【雨世界/Rain World】wiki白色珍珠英文文本搬運
【自存檔】
白珍珠內容有一個很大的文本池可供選擇。Moon會為貓貓讀白珍珠,而炸貓線無法遇到Moon,但可以把珍珠帶給FP解讀。兩個迭代器說的東西有些是可以對應上的,即“對同樣珍珠內容的不同解讀”,很有意思。
全部英文文本來自Official Rain World Wiki,網(wǎng)址 https://rainworld.miraheze.org/wiki/Pearl/Dialogue
我稍微做了整理,找出了Moon和FP相互對應的解讀。下面中文是對珍珠內容的簡單總結,英文標黃色是Moon的解讀,標藍色是FP的。
一條內容總結下有兩種顏色,即兩個迭代器分別對相同的內容做出了解讀。

科技相關
工業(yè)區(qū)支撐結構藍圖
This
is a blueprint for a support beam used for the construction of early
industrial areas. You can see these in use not too far from here.
It is an old blueprint for construction supports.
垃圾蟲示意圖
Here
we have a schematic for a refuse reclamation automaton. It's an early
design, but the long tubular body and single eye-mouth are quite similar
to the later models.
This is the schematic for a purposed organism. A refuse reclamation automaton. There is little a simple thing like you would understand if I explained it.
n維幾何業(yè)力變換,但是珍珠被拾荒者損壞
There
isn't much to the data here, it's just basic theory for karmic
transform of n-dimensional geometries. But the pearl itself is quite
interesting. You can see the crude holes burned through the center that
the scavengers use to tie these pearls onto their totems or to carry. I
honestly can't fathom how they achieve this with their primitive level
of technology! Fascinating.
Such savagery. This pearl has been carved through as decoration. While the information within is not of any particular importance, the primitive methods used to drill through this pearl could have easily destroyed something more complex. It is a shame to see them desecrate history for the sake of shiny trinkets.
氣體過濾機器
A schematic of a bunch of gas pipes. I don't know the purpose for this machine, but it doesn't look particularly well crafted.
Old schematics for a gas filtration machine, very rough and unoptimized.
生物骨骼生長命令
This is a growing instruction for the skeleton of a creature, but I don't recognize the creature. It was small, about your size.
It is growing instructions for the skeleton of a creature, nothing you would understand.
虛空流體運輸管道截面模型
A model of a pipe section.
A model of a fluid carrying pipe section. The joints are designed to promote self-sealing.
焚香凈化過濾器(?)
It's the blueprint for a small incense purification filter. Life on the superstructure archologies.
It's the blueprint for a small incense purification filter. An understandable necessity before the departure of my creators.
天空帆
It's a catalog of bolts and screws for sky-sail joinery. We iterators were built for pragmatism, so it is an understatement to say that we were not known for our appreciation of beauty... but the sky-sails in flight during the big festivals always filled my soul with emotion.
煉金術?
A
small portion is still legible: "and Thus we Conclude, that Gold and
Water shall..." Some sort of metaphysical or alchemical treatise
perhaps.
硫處理細菌
This is the genome of a sulfur-processing microbe. In my opinion these were used far too late to have any effect.
做螺栓的機器
It's a design for a machine that makes bolts.
虛空流體動力機械(?)相關
This is an examination on various dilutions and chemical ratios for liquid mediums, and their resulting operating efficiencies when utilized to drive fluid-powered machinery. Not of interest to you at all I'm sure.
世界模擬源代碼
This is incomplete source code for a complex simulation of our world, known as The World Machine. However, public ascension concluded long before it could be finished by its author.
早期虛空流體研究
This is a very early research journal, equating void fluid to antimatter. While that comparison works metaphorically, it fundamentally misunderstands the true nature of the fluid.?
古代藝術品
贊美詩
It's an image of a hand drawn document. The calligraphy is quite beautiful, but the text itself is a very dull classical poem.
A classical hymn from an early dynasty. It is very short and repetitive, but its archiving will please me greatly.?
古代農民詩人佩爾的詩
"...through
the mists of memory, your image dances, like the motes of dust, in a
ray of sunlight, that pierces a dark room." A line of verse from the
ancient farmer-poet Pel. Very dreary if you ask me.
"...through the mists of memory, your image dances, like the motes of dust, in a ray of sunlight, that pierces a dark room." A line of verse from the ancient farmer-poet Pel. I have many of his works archived.
紅色文學王朝晚期畫作
An image... of five bottles, standing on a surface made of... plants? I have no idea what this is.
An image of five bottles of water, standing upon a surface of filter feeding plants. A reflection of desire for something denied. A painting from the late Red literary dynasty by the famed painter Twenty-One Spokes of a Stone Wheel, a true visionary!
有誰嘗試回憶一本書的內容
This one I don't know... It could be an old text, but some parts don't add up. Might be a re-imagination of a classic text that I'm not familiar with.
This reads like someone attempting to copy a book from their memory alone. Many chapters are only partially written, and some do not exist.
金色霸權王朝風格全家福畫像
I see a vague memory of a family portrait, painted in the High Classical manner that was famous during the Yellow hegemonic literary dynasty. The portrait is likely a fake, as this style was quite fashionable for aspirational lower caste aristocrats to impress each-other with. This one does not impress, I assure you.
書法漂亮的古典詩
It's an image of a hand drawn document. The calligraphy is quite beautiful, but the text itself is a very dull classical poem.
用于儀式的武器
It
is a historical document containing information on various swords and
other weaponry. These were not used in combat, but were rather utilized
in a variety of routine rituals and spiritual festivals.?
舊文件或日志
運輸承兌發(fā)票
This is a movement acceptance invoice from one of the Dual Celia living blocks, as requested by Eight Bogs of the House of Eight during the Tan hegemonic architectural dynasty. All very standard stuff. I can't imagine that you'd be interested.
This is a movement acceptance invoice. It is nothing important.
關于農場陣列
This
is an official decree of cultivation sent from the twenty-second
Subsistence Council ordering the eastern spoke Farm Array administration
to "immediately harvest and process all viable crops, despite whatever
misgivings they might have." A short-sighted endeavor for sure. I would
assume this was sent sometime during the final cycles leading up to
final public ascension, when interest in biosphere sustainability was at
an all-time low.
關于FP建造和影城
"We,
of the Five-hundred-and-ninety-second High Convocation of the True
Anointed Citadel, do hereby demand, with full force of Law and Religious
doctrine, an Immediate end to construction of the Apostate
Superstructure Abomination. To place shadow upon the Divine Body of the
True Anointed Citadel is outrageous blasphemy and cannot be tolerated,
no matter the circumstances...”Clearly this was ignored.
FP維護日志
A maintenance log of a routine inspection of my superstructure. No problems to report. After all, I was still brand new when this log was written.
地表監(jiān)測傳感器日志
It's a log from a sensor monitoring conditions on the surface. The log ends abruptly after some time, as the sensor suffered irreparable damage from the heavy rainfall.?
古人生活相關
地下交通系統(tǒng)建造時工人的夢境
Oh, interesting. This is a diary entry of a pre-Iterator era laborer during the construction of the subterranean transit system south of here. In it they describe restless nights filled with disturbing dreams, where millions glowing stars move menacingly in the distance.
購物清單/食譜
"Fifteen stems of sun bark, hydrolyzed. Twelve to nineteen bushels of atomized chalk powder. Assorted Root vegetation..." It goes on and on. A shopping list, or perhaps a recipe.
或許是食譜
It's a... recipe of some kind? "Two parts rot bar extract, one part bone ash." Nothing I recognize.
金色霸權王朝時期手語(SRS和矛大師交流用的那個)
A description of a manually coded language developed late into the Yellow hegemonic dynasty. It utilized sequences of gestures and facial expressions to describe concepts to those incapable of speech. Too bad I cannot use this with you.
僧侶扭曲身體的照片(?)
It's a collection of photographs showcasing a group of monks contorting their bodies in various ways. Most amusing…
小孩畫的迭代器畫像
It is a drawing by a young child, depicting the likeness of an iterator puppet. Specifically, I presume this is meant to represent my puppet, but the drawing is too crude to tell for sure. How awful.
茶的目錄和制作茶的技術
It is a catalog of many types of teas, and their brewing techniques. I do not possess the ability to drink tea, so this is of no use to me. You can keep it.
一些怪東西(?)
迭代器敏感話題
No. I don't want to talk about the content of this pearl.
I would prefer not to speak of the contents recorded in this pearl. Some things are best left unknown.
遞歸(套娃)珍珠圖像
Oh? This contains an image of another pearl just like it. Let me look... yes, as I thought, the image also contains an image of a pearl in it, and so on. Some comedian playing recursion games, I would guess.
This contains the image of a pearl... and within that the same image. This is either a joke, or a method of testing a pearl's recursive density.
某人的“幸運”數(shù)字
A list of someone's lucky numbers. There are no less than 71 of them.
There are 71 numbers listed on this pearl, and they are some of the most unlucky numbers I have ever seen.
開了個頭便放棄的日記
"Dear diary..." and that's it.
"Dear diary..." and then nothing.
怎么雨世界還有八號球
It just has the number "8" written on it, the rest is empty.
Strange, a singular number "8" has been written to this and nothing else.
FP城市居民的身份號碼
This one seems to be a number series... Perhaps a key?
This one contains a numerical sequence encoding all of the registered identification numbers for those who dwelled in my city.
或許是密碼
A number series... I would guess some kind of cipher.
Part of a number series. This was likely used as a cipher.
惡意珍珠(這個我不太確定是否對應)
It's just the numbers 14, 13, 5, repeated over and over. I have no idea what the purpose for this would be.
This is a malicious pearl. The data is meaningless, but the way it is formatted would cause older machinery to get stuck in an infinite recursion trying to read it. Luckily, I am more sophisticated than that.
工作記憶信息
This one is filled with active working memory - without knowing the surrounding process this information is meaningless.
不可識別
The data on this one is clear and uncorrupted, but it is not in any recognizable format. The inscriptions within the lattice form a very intricate and deliberate pattern.
巨大空白圖像
This pearl is filled to capacity, a tremendous feat. However, it only appears to contain a single excessively large image, which happens to be completely blank.
思維鍛煉謎題
This pearl contains a series of puzzles designed to exercise the mind. However, I've already solved them all in the time it took me to say these sentences aloud to you.?
珍珠不可讀
不是珍珠
Unfortunately I can't read this as it isn't a memory construct pearl. This is just a simple diamond sphere, as worthless as the carbon it's printed from.
This is just a useless diamond sphere. Regardless of that, the light of my chamber shining through it is pleasing.
模糊的橫幅圖像
This one seems to have an image on it, but the pearl has been exposed to sunlight and it's very faded. I see a tall structure with banners unfurled.
There is an image of banners on this, but it has been faded to the point of corruption.
信息被打亂
It has been written to, but then scrambled, and then scrambled again. Suspicious behavior to be sure.
This one has been purposefully scrambled, it's completely illegible. Business documents perhaps.
This data has been scrambled intentionally. It was likely used to store confidential information.
損壞
This one has a small crack and has been pretty badly corrupted. There is a slight impression of the shape of a wing on it, but I can't get a clear image.
I am sorry, this pearl is damaged and cannot be read. I suggest you use it for trade with the scavengers, as they won't know the difference.
This one has been cracked.
It is damaged and unreadable.
This is damaged and cannot be read.
褪色
There might be something on here, but the pearl has been lying in the sun and it's all very pale. I'm too tired to look any deeper, I apologize.
I can't make anything out of this pearl, it's just too faded. But there might have been something on it once.
Nothing is left, it is too faded to read.
It has faded, and is unreadable.
The surface of this pearl has been scratched thousands of times over by some sharp object. Its contents are faded as well.?
珍珠空白
I am sorry, all of that work for nothing! This pearl is completely blank.
Can't make out anything legible on this one, sorry.
There's nothing on this one, unfortunately.
I'm sorry, this one has nothing on it.
This one has nothing on it.
This one is all blank, sorry.
There's nothing on this one.
This is blank.
It is empty.
There is nothing here.
..Why did you bring this to me? It is completely blank.
Could it be? This pearl contains the solution to the Big Problem in its entirety. My work is finally finished! At least that's what a dim-witted junkyard dweller like you seems to think will happen by bringing these to me. These pearls are a distraction.

碎碎念:還是能很明顯看出兩個迭代器的性格差別。Moon就很溫柔,珍珠讀不出來還會跟貓貓道歉。FP就一整個“你把沒有內容的珍珠拿來浪費我時間干嘛”,甚至拿三重肯定來陰陽怪氣(。但是FP又出人意料地很喜歡古代藝術。贊美詩嗚嗚贊美詩……