
你身在何方?
你身在何方?
你身在何方?
難道這一切都在我的幻想里
你身在何方?
你只是虛幻的不存在嗎?
你身在何方?
亞特蘭蒂斯
在海底
在海底
你身在何方?
另外的夢想
狂野的怪獸馳聘在我心深處
我憔悴不堪
我憔悴不堪
如此迷失,憔悴不堪
我憔悴不堪
所以迷失,憔悴不堪
那些鏡花水月 從未目及
我所需的
只是順其自然
深沉海底
無盡的沉默于海中
我的呼吸聲
活著
你身在何方?
你身在何方?
明亮的燈光
卻已經(jīng)黯然失色
你點(diǎn)燃了我的心火
你身在何方?
你身在何方?
另外的夢想
另外的夢想
另外的夢想
另外的夢想
你身在何方?
亞特蘭蒂斯
在海底
在海底
你身在何方?
另外的夢想
野獸馳騁于我心深處
我憔悴不堪
我憔悴不堪
所以迷失,憔悴不堪
我憔悴不堪
所以迷失,憔悴不堪
?