最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

南京航空航天大學(xué)翻譯碩士考研參考書(shū)真題經(jīng)驗(yàn)分?jǐn)?shù)線

考試內(nèi)容

科目一:101 思想政治理論? 科目二:211翻譯碩士英語(yǔ)?????? 科目三:357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)?????? 科目四:448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)

參考書(shū)

1.《新視野大學(xué)英語(yǔ)》1-3冊(cè),王邁邁,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2014

2.《英譯中國(guó)現(xiàn)代散文選》(1)新版,張培基,上海外語(yǔ)教育出版社, 2007

3.《非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐》,李長(zhǎng)栓,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 2012

4.《研究生科技語(yǔ)篇英漢翻譯教程》,范祥濤,蘇州大學(xué)出版社, 2011.

5.《漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)》,李國(guó)正,首都師范大學(xué)出版社,2020

6.了解航空、航天、民航等方面的常見(jiàn)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)

7. 《翻譯碩士MTI??荚~匯》,李國(guó)正,首都師范大學(xué)出版社,2020

英譯筆譯擬招6人,口譯2人,復(fù)試分?jǐn)?shù)線為國(guó)家線。

育明教育咨詢(xún)師提醒大家,南京航空航天大學(xué)考研大綱中明確指出翻譯碩士百科知識(shí)考察有關(guān)中國(guó)文化和漢語(yǔ)方面的基礎(chǔ)知識(shí),大家可以根據(jù)育明教育課程學(xué)習(xí)。

翻譯碩士英語(yǔ)

考試大綱

1、考試目的

??考察考生是否達(dá)到進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的英語(yǔ)水平。

2、考試性質(zhì)及范圍

??本考試是一種測(cè)試應(yīng)試者單項(xiàng)和綜合語(yǔ)言能力的尺度參照性水平考試。考試范圍包括MTI考生應(yīng)具備的英語(yǔ)詞匯量、語(yǔ)法知識(shí)以及英語(yǔ)閱讀與寫(xiě)作等方面的技能。

3、考試基本要求

??1)具有良好的英語(yǔ)基本功,認(rèn)知詞匯量在10,000以上,掌握6000個(gè)以上的積極詞匯,能正確而熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配;

??2)能熟練掌握正確的英語(yǔ)語(yǔ)法、結(jié)構(gòu)、修辭等語(yǔ)言規(guī)范知識(shí);

??3)具有較強(qiáng)的閱讀理解能力和英語(yǔ)寫(xiě)作能力。

4、考試形式

??本考試采取客觀題與主觀題相結(jié)合、單項(xiàng)技能測(cè)試與綜合技能測(cè)試相結(jié)合的方法。

5、考試內(nèi)容及分值

??本考試包括詞匯語(yǔ)法、閱讀理解、英語(yǔ)寫(xiě)作三部分,總分100分。

??1)詞匯語(yǔ)法

???題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇或改錯(cuò)

???分值:30分

??2)閱讀理解?

???題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇與簡(jiǎn)答題

???分值:40分

??3)英語(yǔ)寫(xiě)作

???題型:命題作文?

???分值:30分

英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)

考試大綱

1、考試目的

??《英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)》是全日制翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試的基礎(chǔ)課考試科目,旨在考察考生的英漢互譯實(shí)踐能力是否達(dá)到進(jìn)入MTI學(xué)習(xí)階段的水平。

2、考試性質(zhì)及范圍

??本考試是測(cè)試考生是否具備基礎(chǔ)翻譯能力的尺度參照性水平考試,范圍包括MTI考生入學(xué)應(yīng)掌握的英語(yǔ)詞匯量、語(yǔ)法知識(shí)及英漢兩種轉(zhuǎn)換的基本技能。

3、考試基本要求

??考生應(yīng)具備一定的中外文化、科技、經(jīng)濟(jì)、航空航天等方面的背景知識(shí),具備扎實(shí)的英漢兩種語(yǔ)言的基本功,較強(qiáng)的英漢、漢英轉(zhuǎn)換能力。

4、考試形式

??考試采用客觀測(cè)試與主觀測(cè)試相結(jié)合,單項(xiàng)技能測(cè)試與綜合能力測(cè)試相結(jié)合的考試方式。

5、考試內(nèi)容及分值

??本考試內(nèi)容由兩部分構(gòu)成:詞語(yǔ)翻譯與英漢短文互譯,總分為150分。其中:

1)詞語(yǔ)翻譯30分:

???(1)詞語(yǔ)英譯漢,15分

???(2)詞語(yǔ)漢譯英,15分

??2)英漢短文互譯120分:

(1)英譯漢,60分

(2)漢譯英,60分

復(fù)試

筆試考核內(nèi)容:

19年:聽(tīng)力(聽(tīng)conversation或passage),題型為選擇題

一篇英譯漢(文學(xué)類(lèi)的文章),一篇漢譯英(講電腦對(duì)孩子的危害)

400字的英語(yǔ)作文(How to find reliable information on the internet)

20年:無(wú)筆試

21年:一篇英譯漢(文學(xué)小說(shuō)片段)?一篇漢譯英(關(guān)于習(xí)慣,普通論述性小片段)

面試考核內(nèi)容:全程用英語(yǔ)作答

19年:在備考室看一篇A4紙大小的文章(講的是城市人際關(guān)系和鄉(xiāng)村人際關(guān)系差別不大)

然后進(jìn)入面試的教室(1)朗讀第一段的內(nèi)容

(2)老師會(huì)問(wèn)第一段講了什么,用英語(yǔ)summary一下

自由提問(wèn)的問(wèn)題

(1)你喜歡大城市還是小城市

(2)如何在大城市尋找寧?kù)o

(3)對(duì)南京這座城市的看法

(4)介紹一個(gè)對(duì)你影響較大的人,ta是誰(shuí),做了什么事情,教會(huì)你什么?

20年:1.朗讀一個(gè)200字的英文段落(科技類(lèi),5G)

2. 視譯 漢譯英(哲學(xué)類(lèi))?????英譯漢(一篇演講的節(jié)選)

自由提問(wèn)的問(wèn)題:

(1)有人認(rèn)為詩(shī)歌不可譯,你怎么看?

(2)有考過(guò)CATTI嗎?幾級(jí)?

(3)即興翻譯:“舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)”

(4)最近讀了什么書(shū)?幾本?介紹一下你最喜歡的書(shū)是哪一本?

問(wèn)過(guò)的翻譯理論

(1)嚴(yán)復(fù)的“信達(dá)雅”

(2)錢(qián)鐘書(shū)的“化境說(shuō)”

(3)傅雷的“神似說(shuō)”

(4)魯迅的“寧信而不順”

(5)許淵沖的“三美論”

(6)奈達(dá)的功能對(duì)等理論、弗米爾的目的論、紐馬克的交際翻譯和語(yǔ)義翻譯、韋努蒂的異化和歸化理論

(7)直譯和意譯的區(qū)別;翻譯中的增詞法和省略法

真題

?211翻譯碩士英語(yǔ)

1.選擇 30個(gè) 30分?

詞匯語(yǔ)法各半,比專(zhuān)四選擇簡(jiǎn)單

only

same as

cost

than/up /beyond

break down/up/off?

?第五篇 The history of German

1.theme of the article

2.某句話(huà)的深層含義

3.哪一句話(huà)是為了提升xxx的superiority

4.如何理解德國(guó)的存在?

3.作文 300字 有材料

問(wèn)題是:The necessity of minimum wage.

2023回憶版真題分享

基礎(chǔ)英語(yǔ):

單選 單詞題目較多,語(yǔ)法較少。詞匯難度沒(méi)有到gre,專(zhuān)八差不多。很多專(zhuān)四1000題的原題,所以這本書(shū)還是需要多次學(xué)習(xí)記憶,另外也出現(xiàn)了《巔峰突破8級(jí)》的原題

閱讀 老樣子,不算難。簡(jiǎn)答題是as short as possible。

作文 300字 觀點(diǎn)對(duì)比 主題是vegetarianism

素食主義正在成為熱議的話(huà)題。Proponents of vegetarianism say that eating meat harms health, wastes resources, and creates pollution. They often argue that killing animals for food is cruel and unethical ,可以被其他食物替代。Opponents of a vegetarian diet say that meat consumption is healthful and humane, and that producing vegetables causes many of the same environmental problems as producing meat.

翻譯基礎(chǔ):

詞條?

? 航天類(lèi)有所增多,社會(huì)熱點(diǎn)類(lèi)包括很多疫情相關(guān)的詞條 on-time performance cargo spaceship pilot's cockpit pillar industry transfer passenger photovoltaic power? hand luggage market entity rail traffic incubation period auxiliary fuel tank basic health care residence permit “cold war” mentality anti riot exercises 居民消費(fèi)指數(shù) 確診病例 全民健身運(yùn)動(dòng) 民族復(fù)興 可持續(xù)發(fā)展 零和博弈 定點(diǎn)醫(yī)院 城際列車(chē) 生態(tài)文明 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 直達(dá)航班 全國(guó)人口普查

段落英譯漢?

同一作者的兩篇文章,都屬于說(shuō)理性的文章,前幾年出現(xiàn)多次寫(xiě)景類(lèi)的材料,這次出題風(fēng)格有所變化,這次的材料有出現(xiàn)在《英國(guó)經(jīng)典散文選》,21年的真題《知識(shí)文學(xué)與力量文學(xué)》也出自這本,之前的多篇真題基本出自《美國(guó)經(jīng)典散文選》。除此之外,再推薦一本《英語(yǔ)散文精粹》,對(duì)于文學(xué)翻譯的學(xué)習(xí)也大有裨益。 ?????????????

南京航空航天大學(xué)翻譯碩士考研參考書(shū)真題經(jīng)驗(yàn)分?jǐn)?shù)線的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
常熟市| 兰考县| 天津市| 布拖县| 潍坊市| 南汇区| 阳曲县| 滨海县| 永兴县| 靖宇县| 兰考县| 高邑县| 新竹市| 海晏县| 拜城县| 日土县| 浦江县| 寿阳县| 新巴尔虎左旗| 泰顺县| 泾阳县| 涿州市| 徐汇区| 辰溪县| 丹东市| 临夏县| 元氏县| 渑池县| 葫芦岛市| 申扎县| 英德市| 五莲县| 新田县| 太仆寺旗| 利川市| 大姚县| 正宁县| 砀山县| 托克托县| 建阳市| 中牟县|