兩相安
奈何,一次放下,百般無(wú)奈,千般不舍,萬(wàn)般自在。
縱有,一次轉(zhuǎn)身,八分留戀,九分難舍,十分成全。
與其說(shuō)是各自轉(zhuǎn)身,相忘于江湖,不如說(shuō)是緣起緣滅成全彼此的幸福。
紅塵紛擾,放下便是自在,看開(kāi)便是緣來(lái)。
無(wú)需太多的牽絆,放下便是緣,轉(zhuǎn)身便是岸。
已習(xí)慣了一個(gè)人的下雨天。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
亦能體驗(yàn)放下和看開(kāi)的快感。
悠然自得讀書(shū),閑情逸致賞花。
再相見(jiàn),兩相安,不相欠。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/suibi/vaebbkqf.html