自殺的詩人
余數(shù)
詩人自殺, 仿佛秋風從樹枝上捋下樹葉
絲毫不能引河水的靜止
一個舍得拿出生命來抗爭的人
不需要施舍的尊嚴
一個敢于終止自己時鐘的人( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
他的痛一定是達到了無法承受的極限
一個可以放棄所有的人
他肯定是在守護高貴的靈魂
是怎樣的一種勇氣能讓你放心
把世界交給你所鄙視的人呢?
人生苦短,你已經(jīng)厭倦了飄泊
提前拔掉了人生的最后一個站牌
冷眼觀世,虛心讀書
你是否吃遍人間的五味雜糧
自殺的人,是去黑暗里尋找黑暗
是被人的另一種謀殺
自殺的人,制裁不了自己思想
只能傷害自己的肉體
自殺的人,是自戀的影子
距離那么近,卻永遠不能合二為一
詩人死后,去來生尋找夢境
人的一生,終究不過是時代的奴隸
詩人死后,他鄰居的臉上
種植上了牽?;?/p>
搬到了一個遙遠的地方
詩人死后,去了天堂
我也就不在懼怕死亡
也許,是我們殺害了許多人
也許,我們也會被許多人殺害
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/740117/