ドライフラワー歌詞(假名+羅馬音+翻譯)

如果有需要的歌,歡迎評論區(qū)或私信說一下,我會繼續(xù)弄的。??
羅馬音&假名加注若有錯誤之處,歡迎在評論區(qū)留言。翻譯有不恰當?shù)牡胤揭矚g迎討論。

多分(たぶん)、私(わたし)じゃなくていいね
tabun? watashi ja na ku te i i ne
大概不是我也沒問題的吧
?
余裕(よゆう)のない二人(ふたり)だったし
yoyuu no na i futari da tta shi
兩人在一起已沒有一絲從容
?
気付(きづ)けば喧嘩(けんか)ばっかりしてさ
kidu ke ba kenka ba kka ri shi te sa
回過神來我們僅剩下了吵鬧
?
ごめんね
go men ne
對不起啊
?
ずっと話(はなし)そうと思(おも)ってた
zu tto hanashi so u to omo tte ta
一直想和你好好談?wù)?/p>
?
きっと私(わたし)たち合(あ)わないね
ki tto watashi ta chi a wa na i ne
這一定是我們不合拍罷了
?
二人(ふたり)きりしかいない部屋(へや)でさ
futari ki ri shi ka i na i heya de sa
待在僅有我們兩人的房間里
?
貴方(あなた)ばかり話(はなし)していたよね
anata ba ka ri hanashi shi te i ta yo ne
只有你一直在自說自話
?
もしいつか何処(どこ)かで會(あ)えたら
mo shi i tsu ka doko ka de a e ta ra
如果未來某天在某地再次相遇的話
?
今日(きょう)の事(こと)を笑(わら)ってくれるかな
kyou no koto o wara tte ku re ru ka na
對于今天的事情會一笑了之嗎
?
理由(りゆう)もちゃんと話(はな)せないけれど
riyuu mo chan to hana se na i ke re do
還沒能說明白自己的理由
?
貴方(あなた)が眠(ねむ)った後(あと)に泣(な)くのは嫌(いや)
anata ga nemu tta ato ni na ku no wa iya
但也不想在你熟睡后獨自哭泣
?
聲(こえ)も顔(かお)も不器用(ぶきよう)なとこも
koe mo kao mo bukiyou na to ko mo
聲音也好 面容也好 笨拙的地方也好
?
全部(ぜんぶ)全部(ぜんぶ) 嫌(きら)いじゃないの
zenbu zenbu? kira i ja na i no
全部 全部 我并不感到討厭
?
ドライフラワーみたい
doraifurawa- mi ta i
像是干花一般
?
君(きみ)との日々(ひび)もきっときっときっときっと
kimi to no hibi mo ki tto? ki tto? ki tto? ki tto
和你度過的日子 一定 一定 一定 一定
?
色褪(いろあ)せる
iroa se ru
已經(jīng)褪色了
?
?
多分(たぶん)、君(きみ)じゃなくてよかった
tabun? kimi ja na ku te yo ka tta
大概不是你就好了吧
?
もう泣(な)かされることもないし
mo u na ka sa re ru ko to mo na i shi
已經(jīng)連讓人潸然淚下的事都蕩然無存了
?
「私(わたし)ばかり」なんて言葉(ことば)も
watashi ba ka ri nan te kotoba mo
「只有我」這樣的話也
?
なくなった
na ku na tta
早已消失了
?
あんなに悲(かな)しい別(わか)れでも
an na ni kana shi i waka re de mo
盡管那樣地悲傷道別
?
時間(じかん)がたてば忘(わす)れてく
jikan ga ta te ba wasu re te ku
時光流逝,這些終將忘卻
?
新(あたら)しい人(ひと)と並(なら)ぶ君(きみ)は
atara shi i hito to nara bu kimi wa
在你遇到新歡之時
?
ちゃんとうまくやれているのかな
chan to u ma ku ya re te i ru no ka na
會好好地做到讓ta喜歡嗎
?
もう顔(かお)も見(み)たくないからさ
mo u kao mo mi ta ku na i ka ra sa
已經(jīng)不想再見到你了
?
変(へん)に連絡(luò)(れんらく)してこないでほしい
hen ni renraku shi te ko na i de ho shi i
希望你也別和我有什么反常的聯(lián)絡(luò)了
?
都合(つごう)がいいのは変(か)わってないんだね
tsugou ga i i no wa ka wa tte na in da ne
盡管依舊方便與你聯(lián)系
?
でも無視(むし)できずにまた少(すこ)し返事(へんじ)
de mo mushi de ki zu ni ma ta suko shi henji
但還做不到無視 還會稍微回復你的信息
?
聲(こえ)も顔(かお)も不器用(ぶきよう)なとこも
koe mo kao mo bukiyou na to ko mo
聲音也好 面容也好 笨拙的地方也好
?
多分(たぶん)今(いま)も 嫌(きら)いじゃないの
tabun ima mo? kira i ja na i no
大概到了現(xiàn)在 我也并不會討厭吧
?
ドライフラワーみたく
doraifurawa- mi ta ku
像是干花一般
?
時間(じかん)が経(た)てばきっときっときっときっと
jikan ga ta te ba ki tto? ki tto? ki tto? ki tto
時間悄然流逝 一定 一定 一定 一定
?
色褪(いろあ)せる
iroa se ru
已經(jīng)褪色了吧
?
?
月(つき)燈(あか)りに魔物(まもの)が揺(ゆ)れる
tsuki aka ri ni mamono ga yu re ru
明月高照,魔物的身影搖晃
?
きっと私(わたし)もどうかしてる
ki tto watashi mo do u ka shi te ru
一定是我也有了些許異樣吧
?
暗闇(くらやみ)に色彩(しきさい)が?。àΓ─?/p>
kurayami ni shikisai ga u ka bu
一片黑暗中 各種色彩在眼前浮現(xiàn)
?
赤(あか)黃(き)藍(あい)色(いろ)が胸(むね)の奧(おく)
aka ki ai iro ga mune no oku
紅、黃、靛青三色混雜于心中
?
ずっと貴方(あなた)の名前(なまえ)を呼(よ)ぶ
zu tto anata no namae o yo bu
我依舊呼喚著你的名字
?
好(す)きという気持(きも)ち
su ki to i u kimochi
喜歡你的感情
?
また香(かお)る
ma ta kao ru
仍然散發(fā)芳香
?
?
聲(こえ)も顔(かお)も不器用(ぶきよう)なとこも
koe mo kao mo bukiyou na to ko mo
聲音也好 面容也好 笨拙的地方也好
?
全部(ぜんぶ)全部(ぜんぶ) 大嫌(だいきら)いだよ
zenbu zenbu? daikira i da yo
全部 全部 我最討厭了
?
まだ枯(か)れない花(はな)を
ma da ka re na i hana o
尚未凋謝的花兒
?
君(きみ)に添(そ)えてさ
kimi ni so e te sa
為你又增添了一朵
?
ずっとずっとずっとずっと
zu tto? zu tto? zu tto? zu tto
一直 一直 一直 一直
?
抱(かか)えてよ
kaka e te yo
將它們抱在懷中吧
詞:優(yōu)里
曲:優(yōu)里
翻譯:夕靈sama(轉(zhuǎn)載請注明)
假名&羅馬音加注:夕靈sama