【意譯】《KICK BACK》/反溺(電鋸人主題曲)歌詞及翻譯

KICK BACK
作詞:米津玄師
編曲:米津玄師、常田大希
作曲:米津玄師
努力 未來 A Beautiful Star
努力 向著 前面的星星奔馳
努力 未來 A Beautiful Star
緊緊 抓住 最棒的未來起飛
努力 未來 A Beautiful Star
掙扎 看向 眼前的血點反胃
努力 未來 A Beautiful Star
抱著 未來 亮眼的甜蜜沉溺
ランドリー今日はがら空きで
總算不用排著長隊今天算是個
Lucky day
幸運日好耶
かったり一油汚れも
雖然沾著一身的污漬
これでバイバイ
連著不幸說拜拜
誰だ誰だ
嘎吱嘎吱
頭の中
腦袋里
呼びかける聲は
響起了誰的呼叫
あれが欲しい
我想要那東西
これが欲しい
也想要這玩意
と謳っている
像這樣任性地
幸せになりたい
我們天生就追求
楽して生きていたい
快樂而幸福的人生吧
この手につかみたい
可當抓緊的手松開時
あなたのその
藏在門后的你
胸の中
又怎樣
ハッピーで埋めつくして
踩碎歪扭的幸福拉響鋸屑
Rest in Peace
做著漆黑的美夢
まで行こうぜ
接著滔滔不絕
いつか見た地獄のいい所
向著那叫做地獄的勝景內
愛をばらまいて
放送愛的爛剪接
I Love You
貶してくれ
繼續(xù)剝奪吧
全部奪って
全部搶走吧
笑ってくれマイハニー
撕碎然后大笑我吧主人
努力 未來 A Beautiful Star
想啥 想啥 這樣就好了對吧
努力 未來 A Beautiful Star
為啥 為啥 為啥這樣就夠了
努力 未來 A Beautiful Star
那啥 那啥 那是叫做誰來著
なんか忘れちゃってんだ
好像把什么重要的給忘了
努力 未來 A Beautiful Star
努力 照著 既定的方向跌倒
努力 未來 A Beautiful Star
緊緊 抱住 殘破的木枝祈禱
努力 未來 A Beautiful Star
掙扎 吞下 惡心的祥和傻笑
努力 未來 A Beautiful Star
抱著 明天 依舊的泡沫浮漂
ヨーヨーヨーさんで外れる
搖一搖之后再搖就要噴出的
炭酸水
冰汽水
ハングリー拗らせて
就像握著個胃酸翻涌
吐きそうな人生
作嘔作態(tài)的人生
止まない雨は
陰沉沉也沒事
ないように
雨還沒下來
先にその傘をくれよ
所以你把傘留下再走
あれが欲しい
其實想要更多
これが欲しい
老是想要更好
全て欲しい
有啥就要啥
ただ虛しい
就算一場空
幸せになりたい
沉睡在溫暖的家
楽して生きていたい
打著快樂的浪花歡笑
全部めちゃくちゃにしたい
有些時候也許混作一團也好
何もかも消し去りたい
對著將要被抹盡的一切
あなたのその
你是否想起了
胸の中
要怎樣
ラッキーで埋め盡くして
鏟開誰人的余熱吞下血液
Rest in Peace
耳邊咕嚕作響
まで行こうぜ
向著海面反涌
良い子だけ迎える天國じゃ
煎熬在所謂好人成群的天國
どうも生きらんない
咋想都知道活不下去
I Love You
貶して
謾罵著
唸って
呻吟著
笑ってくれマイハニー
傻笑著給親愛的你觀賞
努力 未來 A Beautiful Star
喊吧 喊吧 喊出痛苦的愛吧
努力 未來 A Beautiful Star
叫吧 叫吧 叫出深藏的誰吧
努力 未來 A Beautiful Star
唱吧 唱吧 唱出夢中的話吧
なんか忘れちゃってんだ
好像把什么重要的弄丟了
ハッピー
海市雪日
ラッキー
鏡花冷月
こんにちは baby
祝大家玩得開心呀
良い子でいたい
老是規(guī)規(guī)矩矩的
そりゃつまらない
那也太無聊了點吧
ハッピー
生日快樂
ラッキー
武運昌隆
こんにちは?baby
看著你們歡聲裂肺
So sweet
看著不錯
努力 未來 A Beautiful Star
你看努力的未來有什么卵用
努力 未來 A Beautiful Star
你看拼死的明天有什么意義
努力 未來 A Beautiful Star
你看坎坷的前方有什么存在
なんかすごいいい感じ
沒錯就是這樣我全懂了
努力 未來 A Beautiful Star
努力 未來 A Beautiful Star
努力 未來 A Beautiful Star
努力 未來 A Beautiful Star
【純翻譯】
努力 向著 前面的星星奔馳
緊緊 抓住 最棒的未來起飛
掙扎 看向 眼前的血點反胃
抱著 未來 亮眼的甜蜜沉溺
總算不用排著長隊今天算是個
幸運日好耶
雖然沾著一身的污漬
連著不幸說拜拜
嘎吱嘎吱
腦袋里
響起了誰的呼叫
我想要那東西
也想要這玩意
像這樣任性地
我們天生就追求
快樂而幸福的人生吧
可當抓緊的手松開時
藏在門后的你
又怎樣
踩碎歪扭的幸福拉響鋸屑
做著漆黑的美夢
接著滔滔不絕
向著那叫做地獄的勝景內
放送愛的爛剪接
繼續(xù)剝奪吧
全部搶走吧
撕碎然后大笑我吧主人
想啥 想啥 這樣就好了對吧
為啥 為啥 為啥這樣就夠了
那啥 那啥 那是叫做誰來著
好像把什么重要的給忘了
努力 照著 既定的方向跌倒
緊緊 抱住 殘破的木枝祈禱
掙扎 吞下 惡心的祥和傻笑
抱著 明天 依舊的泡沫浮漂
搖一搖之后再搖就要噴出的
冰汽水
就像握著個胃酸翻涌
作嘔作態(tài)的人生
陰沉沉也沒事
雨還沒下來
所以你把傘留下再走
其實想要更多
老是想要更好
有啥就要啥
就算一場空
沉睡在溫暖的家
打著快樂的浪花歡笑
有些時候也許混作一團也好
對著將要被抹盡的一切
你是否想起了
要怎樣
鏟開誰人的余熱吞下血液
耳邊咕嚕作響
向著海面反涌
煎熬在所謂好人成群的天國
咋想都知道活不下去
謾罵著
呻吟著
傻笑著給親愛的你觀賞
喊吧 喊吧 喊出痛苦的愛吧
叫吧 叫吧 叫出深藏的誰吧
唱吧 唱吧 唱出夢中的話吧
好像把什么重要的弄丟了
海市雪日
鏡花冷月
祝大家玩得開心呀
老是規(guī)規(guī)矩矩的
那也太無聊了點吧
生日快樂
武運昌隆
看著你們歡聲裂肺
看著不錯
你看努力的未來有什么卵用
你看拼死的明天有什么意義
你看坎坷的前方有什么存在
沒錯就是這樣我全懂了